ඒවං තාවත් ප්රාකෘතප්රක්ෂයාන්තේ
බ්රාහ්මේ කල්පේ හ්යාදිමේ ලබ්ධජන්මා .
බ්රහ්මා භූයස්ත්වත්ත ඒවාප්ය වේදාන්
සෘෂ්ටිං චක්රේ පූර්වකල්පෝපමානාම් ..1..
සෝ(අ)යං චතුර්යුගසහස්රමිතාන්යහානි
තාවන්මිතාශ්ච රජනීර්බහුශෝ නිනාය .
නිද්රාත්යසෞ ත්වයි නිලීය සමං ස්වසෘෂ්ටෛ-
ර්නෛමිත්තිකප්රලයමාහුරතෝ(අ)ස්ය රාත්රිම් ..2..
අස්මාදෘශාං පුනරහර්මුඛකෘත්යතුල්යාං
සෘෂ්ටිං කරෝත්යනුදිනං ස භවත්ප්රසාදාත් .
ප්රාග්බ්රාහ්මකල්පජනුෂාං ච පරායුෂාං තු
සුප්තප්රබෝධනසමාස්ති තදා(අ)පි සෘෂ්ටිඃ ..3..
පඤ්චාශදබ්දමධුනා ස්වවයෝර්ධරූප-
මේකං පරාර්ධමතිවෘත්ය හි වර්තතේ(අ)සෞ .
තත්රාන්ත්යරාත්රිජනිතාන් කථයාමි භූමන්
පශ්චාද්දිනාවතරණේ ච භවද්විලාසාන් ..4..
දිනාවසානේ(අ)ථ සරෝජයෝනිඃ
සුෂුප්තිකාමස්ත්වයි සන්නිලිල්යේ .
ජගන්ති ච ත්වජ්ජඨරං සමීයු-
ස්තදේදමේකාර්ණවමාස විශ්වම් ..5..
තවෛව වේෂේ ඵණිරාජි ශේෂේ
ජලෛකශේෂේ භුවනේ ස්ම ශේෂේ .
ආනන්දසාන්ද්රානුභවස්වරූපඃ
ස්වයෝගනිද්රාපරිමුද්රිතාත්මා ..6..
කාලාඛ්යශක්තිං ප්රලයාවසානේ
ප්රබෝධයේත්යාදිශතා කිලාදෞ .
ත්වයා ප්රසුප්තං පරිසුප්තශක්ති-
ව්රජේන තත්රාඛිලජීවධාම්නා ..7..
චතුර්යුගාණාං ච සහස්රමේවං
ත්වයි ප්රසුප්තේ පුනරද්විතීයේ .
කාලාඛ්යශක්තිඃ ප්රථමප්රබුද්ධා
ප්රාබෝධයත්ත්වාං කිල විශ්වනාථ ..8..
විබුධ්ය ච ත්වං ජලගර්භශායින්
විලෝක්ය ලෝකානඛිලාන් ප්රලීනාන් .
තේෂ්වේව සූක්ෂ්මාත්මතයා නිජාන්තඃ -
ස්ථිතේෂු විශ්වේෂු දදාථ දෘෂ්ටිම් ..9..
තතස්ත්වදීයාදයි නාභිරන්ධ්රා-
දුදඤ්චිතං කිඤ්චන දිව්යපද්මම් .
නිලීනනිශ්ශේෂපදාර්ථමාලා-
සඞ්ක්ෂේපරූපං මුකුලායමානම් ..10..
තදේතදම්භෝරුහකුඩ්මලං තේ
කලේවරාත් තෝයපථේ ප්රරූඪම් .
බහිර්නිරීතං පරිතඃ ස්ඵුරද්භිඃ
ස්වධාමභිර්ධ්වාන්තමලං න්යකෘන්තත් ..11..
සම්ඵුල්ලපත්රේ නිතරාං විචිත්රේ
තස්මින් භවද්වීර්යධෘතේ සරෝජේ .
ස පද්මජන්මා විධිරාවිරාසීත්
ස්වයම්ප්රබුද්ධාඛිලවේදරාශිඃ ..12..
අස්මින් පරාත්මන් නනු පාද්මකල්පේ
ත්වමිත්ථමුත්ථාපිතපද්මයෝනිඃ .
අනන්තභූමා මම රෝගරාශිං
නිරුන්ධි වාතාලයවාස විෂ්ණෝ ..13..
Roman (IAST) Transliteration
evaṃ tāvat prākṛtaprakṣayānte
brāhme kalpe hyādime labdhajanmā |
brahmā bhūyastvatta evāpya vedān
sṛṣṭiṃ cakre pūrvakalpopamānām ||1||
so'yaṃ caturyugasahasramitānyahāni
tāvanmitāśca rajanīrbahuśo nināya |
nidrātyasau tvayi nilīya samaṃ svasṛṣṭai-
rnaimittikapralayamāhurato'sya rātrim ||2||
asmādṛśāṃ punaraharmukhakṛtyatulyāṃ
sṛṣṭiṃ karotyanudinaṃ sa bhavatprasādāt |
prāgbrāhmakalpajanuṣāṃ ca parāyuṣāṃ tu
suptaprabodhanasamāsti tadā'pi sṛṣṭiḥ ||3||
pañcāśadabdamadhunā svavayordharūpa-
mekaṃ parārdhamativṛtya hi vartate'sau |
tatrāntyarātrijanitān kathayāmi bhūman
paścāddināvataraṇe ca bhavadvilāsān ||4||
dināvasāne'tha sarojayoniḥ
suṣuptikāmastvayi sannililye |
jaganti ca tvajjaṭharaṃ samīyu-
stadedamekārṇavamāsa viśvam ||5||
tavaiva veṣe phaṇirāji śeṣe
jalaikaśeṣe bhuvane sma śeṣe |
ānandasāndrānubhavasvarūpaḥ
svayoganidrāparimudritātmā ||6||
kālākhyaśaktiṃ pralayāvasāne
prabodhayetyādiśatā kilādau |
tvayā prasuptaṃ parisuptaśakti-
vrajena tatrākhilajīvadhāmnā ||7||
caturyugāṇāṃ ca sahasramevaṃ
tvayi prasupte punaradvitīye |
kālākhyaśaktiḥ prathamaprabuddhā
prābodhayattvāṃ kila viśvanātha ||8||
vibudhya ca tvaṃ jalagarbhaśāyin
vilokya lokānakhilān pralīnān |
teṣveva sūkṣmātmatayā nijāntaḥ -
sthiteṣu viśveṣu dadātha dṛṣṭim ||9||
tatastvadīyādayi nābhirandhrā-
dudañcitaṃ kiñcana divyapadmam |
nilīnaniśśeṣapadārthamālā-
saṅkṣeparūpaṃ mukulāyamānam ||10||
tadetadambhoruhakuḍmalaṃ te
kalevarāt toyapathe prarūḍham |
bahirnirītaṃ paritaḥ sphuradbhiḥ
svadhāmabhirdhvāntamalaṃ nyakṛntat ||11||
samphullapatre nitarāṃ vicitre
tasmin bhavadvīryadhṛte saroje |
sa padmajanmā vidhirāvirāsīt
svayamprabuddhākhilavedarāśiḥ ||12||
asmin parātman nanu pādmakalpe
tvamitthamutthāpitapadmayoniḥ |
anantabhūmā mama rogarāśiṃ
nirundhi vātālayavāsa viṣṇo ||13||
Sanskrit — Devanagari (original)
एवं तावत् प्राकृतप्रक्षयान्ते
ब्राह्मे कल्पे ह्यादिमे लब्धजन्मा ।
ब्रह्मा भूयस्त्वत्त एवाप्य वेदान्
सृष्टिं चक्रे पूर्वकल्पोपमानाम् ॥1॥
सोऽयं चतुर्युगसहस्रमितान्यहानि
तावन्मिताश्च रजनीर्बहुशो निनाय ।
निद्रात्यसौ त्वयि निलीय समं स्वसृष्टै-
र्नैमित्तिकप्रलयमाहुरतोऽस्य रात्रिम् ॥2॥
अस्मादृशां पुनरहर्मुखकृत्यतुल्यां
सृष्टिं करोत्यनुदिनं स भवत्प्रसादात् ।
प्राग्ब्राह्मकल्पजनुषां च परायुषां तु
सुप्तप्रबोधनसमास्ति तदाऽपि सृष्टिः ॥3॥
पञ्चाशदब्दमधुना स्ववयोर्धरूप-
मेकं परार्धमतिवृत्य हि वर्ततेऽसौ ।
तत्रान्त्यरात्रिजनितान् कथयामि भूमन्
पश्चाद्दिनावतरणे च भवद्विलासान् ॥4॥
दिनावसानेऽथ सरोजयोनिः
सुषुप्तिकामस्त्वयि सन्निलिल्ये ।
जगन्ति च त्वज्जठरं समीयु-
स्तदेदमेकार्णवमास विश्वम् ॥5॥
तवैव वेषे फणिराजि शेषे
जलैकशेषे भुवने स्म शेषे ।
आनन्दसान्द्रानुभवस्वरूपः
स्वयोगनिद्रापरिमुद्रितात्मा ॥6॥
कालाख्यशक्तिं प्रलयावसाने
प्रबोधयेत्यादिशता किलादौ ।
त्वया प्रसुप्तं परिसुप्तशक्ति-
व्रजेन तत्राखिलजीवधाम्ना ॥7॥
चतुर्युगाणां च सहस्रमेवं
त्वयि प्रसुप्ते पुनरद्वितीये ।
कालाख्यशक्तिः प्रथमप्रबुद्धा
प्राबोधयत्त्वां किल विश्वनाथ ॥8॥
विबुध्य च त्वं जलगर्भशायिन्
विलोक्य लोकानखिलान् प्रलीनान् ।
तेष्वेव सूक्ष्मात्मतया निजान्तः -
स्थितेषु विश्वेषु ददाथ दृष्टिम् ॥9॥
ततस्त्वदीयादयि नाभिरन्ध्रा-
दुदञ्चितं किञ्चन दिव्यपद्मम् ।
निलीननिश्शेषपदार्थमाला-
सङ्क्षेपरूपं मुकुलायमानम् ॥10॥
तदेतदम्भोरुहकुड्मलं ते
कलेवरात् तोयपथे प्ररूढम् ।
बहिर्निरीतं परितः स्फुरद्भिः
स्वधामभिर्ध्वान्तमलं न्यकृन्तत् ॥11॥
सम्फुल्लपत्रे नितरां विचित्रे
तस्मिन् भवद्वीर्यधृते सरोजे ।
स पद्मजन्मा विधिराविरासीत्
स्वयम्प्रबुद्धाखिलवेदराशिः ॥12॥
अस्मिन् परात्मन् ननु पाद्मकल्पे
त्वमित्थमुत्थापितपद्मयोनिः ।
अनन्तभूमा मम रोगराशिं
निरुन्धि वातालयवास विष्णो ॥13॥
evaṃ tāvat prākṛtaprakṣayānte
brāhme kalpe hyādime labdhajanmā |
brahmā bhūyastvatta evāpya vedān
sṛṣṭiṃ cakre pūrvakalpopamānām ||1||
so'yaṃ caturyugasahasramitānyahāni
tāvanmitāśca rajanīrbahuśo nināya |
nidrātyasau tvayi nilīya samaṃ svasṛṣṭai-
rnaimittikapralayamāhurato'sya rātrim ||2||
asmādṛśāṃ punaraharmukhakṛtyatulyāṃ
sṛṣṭiṃ karotyanudinaṃ sa bhavatprasādāt |
prāgbrāhmakalpajanuṣāṃ ca parāyuṣāṃ tu
suptaprabodhanasamāsti tadā'pi sṛṣṭiḥ ||3||
pañcāśadabdamadhunā svavayordharūpa-
mekaṃ parārdhamativṛtya hi vartate'sau |
tatrāntyarātrijanitān kathayāmi bhūman
paścāddināvataraṇe ca bhavadvilāsān ||4||
dināvasāne'tha sarojayoniḥ
suṣuptikāmastvayi sannililye |
jaganti ca tvajjaṭharaṃ samīyu-
stadedamekārṇavamāsa viśvam ||5||
tavaiva veṣe phaṇirāji śeṣe
jalaikaśeṣe bhuvane sma śeṣe |
ānandasāndrānubhavasvarūpaḥ
svayoganidrāparimudritātmā ||6||
kālākhyaśaktiṃ pralayāvasāne
prabodhayetyādiśatā kilādau |
tvayā prasuptaṃ parisuptaśakti-
vrajena tatrākhilajīvadhāmnā ||7||
caturyugāṇāṃ ca sahasramevaṃ
tvayi prasupte punaradvitīye |
kālākhyaśaktiḥ prathamaprabuddhā
prābodhayattvāṃ kila viśvanātha ||8||
vibudhya ca tvaṃ jalagarbhaśāyin
vilokya lokānakhilān pralīnān |
teṣveva sūkṣmātmatayā nijāntaḥ -
sthiteṣu viśveṣu dadātha dṛṣṭim ||9||
tatastvadīyādayi nābhirandhrā-
dudañcitaṃ kiñcana divyapadmam |
nilīnaniśśeṣapadārthamālā-
saṅkṣeparūpaṃ mukulāyamānam ||10||
tadetadambhoruhakuḍmalaṃ te
kalevarāt toyapathe prarūḍham |
bahirnirītaṃ paritaḥ sphuradbhiḥ
svadhāmabhirdhvāntamalaṃ nyakṛntat ||11||
samphullapatre nitarāṃ vicitre
tasmin bhavadvīryadhṛte saroje |
sa padmajanmā vidhirāvirāsīt
svayamprabuddhākhilavedarāśiḥ ||12||
asmin parātman nanu pādmakalpe
tvamitthamutthāpitapadmayoniḥ |
anantabhūmā mama rogarāśiṃ
nirundhi vātālayavāsa viṣṇo ||13||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Sinhala script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.