உத்கச்சதஸ்தவ கராதம்ரு'தம் ஹரத்ஸு
தைத்யேஷு தாநஶரணாநநுநீய தேவாந் ।
ஸத்யஸ்திரோததித தேவ பவத்ப்ரபாவா-
துத்யத்ஸ்வயூத்யகலஹா திதிஜா பபூவுஃ ॥1॥
ஶ்யாமாம் ருசாऽபி வயஸாऽபி தநும் ததாநீம்
ப்ராப்தோऽஸி துங்ககுசமண்டலபங்குராம் த்வம் ।
பீயூஷகும்பகலஹம் பரிமுச்ய ஸர்வே
த்ரு'ஷ்ணாகுலாஃ ப்ரதியயுஸ்த்வதுரோஜகும்பே ॥2॥
கா த்வம் ம்ரு'காக்ஷி விபஜஸ்வ ஸுதாமிமாமி-
த்யாரூடராகவிவஶாநபியாசதோऽமூந் ।
விஶ்வஸ்யதே மயி கதம் குலடாऽஸ்மி தைத்யா
இத்யாலபந்நபி ஸுவிஶ்வஸிதாநதாநீஃ ॥3॥
மோதாத் ஸுதாகலஶமேஷு ததத்ஸு ஸா த்வம்
துஶ்சேஷ்டிதம் மம ஸஹத்வமிதி ப்ருவாணா ।
பங்க்திப்ரபேதவிநிவேஶிததேவதைத்யா
லீலாவிலாஸகதிபிஃ ஸமதாஃ ஸுதாம் தாம் ॥4॥
அஸ்மாஸ்வியம் ப்ரணயிணீத்யஸுரேஷு தேஷு
ஜோஷம் ஸ்திதேஷ்வத ஸமாப்ய ஸுதாம் ஸுரேஷு ।
த்வம் பக்தலோகவஶகோ நிஜரூபமேத்ய
ஸ்வர்பாநுமர்தபரிபீதஸுதம் வ்யலாவீஃ ॥5॥
த்வத்தஃ ஸுதாஹரணயோக்யபலம் பரேஷு
தத்வா கதே த்வயி ஸுரைஃ கலு தே வ்யக்ரு'ஹ்ணந் ।
கோரேऽத மூர்சதி ரணே பலிதைத்யமாயா-
வ்யாமோஹிதே ஸுரகணே த்வமிஹாவிராஸீஃ ॥6॥
த்வம் காலநேமிமத மாலிமுகாஞ்ஜகந்த
ஶக்ரோ ஜகாந பலிஜம்பவலாந் ஸபாகாந் ।
ஶுஷ்கார்த்ரதுஷ்கரவதே நமுசௌ ச லூநே
பேநேந நாரதகிரா ந்யருணோ ரணம் த்வம் ॥7॥
யோஷாவபுர்தநுஜமோஹநமாஹிதம் தே
ஶ்ருத்வா விலோகநகுதூஹலவாந் மஹேஶஃ ।
பூதைஸ்ஸமம் கிரிஜயா ச கதஃ பதம் தே
ஸ்துத்வாऽப்ரவீதபிமதம் த்வமதோ திரோதாஃ ॥8॥
ஆராமஸீமநி ச கந்துககாதலீலா-
லோலாயமாநநயநாம் கமநீம் மநோஜ்ஞாம் ।
த்வாமேஷ வீக்ஷ்ய விகலத்வஸநாம் மநோபூ-
வேகாதநங்கரிபுரங்க ஸமாலிலிங்க ॥9॥
பூயோऽபி வித்ருதவதீமுபதாவ்ய தேவோ
வீர்யப்ரமோக்ஷவிகஸத்பரமார்தபோதஃ ।
த்வந்மாநிதஸ்தவ மஹத்த்வமுவாச தேவ்யை
தத்தாத்ரு'ஶஸ்த்வமவ வாதநிகேதநாத ॥10॥
Roman (IAST) Transliteration
udgacchatastava karādamṛtaṃ haratsu
daityeṣu tānaśaraṇānanunīya devān |
sadyastirodadhitha deva bhavatprabhāvā-
dudyatsvayūthyakalahā ditijā babhūvuḥ ||1||
śyāmāṃ rucā'pi vayasā'pi tanuṃ tadānīṃ
prāpto'si tuṅgakucamaṇḍalabhaṅgurāṃ tvam |
pīyūṣakumbhakalahaṃ parimucya sarve
tṛṣṇākulāḥ pratiyayustvadurojakumbhe ||2||
kā tvaṃ mṛgākṣi vibhajasva sudhāmimāmi-
tyārūḍharāgavivaśānabhiyācato'mūn |
viśvasyate mayi kathaṃ kulaṭā'smi daityā
ityālapannapi suviśvasitānatānīḥ ||3||
modāt sudhākalaśameṣu dadatsu sā tvaṃ
duśceṣṭitaṃ mama sahadhvamiti bruvāṇā |
paṅktiprabhedaviniveśitadevadaityā
līlāvilāsagatibhiḥ samadāḥ sudhāṃ tām ||4||
asmāsviyaṃ praṇayiṇītyasureṣu teṣu
joṣaṃ sthiteṣvatha samāpya sudhāṃ sureṣu |
tvaṃ bhaktalokavaśago nijarūpametya
svarbhānumardhaparipītasudhaṃ vyalāvīḥ ||5||
tvattaḥ sudhāharaṇayogyaphalaṃ pareṣu
datvā gate tvayi suraiḥ khalu te vyagṛhṇan |
ghore'tha mūrchati raṇe balidaityamāyā-
vyāmohite suragaṇe tvamihāvirāsīḥ ||6||
tvaṃ kālanemimatha mālimukhāñjaghantha
śakro jaghāna balijambhavalān sapākān |
śuṣkārdraduṣkaravadhe namucau ca lūne
phenena nāradagirā nyaruṇo raṇaṃ tvam ||7||
yoṣāvapurdanujamohanamāhitaṃ te
śrutvā vilokanakutūhalavān maheśaḥ |
bhūtaissamaṃ girijayā ca gataḥ padaṃ te
stutvā'bravīdabhimataṃ tvamatho tirodhāḥ ||8||
ārāmasīmani ca kandukaghātalīlā-
lolāyamānanayanāṃ kamanīṃ manojñām |
tvāmeṣa vīkṣya vigaladvasanāṃ manobhū-
vegādanaṅgaripuraṅga samāliliṅga ||9||
bhūyo'pi vidrutavatīmupadhāvya devo
vīryapramokṣavikasatparamārthabodhaḥ |
tvanmānitastava mahattvamuvāca devyai
tattādṛśastvamava vātaniketanātha ||10||
Sanskrit — Devanagari (original)
उद्गच्छतस्तव करादमृतं हरत्सु
दैत्येषु तानशरणाननुनीय देवान् ।
सद्यस्तिरोदधिथ देव भवत्प्रभावा-
दुद्यत्स्वयूथ्यकलहा दितिजा बभूवुः ॥1॥
श्यामां रुचाऽपि वयसाऽपि तनुं तदानीं
प्राप्तोऽसि तुङ्गकुचमण्डलभङ्गुरां त्वम् ।
पीयूषकुम्भकलहं परिमुच्य सर्वे
तृष्णाकुलाः प्रतिययुस्त्वदुरोजकुम्भे ॥2॥
का त्वं मृगाक्षि विभजस्व सुधामिमामि-
त्यारूढरागविवशानभियाचतोऽमून् ।
विश्वस्यते मयि कथं कुलटाऽस्मि दैत्या
इत्यालपन्नपि सुविश्वसितानतानीः ॥3॥
मोदात् सुधाकलशमेषु ददत्सु सा त्वं
दुश्चेष्टितं मम सहध्वमिति ब्रुवाणा ।
पङ्क्तिप्रभेदविनिवेशितदेवदैत्या
लीलाविलासगतिभिः समदाः सुधां ताम् ॥4॥
अस्मास्वियं प्रणयिणीत्यसुरेषु तेषु
जोषं स्थितेष्वथ समाप्य सुधां सुरेषु ।
त्वं भक्तलोकवशगो निजरूपमेत्य
स्वर्भानुमर्धपरिपीतसुधं व्यलावीः ॥5॥
त्वत्तः सुधाहरणयोग्यफलं परेषु
दत्वा गते त्वयि सुरैः खलु ते व्यगृह्णन् ।
घोरेऽथ मूर्छति रणे बलिदैत्यमाया-
व्यामोहिते सुरगणे त्वमिहाविरासीः ॥6॥
त्वं कालनेमिमथ मालिमुखाञ्जघन्थ
शक्रो जघान बलिजम्भवलान् सपाकान् ।
शुष्कार्द्रदुष्करवधे नमुचौ च लूने
फेनेन नारदगिरा न्यरुणो रणं त्वम् ॥7॥
योषावपुर्दनुजमोहनमाहितं ते
श्रुत्वा विलोकनकुतूहलवान् महेशः ।
भूतैस्समं गिरिजया च गतः पदं ते
स्तुत्वाऽब्रवीदभिमतं त्वमथो तिरोधाः ॥8॥
आरामसीमनि च कन्दुकघातलीला-
लोलायमाननयनां कमनीं मनोज्ञाम् ।
त्वामेष वीक्ष्य विगलद्वसनां मनोभू-
वेगादनङ्गरिपुरङ्ग समालिलिङ्ग ॥9॥
भूयोऽपि विद्रुतवतीमुपधाव्य देवो
वीर्यप्रमोक्षविकसत्परमार्थबोधः ।
त्वन्मानितस्तव महत्त्वमुवाच देव्यै
तत्तादृशस्त्वमव वातनिकेतनाथ ॥10॥
udgacchatastava karādamṛtaṃ haratsu
daityeṣu tānaśaraṇānanunīya devān |
sadyastirodadhitha deva bhavatprabhāvā-
dudyatsvayūthyakalahā ditijā babhūvuḥ ||1||
śyāmāṃ rucā'pi vayasā'pi tanuṃ tadānīṃ
prāpto'si tuṅgakucamaṇḍalabhaṅgurāṃ tvam |
pīyūṣakumbhakalahaṃ parimucya sarve
tṛṣṇākulāḥ pratiyayustvadurojakumbhe ||2||
kā tvaṃ mṛgākṣi vibhajasva sudhāmimāmi-
tyārūḍharāgavivaśānabhiyācato'mūn |
viśvasyate mayi kathaṃ kulaṭā'smi daityā
ityālapannapi suviśvasitānatānīḥ ||3||
modāt sudhākalaśameṣu dadatsu sā tvaṃ
duśceṣṭitaṃ mama sahadhvamiti bruvāṇā |
paṅktiprabhedaviniveśitadevadaityā
līlāvilāsagatibhiḥ samadāḥ sudhāṃ tām ||4||
asmāsviyaṃ praṇayiṇītyasureṣu teṣu
joṣaṃ sthiteṣvatha samāpya sudhāṃ sureṣu |
tvaṃ bhaktalokavaśago nijarūpametya
svarbhānumardhaparipītasudhaṃ vyalāvīḥ ||5||
tvattaḥ sudhāharaṇayogyaphalaṃ pareṣu
datvā gate tvayi suraiḥ khalu te vyagṛhṇan |
ghore'tha mūrchati raṇe balidaityamāyā-
vyāmohite suragaṇe tvamihāvirāsīḥ ||6||
tvaṃ kālanemimatha mālimukhāñjaghantha
śakro jaghāna balijambhavalān sapākān |
śuṣkārdraduṣkaravadhe namucau ca lūne
phenena nāradagirā nyaruṇo raṇaṃ tvam ||7||
yoṣāvapurdanujamohanamāhitaṃ te
śrutvā vilokanakutūhalavān maheśaḥ |
bhūtaissamaṃ girijayā ca gataḥ padaṃ te
stutvā'bravīdabhimataṃ tvamatho tirodhāḥ ||8||
ārāmasīmani ca kandukaghātalīlā-
lolāyamānanayanāṃ kamanīṃ manojñām |
tvāmeṣa vīkṣya vigaladvasanāṃ manobhū-
vegādanaṅgaripuraṅga samāliliṅga ||9||
bhūyo'pi vidrutavatīmupadhāvya devo
vīryapramokṣavikasatparamārthabodhaḥ |
tvanmānitastava mahattvamuvāca devyai
tattādṛśastvamava vātaniketanātha ||10||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Tamil script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.