උත්තානපාදනෘපතේර්මනුනන්දනස්ය
ජායා බභූව සුරුචිර්නිතරාමභීෂ්ටා .
අන්යා සුනීතිරිති භර්තුරනාදෘතා සා
ත්වාමේව නිත්යමගතිඃ ශරණං ගතා(අ)භූත් ..1..
අඞ්කේ පිතුඃ සුරුචිපුත්රකමුත්තමං තං
දෘෂ්ට්වා ධ්රුවඃ කිල සුනීතිසුතෝ(අ)ධිරෝක්ෂ්යන් .
ආචික්ෂිපේ කිල ශිශුඃ සුතරාං සුරුච්යා
දුස්සන්ත්යජා ඛලු භවද්විමුඛෛරසූයා ..2..
ත්වන්මෝහිතේ පිතරි පශ්යති දාරවශ්යේ
දූරං දුරුක්තිනිහතඃ ස ගතෝ නිජාම්බාම් .
සා(අ)පි ස්වකර්මගතිසන්තරණාය පුංසාං
ත්වත්පාදමේව ශරණං ශිශවේ ශශංස ..3..
ආකර්ණ්ය සෝ(අ)පි භවදර්චනනිශ්චිතාත්මා
මානී නිරේත්ය නගරාත් කිල පඤ්චවර්ෂඃ .
සන්දෘෂ්ටනාරදනිවේදිතමන්ත්රමාර්ග-
ස්ත්වාමාරරාධ තපසා මධුකානනාන්තේ ..4..
තාතේ විෂණ්ණහෘදයේ නගරීං ගතේන
ශ්රීනාරදේන පරිසාන්ත්විතචිත්තවෘත්තෞ .
බාලස්ත්වදර්පිතමනාඃ ක්රමවර්ධිතේන
නින්යේ කඨෝරතපසා කිල පඤ්චමාසාන් ..5..
තාවත්තපෝබලනිරුච්ඡ්-වසිතේ දිගන්තේ
දේවාර්ථිතස්ත්වමුදයත්කරුණාර්ද්රචේතාඃ .
ත්වද්රූපචිද්රසනිලීනමතේඃ පුරස්තා-
දාවිර්බභූවිථ විභෝ ගරුඩාධිරූඪඃ ..6..
ත්වද්දර්ශනප්රමදභාරතරඞ්ගිතං තං
දෘග්භ්යාං නිමග්නමිව රූපරසායනේ තේ .
තුෂ්ටූෂමාණමවගම්ය කපෝලදේශේ
සංස්පෘෂ්ටවානසි දරේණ තථා(අ)(අ)දරේණ ..7..
තාවද්විබෝධවිමලං ප්රණුවන්තමේන-
මාභාෂථාස්ත්වමවගම්ය තදීයභාවම් .
රාජ්යං චිරං සමනුභූය භජස්ව භූයඃ
සර්වෝත්තරං ධ්රුව පදං විනිවෘත්තිහීනම් ..8..
ඉත්යූචිෂි ත්වයි ගතේ නෘපනන්දනෝ(අ)සා-
වානන්දිතාඛිලජනෝ නගරීමුපේතඃ .
රේමේ චිරං භවදනුග්රහපූර්ණකාම-
ස්තාතේ ගතේ ච වනමාදෘතරාජ්යභාරඃ ..9..
යක්ෂේණ දේව නිහතේ පුනරුත්තමේ(අ)ස්මින්
යක්ෂෛඃ ස යුද්ධනිරතෝ විරතෝ මනූක්ත්යා .
ශාන්ත්යා ප්රසන්නහෘදයාද්ධනදාදුපේතා-
ත්ත්වද්භක්තිමේව සුදෘඪාමවෘණෝන්මහාත්මා ..10..
අන්තේ භවත්පුරුෂනීතවිමානයාතෝ
මාත්රා සමං ධ්රුවපදේ මුදිතෝ(අ)යමාස්තේ .
ඒවං ස්වභෘත්යජනපාලනලෝලධීස්ත්වං
වාතාලයාධිප නිරුන්ධි මමාමයෞඝාන් ..11..
Roman (IAST) Transliteration
uttānapādanṛpatermanunandanasya
jāyā babhūva surucirnitarāmabhīṣṭā |
anyā sunītiriti bharturanādṛtā sā
tvāmeva nityamagatiḥ śaraṇaṃ gatā'bhūt ||1||
aṅke pituḥ suruciputrakamuttamaṃ taṃ
dṛṣṭvā dhruvaḥ kila sunītisuto'dhirokṣyan |
ācikṣipe kila śiśuḥ sutarāṃ surucyā
dussantyajā khalu bhavadvimukhairasūyā ||2||
tvanmohite pitari paśyati dāravaśye
dūraṃ duruktinihataḥ sa gato nijāmbām |
sā'pi svakarmagatisantaraṇāya puṃsāṃ
tvatpādameva śaraṇaṃ śiśave śaśaṃsa ||3||
ākarṇya so'pi bhavadarcananiścitātmā
mānī niretya nagarāt kila pañcavarṣaḥ |
sandṛṣṭanāradaniveditamantramārga-
stvāmārarādha tapasā madhukānanānte ||4||
tāte viṣaṇṇahṛdaye nagarīṃ gatena
śrīnāradena parisāntvitacittavṛttau |
bālastvadarpitamanāḥ kramavardhitena
ninye kaṭhoratapasā kila pañcamāsān ||5||
tāvattapobalanirucch-vasite digante
devārthitastvamudayatkaruṇārdracetāḥ |
tvadrūpacidrasanilīnamateḥ purastā-
dāvirbabhūvitha vibho garuḍādhirūḍhaḥ ||6||
tvaddarśanapramadabhārataraṅgitaṃ taṃ
dṛgbhyāṃ nimagnamiva rūparasāyane te |
tuṣṭūṣamāṇamavagamya kapoladeśe
saṃspṛṣṭavānasi dareṇa tathā''dareṇa ||7||
tāvadvibodhavimalaṃ praṇuvantamena-
mābhāṣathāstvamavagamya tadīyabhāvam |
rājyaṃ ciraṃ samanubhūya bhajasva bhūyaḥ
sarvottaraṃ dhruva padaṃ vinivṛttihīnam ||8||
ityūciṣi tvayi gate nṛpanandano'sā-
vānanditākhilajano nagarīmupetaḥ |
reme ciraṃ bhavadanugrahapūrṇakāma-
stāte gate ca vanamādṛtarājyabhāraḥ ||9||
yakṣeṇa deva nihate punaruttame'smin
yakṣaiḥ sa yuddhanirato virato manūktyā |
śāntyā prasannahṛdayāddhanadādupetā-
ttvadbhaktimeva sudṛḍhāmavṛṇonmahātmā ||10||
ante bhavatpuruṣanītavimānayāto
mātrā samaṃ dhruvapade mudito'yamāste |
evaṃ svabhṛtyajanapālanaloladhīstvaṃ
vātālayādhipa nirundhi mamāmayaughān ||11||
Sanskrit — Devanagari (original)
उत्तानपादनृपतेर्मनुनन्दनस्य
जाया बभूव सुरुचिर्नितरामभीष्टा ।
अन्या सुनीतिरिति भर्तुरनादृता सा
त्वामेव नित्यमगतिः शरणं गताऽभूत् ॥1॥
अङ्के पितुः सुरुचिपुत्रकमुत्तमं तं
दृष्ट्वा ध्रुवः किल सुनीतिसुतोऽधिरोक्ष्यन् ।
आचिक्षिपे किल शिशुः सुतरां सुरुच्या
दुस्सन्त्यजा खलु भवद्विमुखैरसूया ॥2॥
त्वन्मोहिते पितरि पश्यति दारवश्ये
दूरं दुरुक्तिनिहतः स गतो निजाम्बाम् ।
साऽपि स्वकर्मगतिसन्तरणाय पुंसां
त्वत्पादमेव शरणं शिशवे शशंस ॥3॥
आकर्ण्य सोऽपि भवदर्चननिश्चितात्मा
मानी निरेत्य नगरात् किल पञ्चवर्षः ।
सन्दृष्टनारदनिवेदितमन्त्रमार्ग-
स्त्वामारराध तपसा मधुकाननान्ते ॥4॥
ताते विषण्णहृदये नगरीं गतेन
श्रीनारदेन परिसान्त्वितचित्तवृत्तौ ।
बालस्त्वदर्पितमनाः क्रमवर्धितेन
निन्ये कठोरतपसा किल पञ्चमासान् ॥5॥
तावत्तपोबलनिरुच्छ्-वसिते दिगन्ते
देवार्थितस्त्वमुदयत्करुणार्द्रचेताः ।
त्वद्रूपचिद्रसनिलीनमतेः पुरस्ता-
दाविर्बभूविथ विभो गरुडाधिरूढः ॥6॥
त्वद्दर्शनप्रमदभारतरङ्गितं तं
दृग्भ्यां निमग्नमिव रूपरसायने ते ।
तुष्टूषमाणमवगम्य कपोलदेशे
संस्पृष्टवानसि दरेण तथाऽऽदरेण ॥7॥
तावद्विबोधविमलं प्रणुवन्तमेन-
माभाषथास्त्वमवगम्य तदीयभावम् ।
राज्यं चिरं समनुभूय भजस्व भूयः
सर्वोत्तरं ध्रुव पदं विनिवृत्तिहीनम् ॥8॥
इत्यूचिषि त्वयि गते नृपनन्दनोऽसा-
वानन्दिताखिलजनो नगरीमुपेतः ।
रेमे चिरं भवदनुग्रहपूर्णकाम-
स्ताते गते च वनमादृतराज्यभारः ॥9॥
यक्षेण देव निहते पुनरुत्तमेऽस्मिन्
यक्षैः स युद्धनिरतो विरतो मनूक्त्या ।
शान्त्या प्रसन्नहृदयाद्धनदादुपेता-
त्त्वद्भक्तिमेव सुदृढामवृणोन्महात्मा ॥10॥
अन्ते भवत्पुरुषनीतविमानयातो
मात्रा समं ध्रुवपदे मुदितोऽयमास्ते ।
एवं स्वभृत्यजनपालनलोलधीस्त्वं
वातालयाधिप निरुन्धि ममामयौघान् ॥11॥
uttānapādanṛpatermanunandanasya
jāyā babhūva surucirnitarāmabhīṣṭā |
anyā sunītiriti bharturanādṛtā sā
tvāmeva nityamagatiḥ śaraṇaṃ gatā'bhūt ||1||
aṅke pituḥ suruciputrakamuttamaṃ taṃ
dṛṣṭvā dhruvaḥ kila sunītisuto'dhirokṣyan |
ācikṣipe kila śiśuḥ sutarāṃ surucyā
dussantyajā khalu bhavadvimukhairasūyā ||2||
tvanmohite pitari paśyati dāravaśye
dūraṃ duruktinihataḥ sa gato nijāmbām |
sā'pi svakarmagatisantaraṇāya puṃsāṃ
tvatpādameva śaraṇaṃ śiśave śaśaṃsa ||3||
ākarṇya so'pi bhavadarcananiścitātmā
mānī niretya nagarāt kila pañcavarṣaḥ |
sandṛṣṭanāradaniveditamantramārga-
stvāmārarādha tapasā madhukānanānte ||4||
tāte viṣaṇṇahṛdaye nagarīṃ gatena
śrīnāradena parisāntvitacittavṛttau |
bālastvadarpitamanāḥ kramavardhitena
ninye kaṭhoratapasā kila pañcamāsān ||5||
tāvattapobalanirucch-vasite digante
devārthitastvamudayatkaruṇārdracetāḥ |
tvadrūpacidrasanilīnamateḥ purastā-
dāvirbabhūvitha vibho garuḍādhirūḍhaḥ ||6||
tvaddarśanapramadabhārataraṅgitaṃ taṃ
dṛgbhyāṃ nimagnamiva rūparasāyane te |
tuṣṭūṣamāṇamavagamya kapoladeśe
saṃspṛṣṭavānasi dareṇa tathā''dareṇa ||7||
tāvadvibodhavimalaṃ praṇuvantamena-
mābhāṣathāstvamavagamya tadīyabhāvam |
rājyaṃ ciraṃ samanubhūya bhajasva bhūyaḥ
sarvottaraṃ dhruva padaṃ vinivṛttihīnam ||8||
ityūciṣi tvayi gate nṛpanandano'sā-
vānanditākhilajano nagarīmupetaḥ |
reme ciraṃ bhavadanugrahapūrṇakāma-
stāte gate ca vanamādṛtarājyabhāraḥ ||9||
yakṣeṇa deva nihate punaruttame'smin
yakṣaiḥ sa yuddhanirato virato manūktyā |
śāntyā prasannahṛdayāddhanadādupetā-
ttvadbhaktimeva sudṛḍhāmavṛṇonmahātmā ||10||
ante bhavatpuruṣanītavimānayāto
mātrā samaṃ dhruvapade mudito'yamāste |
evaṃ svabhṛtyajanapālanaloladhīstvaṃ
vātālayādhipa nirundhi mamāmayaughān ||11||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Sinhala script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.