বৈকুণ্ঠ বর্ধিতবলোঽথ ভবত্প্রসাদা-
দম্ভোজযোনিরসৃজত্ কিল জীবদেহান্ ।
স্থাস্নূনি ভূরুহমযানি তথা তিরশ্চাং
জাতিং মনুষ্যনিবহানপি দেবভেদান্ ॥1॥
মিথ্যাগ্রহাস্মিমতিরাগবিকোপভীতি-
রজ্ঞানবৃত্তিমিতি পঞ্চবিধাং স সৃষ্ট্বা ।
উদ্দামতামসপদার্থবিধানদূন -
স্তেনে ত্বদীযচরণস্মরণং বিশুদ্ধ্যৈ ॥2॥
তাবত্ সসর্জ মনসা সনকং সনন্দং
ভূযঃ সনাতনমুনিং চ সনত্কুমারম্ ।
তে সৃষ্টিকর্মণি তু তেন নিযুজ্যমানা-
স্ত্বত্পাদভক্তিরসিকা জগৃহুর্ন বাণীম্ ॥3॥
তাবত্ প্রকোপমুদিতং প্রতিরুন্ধতোঽস্য
ভ্রূমধ্যতোঽজনি মৃডো ভবদেকদেশঃ ।
নামানি মে কুরু পদানি চ হা বিরিঞ্চে-
ত্যাদৌ রুরোদ কিল তেন স রুদ্রনামা ॥4॥
একাদশাহ্বযতযা চ বিভিন্নরূপং
রুদ্রং বিধায দযিতা বনিতাশ্চ দত্বা ।
তাবন্ত্যদত্ত চ পদানি ভবত্প্রণুন্নঃ
প্রাহ প্রজাবিরচনায চ সাদরং তম্ ॥5॥
রুদ্রাভিসৃষ্টভযদাকৃতিরুদ্রসঙ্ঘ-
সম্পূর্যমাণভুবনত্রযভীতচেতাঃ ।
মা মা প্রজাঃ সৃজ তপশ্চর মঙ্গলাযে-
ত্যাচষ্ট তং কমলভূর্ভবদীরিতাত্মা ॥6॥
তস্যাথ সর্গরসিকস্য মরীচিরত্রি-
স্তত্রাঙিগরাঃ ক্রতুমুনিঃ পুলহঃ পুলস্ত্যঃ ।
অঙ্গাদজাযত ভৃগুশ্চ বসিষ্ঠদক্ষৌ
শ্রীনারদশ্চ ভগবন্ ভবদঙ্ঘ্রিদাসঃ ॥7॥
ধর্মাদিকানভিসৃজন্নথ কর্দমং চ
বাণীং বিধায বিধিরঙ্গজসঙ্কুলোঽভূত্ ।
ত্বদ্বোধিতৈস্সনকদক্ষমুখৈস্তনূজৈ-
রুদ্বোধিতশ্চ বিররাম তমো বিমুঞ্চন্ ॥8॥
বেদান্ পুরাণনিবহানপি সর্ববিদ্যাঃ
কুর্বন্ নিজাননগণাচ্চতুরাননোঽসৌ ।
পুত্রেষু তেষু বিনিধায স সর্গবৃদ্ধি-
মপ্রাপ্নুবংস্তব পদাম্বুজমাশ্রিতোভূত্ ॥9॥
জানন্নুপাযমথ দেহমজো বিভজ্য
স্রীপুংসভাবমভজন্মনুতদ্বধূভ্যাম্ ।
তাভ্যাং চ মানুষকুলানি বিবর্ধযংস্ত্বং
গোবিন্দ মারুতপুরেশ নিরুন্ধি রোগান্ ॥10॥
Roman (IAST) Transliteration
vaikuṇṭha vardhitabalo'tha bhavatprasādā-
dambhojayonirasṛjat kila jīvadehān |
sthāsnūni bhūruhamayāni tathā tiraścāṃ
jātiṃ manuṣyanivahānapi devabhedān ||1||
mithyāgrahāsmimatirāgavikopabhīti-
rajñānavṛttimiti pañcavidhāṃ sa sṛṣṭvā |
uddāmatāmasapadārthavidhānadūna -
stene tvadīyacaraṇasmaraṇaṃ viśuddhyai ||2||
tāvat sasarja manasā sanakaṃ sanandaṃ
bhūyaḥ sanātanamuniṃ ca sanatkumāram |
te sṛṣṭikarmaṇi tu tena niyujyamānā-
stvatpādabhaktirasikā jagṛhurna vāṇīm ||3||
tāvat prakopamuditaṃ pratirundhato'sya
bhrūmadhyato'jani mṛḍo bhavadekadeśaḥ |
nāmāni me kuru padāni ca hā viriñce-
tyādau ruroda kila tena sa rudranāmā ||4||
ekādaśāhvayatayā ca vibhinnarūpaṃ
rudraṃ vidhāya dayitā vanitāśca datvā |
tāvantyadatta ca padāni bhavatpraṇunnaḥ
prāha prajāviracanāya ca sādaraṃ tam ||5||
rudrābhisṛṣṭabhayadākṛtirudrasaṅgha-
sampūryamāṇabhuvanatrayabhītacetāḥ |
mā mā prajāḥ sṛja tapaścara maṅgalāye-
tyācaṣṭa taṃ kamalabhūrbhavadīritātmā ||6||
tasyātha sargarasikasya marīciratri-
statrāṅigarāḥ kratumuniḥ pulahaḥ pulastyaḥ |
aṅgādajāyata bhṛguśca vasiṣṭhadakṣau
śrīnāradaśca bhagavan bhavadaṅghridāsaḥ ||7||
dharmādikānabhisṛjannatha kardamaṃ ca
vāṇīṃ vidhāya vidhiraṅgajasaṅkulo'bhūt |
tvadbodhitaissanakadakṣamukhaistanūjai-
rudbodhitaśca virarāma tamo vimuñcan ||8||
vedān purāṇanivahānapi sarvavidyāḥ
kurvan nijānanagaṇāccaturānano'sau |
putreṣu teṣu vinidhāya sa sargavṛddhi-
maprāpnuvaṃstava padāmbujamāśritobhūt ||9||
jānannupāyamatha dehamajo vibhajya
srīpuṃsabhāvamabhajanmanutadvadhūbhyām |
tābhyāṃ ca mānuṣakulāni vivardhayaṃstvaṃ
govinda mārutapureśa nirundhi rogān ||10||
Sanskrit — Devanagari (original)
वैकुण्ठ वर्धितबलोऽथ भवत्प्रसादा-
दम्भोजयोनिरसृजत् किल जीवदेहान् ।
स्थास्नूनि भूरुहमयानि तथा तिरश्चां
जातिं मनुष्यनिवहानपि देवभेदान् ॥1॥
मिथ्याग्रहास्मिमतिरागविकोपभीति-
रज्ञानवृत्तिमिति पञ्चविधां स सृष्ट्वा ।
उद्दामतामसपदार्थविधानदून -
स्तेने त्वदीयचरणस्मरणं विशुद्ध्यै ॥2॥
तावत् ससर्ज मनसा सनकं सनन्दं
भूयः सनातनमुनिं च सनत्कुमारम् ।
ते सृष्टिकर्मणि तु तेन नियुज्यमाना-
स्त्वत्पादभक्तिरसिका जगृहुर्न वाणीम् ॥3॥
तावत् प्रकोपमुदितं प्रतिरुन्धतोऽस्य
भ्रूमध्यतोऽजनि मृडो भवदेकदेशः ।
नामानि मे कुरु पदानि च हा विरिञ्चे-
त्यादौ रुरोद किल तेन स रुद्रनामा ॥4॥
एकादशाह्वयतया च विभिन्नरूपं
रुद्रं विधाय दयिता वनिताश्च दत्वा ।
तावन्त्यदत्त च पदानि भवत्प्रणुन्नः
प्राह प्रजाविरचनाय च सादरं तम् ॥5॥
रुद्राभिसृष्टभयदाकृतिरुद्रसङ्घ-
सम्पूर्यमाणभुवनत्रयभीतचेताः ।
मा मा प्रजाः सृज तपश्चर मङ्गलाये-
त्याचष्ट तं कमलभूर्भवदीरितात्मा ॥6॥
तस्याथ सर्गरसिकस्य मरीचिरत्रि-
स्तत्राङिगराः क्रतुमुनिः पुलहः पुलस्त्यः ।
अङ्गादजायत भृगुश्च वसिष्ठदक्षौ
श्रीनारदश्च भगवन् भवदङ्घ्रिदासः ॥7॥
धर्मादिकानभिसृजन्नथ कर्दमं च
वाणीं विधाय विधिरङ्गजसङ्कुलोऽभूत् ।
त्वद्बोधितैस्सनकदक्षमुखैस्तनूजै-
रुद्बोधितश्च विरराम तमो विमुञ्चन् ॥8॥
वेदान् पुराणनिवहानपि सर्वविद्याः
कुर्वन् निजाननगणाच्चतुराननोऽसौ ।
पुत्रेषु तेषु विनिधाय स सर्गवृद्धि-
मप्राप्नुवंस्तव पदाम्बुजमाश्रितोभूत् ॥9॥
जानन्नुपायमथ देहमजो विभज्य
स्रीपुंसभावमभजन्मनुतद्वधूभ्याम् ।
ताभ्यां च मानुषकुलानि विवर्धयंस्त्वं
गोविन्द मारुतपुरेश निरुन्धि रोगान् ॥10॥
vaikuṇṭha vardhitabalo'tha bhavatprasādā-
dambhojayonirasṛjat kila jīvadehān |
sthāsnūni bhūruhamayāni tathā tiraścāṃ
jātiṃ manuṣyanivahānapi devabhedān ||1||
mithyāgrahāsmimatirāgavikopabhīti-
rajñānavṛttimiti pañcavidhāṃ sa sṛṣṭvā |
uddāmatāmasapadārthavidhānadūna -
stene tvadīyacaraṇasmaraṇaṃ viśuddhyai ||2||
tāvat sasarja manasā sanakaṃ sanandaṃ
bhūyaḥ sanātanamuniṃ ca sanatkumāram |
te sṛṣṭikarmaṇi tu tena niyujyamānā-
stvatpādabhaktirasikā jagṛhurna vāṇīm ||3||
tāvat prakopamuditaṃ pratirundhato'sya
bhrūmadhyato'jani mṛḍo bhavadekadeśaḥ |
nāmāni me kuru padāni ca hā viriñce-
tyādau ruroda kila tena sa rudranāmā ||4||
ekādaśāhvayatayā ca vibhinnarūpaṃ
rudraṃ vidhāya dayitā vanitāśca datvā |
tāvantyadatta ca padāni bhavatpraṇunnaḥ
prāha prajāviracanāya ca sādaraṃ tam ||5||
rudrābhisṛṣṭabhayadākṛtirudrasaṅgha-
sampūryamāṇabhuvanatrayabhītacetāḥ |
mā mā prajāḥ sṛja tapaścara maṅgalāye-
tyācaṣṭa taṃ kamalabhūrbhavadīritātmā ||6||
tasyātha sargarasikasya marīciratri-
statrāṅigarāḥ kratumuniḥ pulahaḥ pulastyaḥ |
aṅgādajāyata bhṛguśca vasiṣṭhadakṣau
śrīnāradaśca bhagavan bhavadaṅghridāsaḥ ||7||
dharmādikānabhisṛjannatha kardamaṃ ca
vāṇīṃ vidhāya vidhiraṅgajasaṅkulo'bhūt |
tvadbodhitaissanakadakṣamukhaistanūjai-
rudbodhitaśca virarāma tamo vimuñcan ||8||
vedān purāṇanivahānapi sarvavidyāḥ
kurvan nijānanagaṇāccaturānano'sau |
putreṣu teṣu vinidhāya sa sargavṛddhi-
maprāpnuvaṃstava padāmbujamāśritobhūt ||9||
jānannupāyamatha dehamajo vibhajya
srīpuṃsabhāvamabhajanmanutadvadhūbhyām |
tābhyāṃ ca mānuṣakulāni vivardhayaṃstvaṃ
govinda mārutapureśa nirundhi rogān ||10||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Bengali script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.