ஜாதஸ்ய த்ருவகுல ஏவ துங்ககீர்தே-
ரங்கஸ்ய வ்யஜநி ஸுதஃ ஸ வேநநாமா ।
யத்தோஷவ்யதிதமதிஃ ஸ ராஜவர்ய-
ஸ்த்வத்பாதே நிஹிதமநா வநம் கதோऽபூத் ॥1॥
பாபோऽபி க்ஷிதிதலபாலநாய வேநஃ
பௌராத்யைருபநிஹிதஃ கடோரவீர்யஃ ।
ஸர்வேப்யோ நிஜபலமேவ ஸம்ப்ரஶம்ஸந்
பூசக்ரே தவ யஜநாந்யயம் ந்யரௌத்ஸீத் ॥2॥
ஸம்ப்ராப்தே ஹிதகதநாய தாபஸௌகே
மத்தோऽந்யோ புவநபதிர்ந கஶ்சநேதி ।
த்வந்நிந்தாவசநபரோ முநீஶ்வரைஸ்தைஃ
ஶாபாக்நௌ ஶலபதஶாமநாயி வேநஃ ॥3॥
தந்நாஶாத் கலஜநபீருகைர்முநீந்த்ரை-
ஸ்தந்மாத்ரா சிரபரிரக்ஷிதே ததங்கே ।
த்யக்தாகே பரிமதிதாததோருதண்டா-
த்தோர்தண்டே பரிமதிதே த்வமாவிராஸீஃ ॥4॥
விக்யாதஃ ப்ரு'துரிதி தாபஸோபதிஷ்டைஃ
ஸூதாத்யைஃ பரிணுதபாவிபூரிவீர்யஃ ।
வேநார்த்யா கபலிதஸம்பதம் தரித்ரீ-
மாக்ராந்தாம் நிஜதநுஷா ஸமாமகார்ஷீஃ ॥5॥
பூயஸ்தாம் நிஜகுலமுக்யவத்ஸயுக்த்யை-
ர்தேவாத்யைஃ ஸமுசிதசாருபாஜநேஷு ।
அந்நாதீந்யபிலஷிதாநி யாநி தாநி
ஸ்வச்சந்தம் ஸுரபிதநூமதூதுஹஸ்த்வம் ॥6॥
ஆத்மாநம் யஜதி மகைஸ்த்வயி த்ரிதாம-
ந்நாரப்தே ஶததமவாஜிமேதயாகே ।
ஸ்பர்தாலுஃ ஶதமக ஏத்ய நீசவேஷோ
ஹ்ரு'த்வாऽஶ்வம் தவ தநயாத் பராஜிதோऽபூத் ॥7॥
தேவேந்த்ரம் முஹுரிதி வாஜிநம் ஹரந்தம்
வஹ்நௌ தம் முநிவரமண்டலே ஜுஹூஷௌ ।
ருந்தாநே கமலபவே க்ரதோஃ ஸமாப்தௌ
ஸாக்ஷாத்த்வம் மதுரிபுமைக்ஷதாஃ ஸ்வயம் ஸ்வம் ॥8॥
தத்தத்தம் வரமுபலப்ய பக்திமேகாம்
கங்காந்தே விஹிதபதஃ கதாபி தேவ ।
ஸத்ரஸ்தம் முநிநிவஹம் ஹிதாநி ஶம்ஸ-
ந்நைக்ஷிஷ்டாஃ ஸநகமுகாந் முநீந் புரஸ்தாத் ॥9॥
விஜ்ஞாநம் ஸநகமுகோதிதம் ததாநஃ
ஸ்வாத்மாநம் ஸ்வயமகமோ வநாந்தஸேவீ ।
தத்தாத்ரு'க்ப்ரு'துவபுரீஶ ஸத்வரம் மே
ரோகௌகம் ப்ரஶமய வாதகேஹவாஸிந் ॥10॥
Roman (IAST) Transliteration
jātasya dhruvakula eva tuṅgakīrte-
raṅgasya vyajani sutaḥ sa venanāmā |
yaddoṣavyathitamatiḥ sa rājavarya-
stvatpāde nihitamanā vanaṃ gato'bhūt ||1||
pāpo'pi kṣititalapālanāya venaḥ
paurādyairupanihitaḥ kaṭhoravīryaḥ |
sarvebhyo nijabalameva sampraśaṃsan
bhūcakre tava yajanānyayaṃ nyarautsīt ||2||
samprāpte hitakathanāya tāpasaughe
matto'nyo bhuvanapatirna kaścaneti |
tvannindāvacanaparo munīśvaraistaiḥ
śāpāgnau śalabhadaśāmanāyi venaḥ ||3||
tannāśāt khalajanabhīrukairmunīndrai-
stanmātrā ciraparirakṣite tadaṅge |
tyaktāghe parimathitādathorudaṇḍā-
ddordaṇḍe parimathite tvamāvirāsīḥ ||4||
vikhyātaḥ pṛthuriti tāpasopadiṣṭaiḥ
sūtādyaiḥ pariṇutabhāvibhūrivīryaḥ |
venārtyā kabalitasampadaṃ dharitrī-
mākrāntāṃ nijadhanuṣā samāmakārṣīḥ ||5||
bhūyastāṃ nijakulamukhyavatsayuktyai-
rdevādyaiḥ samucitacārubhājaneṣu |
annādīnyabhilaṣitāni yāni tāni
svacchandaṃ surabhitanūmadūduhastvam ||6||
ātmānaṃ yajati makhaistvayi tridhāma-
nnārabdhe śatatamavājimedhayāge |
spardhāluḥ śatamakha etya nīcaveṣo
hṛtvā'śvaṃ tava tanayāt parājito'bhūt ||7||
devendraṃ muhuriti vājinaṃ harantaṃ
vahnau taṃ munivaramaṇḍale juhūṣau |
rundhāne kamalabhave kratoḥ samāptau
sākṣāttvaṃ madhuripumaikṣathāḥ svayaṃ svam ||8||
taddattaṃ varamupalabhya bhaktimekāṃ
gaṅgānte vihitapadaḥ kadāpi deva |
satrasthaṃ muninivahaṃ hitāni śaṃsa-
nnaikṣiṣṭhāḥ sanakamukhān munīn purastāt ||9||
vijñānaṃ sanakamukhoditaṃ dadhānaḥ
svātmānaṃ svayamagamo vanāntasevī |
tattādṛkpṛthuvapurīśa satvaraṃ me
rogaughaṃ praśamaya vātagehavāsin ||10||
Sanskrit — Devanagari (original)
जातस्य ध्रुवकुल एव तुङ्गकीर्ते-
रङ्गस्य व्यजनि सुतः स वेननामा ।
यद्दोषव्यथितमतिः स राजवर्य-
स्त्वत्पादे निहितमना वनं गतोऽभूत् ॥1॥
पापोऽपि क्षितितलपालनाय वेनः
पौराद्यैरुपनिहितः कठोरवीर्यः ।
सर्वेभ्यो निजबलमेव सम्प्रशंसन्
भूचक्रे तव यजनान्ययं न्यरौत्सीत् ॥2॥
सम्प्राप्ते हितकथनाय तापसौघे
मत्तोऽन्यो भुवनपतिर्न कश्चनेति ।
त्वन्निन्दावचनपरो मुनीश्वरैस्तैः
शापाग्नौ शलभदशामनायि वेनः ॥3॥
तन्नाशात् खलजनभीरुकैर्मुनीन्द्रै-
स्तन्मात्रा चिरपरिरक्षिते तदङ्गे ।
त्यक्ताघे परिमथितादथोरुदण्डा-
द्दोर्दण्डे परिमथिते त्वमाविरासीः ॥4॥
विख्यातः पृथुरिति तापसोपदिष्टैः
सूताद्यैः परिणुतभाविभूरिवीर्यः ।
वेनार्त्या कबलितसम्पदं धरित्री-
माक्रान्तां निजधनुषा समामकार्षीः ॥5॥
भूयस्तां निजकुलमुख्यवत्सयुक्त्यै-
र्देवाद्यैः समुचितचारुभाजनेषु ।
अन्नादीन्यभिलषितानि यानि तानि
स्वच्छन्दं सुरभितनूमदूदुहस्त्वम् ॥6॥
आत्मानं यजति मखैस्त्वयि त्रिधाम-
न्नारब्धे शततमवाजिमेधयागे ।
स्पर्धालुः शतमख एत्य नीचवेषो
हृत्वाऽश्वं तव तनयात् पराजितोऽभूत् ॥7॥
देवेन्द्रं मुहुरिति वाजिनं हरन्तं
वह्नौ तं मुनिवरमण्डले जुहूषौ ।
रुन्धाने कमलभवे क्रतोः समाप्तौ
साक्षात्त्वं मधुरिपुमैक्षथाः स्वयं स्वम् ॥8॥
तद्दत्तं वरमुपलभ्य भक्तिमेकां
गङ्गान्ते विहितपदः कदापि देव ।
सत्रस्थं मुनिनिवहं हितानि शंस-
न्नैक्षिष्ठाः सनकमुखान् मुनीन् पुरस्तात् ॥9॥
विज्ञानं सनकमुखोदितं दधानः
स्वात्मानं स्वयमगमो वनान्तसेवी ।
तत्तादृक्पृथुवपुरीश सत्वरं मे
रोगौघं प्रशमय वातगेहवासिन् ॥10॥
jātasya dhruvakula eva tuṅgakīrte-
raṅgasya vyajani sutaḥ sa venanāmā |
yaddoṣavyathitamatiḥ sa rājavarya-
stvatpāde nihitamanā vanaṃ gato'bhūt ||1||
pāpo'pi kṣititalapālanāya venaḥ
paurādyairupanihitaḥ kaṭhoravīryaḥ |
sarvebhyo nijabalameva sampraśaṃsan
bhūcakre tava yajanānyayaṃ nyarautsīt ||2||
samprāpte hitakathanāya tāpasaughe
matto'nyo bhuvanapatirna kaścaneti |
tvannindāvacanaparo munīśvaraistaiḥ
śāpāgnau śalabhadaśāmanāyi venaḥ ||3||
tannāśāt khalajanabhīrukairmunīndrai-
stanmātrā ciraparirakṣite tadaṅge |
tyaktāghe parimathitādathorudaṇḍā-
ddordaṇḍe parimathite tvamāvirāsīḥ ||4||
vikhyātaḥ pṛthuriti tāpasopadiṣṭaiḥ
sūtādyaiḥ pariṇutabhāvibhūrivīryaḥ |
venārtyā kabalitasampadaṃ dharitrī-
mākrāntāṃ nijadhanuṣā samāmakārṣīḥ ||5||
bhūyastāṃ nijakulamukhyavatsayuktyai-
rdevādyaiḥ samucitacārubhājaneṣu |
annādīnyabhilaṣitāni yāni tāni
svacchandaṃ surabhitanūmadūduhastvam ||6||
ātmānaṃ yajati makhaistvayi tridhāma-
nnārabdhe śatatamavājimedhayāge |
spardhāluḥ śatamakha etya nīcaveṣo
hṛtvā'śvaṃ tava tanayāt parājito'bhūt ||7||
devendraṃ muhuriti vājinaṃ harantaṃ
vahnau taṃ munivaramaṇḍale juhūṣau |
rundhāne kamalabhave kratoḥ samāptau
sākṣāttvaṃ madhuripumaikṣathāḥ svayaṃ svam ||8||
taddattaṃ varamupalabhya bhaktimekāṃ
gaṅgānte vihitapadaḥ kadāpi deva |
satrasthaṃ muninivahaṃ hitāni śaṃsa-
nnaikṣiṣṭhāḥ sanakamukhān munīn purastāt ||9||
vijñānaṃ sanakamukhoditaṃ dadhānaḥ
svātmānaṃ svayamagamo vanāntasevī |
tattādṛkpṛthuvapurīśa satvaraṃ me
rogaughaṃ praśamaya vātagehavāsin ||10||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Tamil script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.