Vishnu

ನಾರಾಯಣೀಯಂ ದಶಕ 29 - ಮೋಹಿನ್ಯವತಾರಂ ಆದಿ

Narayaniyam Dashaka 29 - Mohinyavataram Adi

🖋️ Kannada script
📄 Download PDF
ಉದ್ಗಚ್ಛತಸ್ತವ ಕರಾದಮೃತಂ ಹರತ್ಸು
ದೈತ್ಯೇಷು ತಾನಶರಣಾನನುನೀಯ ದೇವಾನ್ ।
ಸದ್ಯಸ್ತಿರೋದಧಿಥ ದೇವ ಭವತ್ಪ್ರಭಾವಾ-
ದುದ್ಯತ್ಸ್ವಯೂಥ್ಯಕಲಹಾ ದಿತಿಜಾ ಬಭೂವುಃ ॥1॥
ಶ್ಯಾಮಾಂ ರುಚಾಽಪಿ ವಯಸಾಽಪಿ ತನುಂ ತದಾನೀಂ
ಪ್ರಾಪ್ತೋಽಸಿ ತುಙ್ಗಕುಚಮಣ್ಡಲಭಙ್ಗುರಾಂ ತ್ವಮ್ ।
ಪೀಯೂಷಕುಮ್ಭಕಲಹಂ ಪರಿಮುಚ್ಯ ಸರ್ವೇ
ತೃಷ್ಣಾಕುಲಾಃ ಪ್ರತಿಯಯುಸ್ತ್ವದುರೋಜಕುಮ್ಭೇ ॥2॥
ಕಾ ತ್ವಂ ಮೃಗಾಕ್ಷಿ ವಿಭಜಸ್ವ ಸುಧಾಮಿಮಾಮಿ-
ತ್ಯಾರೂಢರಾಗವಿವಶಾನಭಿಯಾಚತೋಽಮೂನ್ ।
ವಿಶ್ವಸ್ಯತೇ ಮಯಿ ಕಥಂ ಕುಲಟಾಽಸ್ಮಿ ದೈತ್ಯಾ
ಇತ್ಯಾಲಪನ್ನಪಿ ಸುವಿಶ್ವಸಿತಾನತಾನೀಃ ॥3॥
ಮೋದಾತ್ ಸುಧಾಕಲಶಮೇಷು ದದತ್ಸು ಸಾ ತ್ವಂ
ದುಶ್ಚೇಷ್ಟಿತಂ ಮಮ ಸಹಧ್ವಮಿತಿ ಬ್ರುವಾಣಾ ।
ಪಙ್ಕ್ತಿಪ್ರಭೇದವಿನಿವೇಶಿತದೇವದೈತ್ಯಾ
ಲೀಲಾವಿಲಾಸಗತಿಭಿಃ ಸಮದಾಃ ಸುಧಾಂ ತಾಮ್ ॥4॥
ಅಸ್ಮಾಸ್ವಿಯಂ ಪ್ರಣಯಿಣೀತ್ಯಸುರೇಷು ತೇಷು
ಜೋಷಂ ಸ್ಥಿತೇಷ್ವಥ ಸಮಾಪ್ಯ ಸುಧಾಂ ಸುರೇಷು ।
ತ್ವಂ ಭಕ್ತಲೋಕವಶಗೋ ನಿಜರೂಪಮೇತ್ಯ
ಸ್ವರ್ಭಾನುಮರ್ಧಪರಿಪೀತಸುಧಂ ವ್ಯಲಾವೀಃ ॥5॥
ತ್ವತ್ತಃ ಸುಧಾಹರಣಯೋಗ್ಯಫಲಂ ಪರೇಷು
ದತ್ವಾ ಗತೇ ತ್ವಯಿ ಸುರೈಃ ಖಲು ತೇ ವ್ಯಗೃಹ್ಣನ್ ।
ಘೋರೇಽಥ ಮೂರ್ಛತಿ ರಣೇ ಬಲಿದೈತ್ಯಮಾಯಾ-
ವ್ಯಾಮೋಹಿತೇ ಸುರಗಣೇ ತ್ವಮಿಹಾವಿರಾಸೀಃ ॥6॥
ತ್ವಂ ಕಾಲನೇಮಿಮಥ ಮಾಲಿಮುಖಾಞ್ಜಘನ್ಥ
ಶಕ್ರೋ ಜಘಾನ ಬಲಿಜಮ್ಭವಲಾನ್ ಸಪಾಕಾನ್ ।
ಶುಷ್ಕಾರ್ದ್ರದುಷ್ಕರವಧೇ ನಮುಚೌ ಚ ಲೂನೇ
ಫೇನೇನ ನಾರದಗಿರಾ ನ್ಯರುಣೋ ರಣಂ ತ್ವಮ್ ॥7॥
ಯೋಷಾವಪುರ್ದನುಜಮೋಹನಮಾಹಿತಂ ತೇ
ಶ್ರುತ್ವಾ ವಿಲೋಕನಕುತೂಹಲವಾನ್ ಮಹೇಶಃ ।
ಭೂತೈಸ್ಸಮಂ ಗಿರಿಜಯಾ ಚ ಗತಃ ಪದಂ ತೇ
ಸ್ತುತ್ವಾಽಬ್ರವೀದಭಿಮತಂ ತ್ವಮಥೋ ತಿರೋಧಾಃ ॥8॥
ಆರಾಮಸೀಮನಿ ಚ ಕನ್ದುಕಘಾತಲೀಲಾ-
ಲೋಲಾಯಮಾನನಯನಾಂ ಕಮನೀಂ ಮನೋಜ್ಞಾಮ್ ।
ತ್ವಾಮೇಷ ವೀಕ್ಷ್ಯ ವಿಗಲದ್ವಸನಾಂ ಮನೋಭೂ-
ವೇಗಾದನಙ್ಗರಿಪುರಙ್ಗ ಸಮಾಲಿಲಿಙ್ಗ ॥9॥
ಭೂಯೋಽಪಿ ವಿದ್ರುತವತೀಮುಪಧಾವ್ಯ ದೇವೋ
ವೀರ್ಯಪ್ರಮೋಕ್ಷವಿಕಸತ್ಪರಮಾರ್ಥಬೋಧಃ ।
ತ್ವನ್ಮಾನಿತಸ್ತವ ಮಹತ್ತ್ವಮುವಾಚ ದೇವ್ಯೈ
ತತ್ತಾದೃಶಸ್ತ್ವಮವ ವಾತನಿಕೇತನಾಥ ॥10॥
Roman (IAST) Transliteration
udgacchatastava karādamṛtaṃ haratsu
daityeṣu tānaśaraṇānanunīya devān |
sadyastirodadhitha deva bhavatprabhāvā-
dudyatsvayūthyakalahā ditijā babhūvuḥ ||1||
śyāmāṃ rucā'pi vayasā'pi tanuṃ tadānīṃ
prāpto'si tuṅgakucamaṇḍalabhaṅgurāṃ tvam |
pīyūṣakumbhakalahaṃ parimucya sarve
tṛṣṇākulāḥ pratiyayustvadurojakumbhe ||2||
kā tvaṃ mṛgākṣi vibhajasva sudhāmimāmi-
tyārūḍharāgavivaśānabhiyācato'mūn |
viśvasyate mayi kathaṃ kulaṭā'smi daityā
ityālapannapi suviśvasitānatānīḥ ||3||
modāt sudhākalaśameṣu dadatsu sā tvaṃ
duśceṣṭitaṃ mama sahadhvamiti bruvāṇā |
paṅktiprabhedaviniveśitadevadaityā
līlāvilāsagatibhiḥ samadāḥ sudhāṃ tām ||4||
asmāsviyaṃ praṇayiṇītyasureṣu teṣu
joṣaṃ sthiteṣvatha samāpya sudhāṃ sureṣu |
tvaṃ bhaktalokavaśago nijarūpametya
svarbhānumardhaparipītasudhaṃ vyalāvīḥ ||5||
tvattaḥ sudhāharaṇayogyaphalaṃ pareṣu
datvā gate tvayi suraiḥ khalu te vyagṛhṇan |
ghore'tha mūrchati raṇe balidaityamāyā-
vyāmohite suragaṇe tvamihāvirāsīḥ ||6||
tvaṃ kālanemimatha mālimukhāñjaghantha
śakro jaghāna balijambhavalān sapākān |
śuṣkārdraduṣkaravadhe namucau ca lūne
phenena nāradagirā nyaruṇo raṇaṃ tvam ||7||
yoṣāvapurdanujamohanamāhitaṃ te
śrutvā vilokanakutūhalavān maheśaḥ |
bhūtaissamaṃ girijayā ca gataḥ padaṃ te
stutvā'bravīdabhimataṃ tvamatho tirodhāḥ ||8||
ārāmasīmani ca kandukaghātalīlā-
lolāyamānanayanāṃ kamanīṃ manojñām |
tvāmeṣa vīkṣya vigaladvasanāṃ manobhū-
vegādanaṅgaripuraṅga samāliliṅga ||9||
bhūyo'pi vidrutavatīmupadhāvya devo
vīryapramokṣavikasatparamārthabodhaḥ |
tvanmānitastava mahattvamuvāca devyai
tattādṛśastvamava vātaniketanātha ||10||
Sanskrit — Devanagari (original)
उद्गच्छतस्तव करादमृतं हरत्सु
दैत्येषु तानशरणाननुनीय देवान् ।
सद्यस्तिरोदधिथ देव भवत्प्रभावा-
दुद्यत्स्वयूथ्यकलहा दितिजा बभूवुः ॥1॥
श्यामां रुचाऽपि वयसाऽपि तनुं तदानीं
प्राप्तोऽसि तुङ्गकुचमण्डलभङ्गुरां त्वम् ।
पीयूषकुम्भकलहं परिमुच्य सर्वे
तृष्णाकुलाः प्रतिययुस्त्वदुरोजकुम्भे ॥2॥
का त्वं मृगाक्षि विभजस्व सुधामिमामि-
त्यारूढरागविवशानभियाचतोऽमून् ।
विश्वस्यते मयि कथं कुलटाऽस्मि दैत्या
इत्यालपन्नपि सुविश्वसितानतानीः ॥3॥
मोदात् सुधाकलशमेषु ददत्सु सा त्वं
दुश्चेष्टितं मम सहध्वमिति ब्रुवाणा ।
पङ्क्तिप्रभेदविनिवेशितदेवदैत्या
लीलाविलासगतिभिः समदाः सुधां ताम् ॥4॥
अस्मास्वियं प्रणयिणीत्यसुरेषु तेषु
जोषं स्थितेष्वथ समाप्य सुधां सुरेषु ।
त्वं भक्तलोकवशगो निजरूपमेत्य
स्वर्भानुमर्धपरिपीतसुधं व्यलावीः ॥5॥
त्वत्तः सुधाहरणयोग्यफलं परेषु
दत्वा गते त्वयि सुरैः खलु ते व्यगृह्णन् ।
घोरेऽथ मूर्छति रणे बलिदैत्यमाया-
व्यामोहिते सुरगणे त्वमिहाविरासीः ॥6॥
त्वं कालनेमिमथ मालिमुखाञ्जघन्थ
शक्रो जघान बलिजम्भवलान् सपाकान् ।
शुष्कार्द्रदुष्करवधे नमुचौ च लूने
फेनेन नारदगिरा न्यरुणो रणं त्वम् ॥7॥
योषावपुर्दनुजमोहनमाहितं ते
श्रुत्वा विलोकनकुतूहलवान् महेशः ।
भूतैस्समं गिरिजया च गतः पदं ते
स्तुत्वाऽब्रवीदभिमतं त्वमथो तिरोधाः ॥8॥
आरामसीमनि च कन्दुकघातलीला-
लोलायमाननयनां कमनीं मनोज्ञाम् ।
त्वामेष वीक्ष्य विगलद्वसनां मनोभू-
वेगादनङ्गरिपुरङ्ग समालिलिङ्ग ॥9॥
भूयोऽपि विद्रुतवतीमुपधाव्य देवो
वीर्यप्रमोक्षविकसत्परमार्थबोधः ।
त्वन्मानितस्तव महत्त्वमुवाच देव्यै
तत्तादृशस्त्वमव वातनिकेतनाथ ॥10॥
udgacchatastava karādamṛtaṃ haratsu
daityeṣu tānaśaraṇānanunīya devān |
sadyastirodadhitha deva bhavatprabhāvā-
dudyatsvayūthyakalahā ditijā babhūvuḥ ||1||
śyāmāṃ rucā'pi vayasā'pi tanuṃ tadānīṃ
prāpto'si tuṅgakucamaṇḍalabhaṅgurāṃ tvam |
pīyūṣakumbhakalahaṃ parimucya sarve
tṛṣṇākulāḥ pratiyayustvadurojakumbhe ||2||
kā tvaṃ mṛgākṣi vibhajasva sudhāmimāmi-
tyārūḍharāgavivaśānabhiyācato'mūn |
viśvasyate mayi kathaṃ kulaṭā'smi daityā
ityālapannapi suviśvasitānatānīḥ ||3||
modāt sudhākalaśameṣu dadatsu sā tvaṃ
duśceṣṭitaṃ mama sahadhvamiti bruvāṇā |
paṅktiprabhedaviniveśitadevadaityā
līlāvilāsagatibhiḥ samadāḥ sudhāṃ tām ||4||
asmāsviyaṃ praṇayiṇītyasureṣu teṣu
joṣaṃ sthiteṣvatha samāpya sudhāṃ sureṣu |
tvaṃ bhaktalokavaśago nijarūpametya
svarbhānumardhaparipītasudhaṃ vyalāvīḥ ||5||
tvattaḥ sudhāharaṇayogyaphalaṃ pareṣu
datvā gate tvayi suraiḥ khalu te vyagṛhṇan |
ghore'tha mūrchati raṇe balidaityamāyā-
vyāmohite suragaṇe tvamihāvirāsīḥ ||6||
tvaṃ kālanemimatha mālimukhāñjaghantha
śakro jaghāna balijambhavalān sapākān |
śuṣkārdraduṣkaravadhe namucau ca lūne
phenena nāradagirā nyaruṇo raṇaṃ tvam ||7||
yoṣāvapurdanujamohanamāhitaṃ te
śrutvā vilokanakutūhalavān maheśaḥ |
bhūtaissamaṃ girijayā ca gataḥ padaṃ te
stutvā'bravīdabhimataṃ tvamatho tirodhāḥ ||8||
ārāmasīmani ca kandukaghātalīlā-
lolāyamānanayanāṃ kamanīṃ manojñām |
tvāmeṣa vīkṣya vigaladvasanāṃ manobhū-
vegādanaṅgaripuraṅga samāliliṅga ||9||
bhūyo'pi vidrutavatīmupadhāvya devo
vīryapramokṣavikasatparamārthabodhaḥ |
tvanmānitastava mahattvamuvāca devyai
tattādṛśastvamava vātaniketanātha ||10||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Kannada script. Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.
🕉 InfoLyter.in