Krishna

8 - බ්රහ්මානන්දවල්ලී - කෘෂ්ණ යජුර්වේද තෛත්තිරීය ආරණ්යක පාඨඃ - බ්රහ්මවිදාප්නෝති පරං

8 - Brahmanandavalli - Krishna Yajurveda Taittiriya Aranyaka Pathah - Brahmavidapnoti Param

✍️ Vedic 🖋️ Sinhala script
📄 Download PDF
කෘෂ්ණ යජුර්වේදීය තෛත්තිරීය ආරණ්යකේ අෂ්ටමඃ ප්රපාඨකඃ - බ්රහ්මානන්දවල්ලී
ඕ-න්නමඃ පරමාත්මනේ, ශ්රී මහාගණපතයේ නමඃ,
ශ්රී ගුරුභ්යෝ නමඃ . හ॒රිඃ॒ ඕම් ..
බ්රහ්මානන්ද වල්ලී
අනුවාකං 13
ස॒හ නා॑ වවතු . ස॒හ නෞ॑ භුනක්තු . ස॒හ වී॒ර්ය॑-ඞ්කරවාවහෛ . තේ॒ජ॒ස්විනා॒ වධී॑තමස්තු॒ මා වි॑ද්විෂා॒වහෛ᳚ .. ඕං ශාන්ති॒-ශ්ශාන්ති॒-ශ්ශාන්තිඃ॑ .. 25 ..
(ස॒හ පඤ්ච॑) (අ. 13)
අනුවාකං 14
බ්ර॒හ්ම॒විදා᳚ප්නෝති॒ පර᳚ම් ..
තදේ॒ෂා-(අ)භ්යු॑ක්තා . ස॒ත්ය-ඤ්ජ්ඤා॒න-ම॑න॒න්ත-ම්බ්රහ්ම॑ .
යෝ වේද॒ නිහි॑ත॒-ඞ්ගුහා॑යා-ම්පර॒මේ ව්යෝ॑මන්න් .
සෝ᳚-(අ)ශ්නුතේ॒ සර්වා॒න් කාමා᳚න්-ථ්ස॒හ . බ්රහ්ම॑ණා විප॒ශ්චිතේති॑ ..
තස්මා॒ද්වා ඒ॒තස්මා॑දා॒ත්මන॑ ආකා॒ශ-ස්සම්භූ॑තඃ . ආ॒කා॒ශා-ද්වා॒යුඃ . වා॒යෝර॒ග්නිඃ . අ॒ග්නේරාපඃ॑ . අ॒ද්භ්යඃ පෘ॑ථි॒වී . පෘ॒ථි॒ව්යා ඕෂ॑ධයඃ .
ඕෂ॑ධී॒භ්යෝ-(අ)න්න᳚ම් . අන්නා॒-ත්පුරු॑ෂඃ ..
ස වා ඒෂ පුරුෂෝ-(අ)න්න॑රස॒මයඃ .. තස්යේද॑මේව॒ ශිරඃ . අය-න්දක්ෂි॑ණඃ ප॒ක්ෂඃ . අයමුත්ත॑රඃ ප॒ක්ෂඃ . අයමාත්මා᳚ . ඉද-ම්පුච්ඡ॑-ම්ප්රති॒ෂ්ඨා .. තදප්යේෂ ශ්ලෝ॑කෝ භ॒වති .. 26 ..
අන්නා॒ද්වෛ ප්ර॒ජාඃ ප්ර॒ජාය॑න්තේ . යාඃ කාශ්ච॑ පෘථි॒වීග්​ ශ්රි॒තාඃ . අථෝ॒ අන්නේ॑නෛ॒ව ජී॑වන්ති . අථෛ॑න॒දපි॑යන්ත්යන්ත॒තඃ . අන්න॒ග්ං॒ හි භූ॒තානා॒-ඤ්ජ්යේෂ්ඨ᳚ම් . තස්මා᳚-ථ්සර්වෞෂ॒ධ මු॑ච්යතේ .
සර්වං॒-වෛँ තේ-(අ)න්න॑මාප්නුවන්ති . යේ-(අ)න්න॒-ම්බ්රහ්මෝ॒පාස॑තේ . අන්න॒ග්ං॒ හි භූ॒තානා॒-ඤ්ජ්යේෂ්ඨ᳚ම් . තස්මා᳚-ථ්සර්වෞෂ॒ධ මු॑ච්යතේ . අන්නා᳚-ද්භූ॒තානි॒ ජාය॑න්තේ . ජාතා॒න්යන්නේ॑න වර්ධන්තේ .
අද්යතේ-(අ)ත්ති ච॑ භූතා॒නි . තස්මාදන්න-න්තදුච්ය॑ත ඉ॒ති ..
තස්මාද්වා ඒතස්මා-දන්න॑රස॒මයාත් .
අන්යෝ-(අ)න්තර ආත්මා᳚ ප්රාණ॒ මයඃ . තේනෛ॑ෂ පූ॒ර්ණඃ ..
ස වා ඒෂ පුරුෂවි॑ධ ඒ॒ව . තස්ය පුරු॑ෂ වි॒ධතාම් .
අන්වය॑-ම්පුරුෂ॒ විධඃ . තස්ය ප්රාණ॑ ඒව॒ ශිරඃ ..
ව්යානෝ දක්ෂි॑ණඃ ප॒ක්ෂඃ . අපාන උත්ත॑රඃ ප॒ක්ෂඃ .
ආකා॑ශ ආ॒ත්මා . පෘථිවී පුච්ඡ॑-ම්ප්රති॒ෂ්ඨා ..
තදප්යේෂ ශ්ලෝ॑කෝ භ॒වති .. 27 ..
ප්රා॒ණ-න්දේ॒වා අනු॒ප්රාණ॑න්ති . ම॒නු॒ෂ්යාඃ᳚ ප॒ශව॑ශ්ච॒ යේ . ප්රා॒ණෝ හි භූ॒තානා॒මායුඃ॑ . තස්මා᳚-ථ්සර්වායු॒ෂ මු॑ච්යතේ . සර්ව॑මේ॒ව ත॒ ආයු॑ර්යන්ති .
යේ ප්රා॒ණ-ම්බ්රහ්මෝ॒පාස॑තේ .
ප්රාණෝ හි භූතා॑නාමා॒යුඃ . තස්මා-ථ්සර්වායුෂ-මුච්ය॑ත ඉ॒ති .. තස්යෛෂ ඒව ශාරී॑ර ආ॒ත්මා . යඃ॑ පූර්ව॒ස්ය ..
තස්මාද්වා ඒතස්මා᳚-ත්ප්රාණ॒මයාත් . අන්යෝ-(අ)න්තර ආත්මා॑ මනෝ॒මයඃ . තේනෛ॑ෂ පූ॒ර්ණඃ .. ස වා ඒෂ පුරුෂවි॑ධ ඒ॒ව . තස්ය පුරු॑ෂවි॒ධතාම් .
අන්වය॑-ම්පුරුෂ॒විධඃ . තස්ය යජු॑රේව॒ ශිරඃ . ඍග් දක්ෂි॑ණඃ ප॒ක්ෂඃ . සාමෝත්ත॑රඃ ප॒ක්ෂඃ . ආදේ॑ශ ආ॒ත්මා . අථර්වාඞ්ගිරසඃ පුච්ඡ॑-ම්ප්රති॒ෂ්ඨා ..
තදප්යේෂ ශ්ලෝ॑කෝ භ॒වති .. 28 ..
යතෝ॒ වාචෝ॒ නිව॑ර්තන්තේ . අප්රා᳚ප්ය॒ මන॑සා ස॒හ . ආනන්ද-ම්බ්රහ්ම॑ණෝ වි॒ද්වාන් . න බිභේති කදා॑චනේ॒ති .. තස්යෛෂ ඒව ශාරී॑ර ආ॒ත්මා . යඃ॑ පූර්ව॒ස්ය ..
තස්මාද්වා ඒතස්මා᳚-න්මනෝ॒මයාත් . අන්යෝ-(අ)න්තර ආත්මා වි॑ජ්ඤාන॒මයඃ . තේනෛ॑ෂ පූ॒ර්ණඃ .. ස වා ඒෂ පුරුෂවි॑ධ ඒ॒ව . තස්ය පුරු॑ෂ වි॒ධතාම් .
අන්වය॑-ම්පුරුෂ॒ විධඃ . තස්ය ශ්ර॑ද්ධෛව॒ ශිරඃ . ඍත-න්දක්ෂි॑ණඃ ප॒ක්ෂඃ . සත්යමුත්ත॑රඃ ප॒ක්ෂඃ . යෝ॑ග ආ॒ත්මා . මහඃ පුච්ඡ॑-ම්ප්රති॒ෂ්ඨා .. තදප්යේෂ ශ්ලෝ॑කෝ භ॒වති .. 29 ..
වි॒ජ්ඤානං॑-යँ॒ජ්ඤ-න්ත॑නුතේ . කර්මා॑ණි තනු॒තේ-(අ)පි॑ ච . වි॒ජ්ඤාන॑-න්දේ॒වා-ස්සර්වේ᳚ . බ්රහ්ම॒ ජ්යේෂ්ඨ॒-මුපා॑සතේ . වි॒ජ්ඤාන॒-ම්බ්රහ්ම॒ චේ-ද්වේද॑ . තස්මා॒ච්චේන්න ප්ර॒මාද්ය॑ති . ශ॒රීරේ॑ පාප්ම॑නෝ හි॒ත්වා . සර්වාන්-කාමාන්-ථ්සමශ්නු॑ත ඉ॒ති .. තස්යෛෂ ඒව ශාරී॑ර ආ॒ත්මා . යඃ॑ පූර්ව॒ස්ය .. තස්මාද්වා ඒතස්මා-ද්වි॑ජ්ඤාන॒මයාත් . අන්යෝ-(අ)න්තර ආත්මා॑-(අ)(අ)නන්ද॒මයඃ . තේනෛ॑ෂ පූ॒ර්ණඃ .. ස වා ඒෂ පුරුෂවි॑ධ ඒ॒ව . තස්ය පුරු॑ෂවි॒ධතාම් .
අන්වය॑-ම්පුරුෂ॒විධඃ . තස්ය ප්රිය॑-මේව॒ ශිරඃ .
මෝදෝ දක්ෂි॑ණඃ ප॒ක්ෂඃ .
ප්රමෝද උත්ත॑රඃ ප॒ක්ෂඃ . ආන॑න්ද ආ॒ත්මා .
බ්රහ්ම පුච්ඡ॑-ම්ප්රති॒ෂ්ඨා ..
තදප්යේෂ ශ්ලෝ॑කෝ භ॒වති .. 30 ..
අස॑න්නේ॒ව ස॑ භවති . අස॒-ද්බ්රහ්මේති॒ වේද॒ චේත් .
අස්ති බ්රහ්මේති॑ චේ-ද්වේ॒ද . සන්තමේන-න්තතෝ වි॑දුරි॒ති ..
තස්යෛෂ ඒව ශාරී॑ර ආ॒ත්මා . යඃ॑ පූර්ව॒ස්ය .. අථාතෝ॑-(අ)නු ප්ර॒ශ්නාඃ .. උ॒තා වි॒ද්වා න॒මුං-ලෝँ॒ක-ම්ප්රේත්ය॑ . කශ්ච॒න ග॑ච්ඡ॒තී(3) . ආහෝ॑ වි॒ද්වාන॒මුං-ලෝँ॒ක-ම්ප්රේත්ය॑ . කශ්චි॒-ථ්සම॑ශ්නු॒තා(3) උ॒ .. සෝ॑-(අ)කාමයත .
බ॒හුස්යා॒-ම්ප්රජා॑යේ॒යේති॑ . ස තපෝ॑-(අ)තප්යත . ස තප॑ස්ත॒ප්ත්වා . ඉ॒දග්ං සර්ව॑-මසෘජත .. යදි॒ද-ඞ්කිඤ්ච॑ . තථ්සෘ॒ෂ්ට්වා . තදේ॒වානු॒ ප්රාවි॑ශත් .. තද॑නුප්ර॒විශ්ය॑ . සච්ච॒ ත්යච්චා॑භවත් . නි॒රුක්ත॒-ඤ්චා නි॑රුක්ත-ඤ්ච .
නි॒ලය॑න॒-ඤ්චා නි॑ලයන-ඤ්ච . වි॒ජ්ඤාන॒-ඤ්චා වි॑ජ්ඤාන-ඤ්ච . සත්ය-ඤ්චානෘත-ඤ්ච ස॑ත්ය-ම॒භවත් .. යදි॑ද-ඞ්කි॒ඤ්ච .
තථ්සත්ය-මි॑ත්යා ච॒ක්ෂතේ .. තදප්යේෂ ශ්ලෝ॑කෝ භ॒වති .. 31 ..
අස॒ද්වා ඉ॒දමග්ර॑ ආසීත් . තතෝ॒ වෛ සද॑ජායත .
තදාත්මානග්ග්​ ස්වය॑-මකු॒රුත . තස්මා-ත්ත-ථ්සුකෘතමුච්ය॑ත ඉ॒ති .. යද්වෛ॑ ත-ථ්සු॒කෘතම් . ර॑සෝ වෛ॒ සඃ . රසග්ග්​ හ්යේවායං-ලँබ්ධ්වා-(අ)(අ)න॑න්දී භ॒වති ..
කෝ හ්යේවාන්යා᳚-ත්කඃ ප්රා॒ණ්යාත් . යදේෂ ආකාශ ආන॑න්දෝ න॒ ස්යාත් . ඒෂ හ්යේවාන॑න්දයා॒ති .. ය॒දා හ්යේ॑වෛෂ॒ ඒතස්මි-න්නදෘශ්යේ (අ)නාත්ම්යේ (අ)නිරුක්තේ (අ)නිලයනේ (අ)භයං
ප්රති॑ෂ්ඨාං-විँ॒න්දතේ . අථ සෝ-(අ)භය-ඞ්ග॑තෝ භ॒වති ..
ය॒දා හ්යේ॑වෛෂ॒ ඒතස්මි-න්නුදර-මන්ත॑ර-ඞ්කු॒රුතේ .
අථ තස්ය භ॑ය-ම්භ॒වති .. තත්ත්වේව භයං-විँදුෂෝ-(අ)ම॑න්වාන॒ස්ය ..
තදප්යේෂ ශ්ලෝ॑කෝ භ॒වති .. 32 ..
භී॒ෂා-(අ)ස්මා॒-ද්වාතඃ॑ පවතේ . භී॒ෂෝදේ॑ති॒ සූර්යඃ॑ .
භීෂා-(අ)ස්මා-දග්නි॑-ශ්චේන්ද්ර॒ශ්ච . මෘත්යු-ර්ධාවති පඤ්ච॑ම ඉ॒ති .. සෛෂා-(අ)(අ)නන්දස්ය මීමාග්ං॑සා භ॒වති .. යුවා ස්යා-ථ්සාධු යු॑වා-(අ)ද්ධ්යා॒යකඃ . ආශිෂ්ඨෝ දෘඪිෂ්ඨෝ॑ බලි॒ෂ්ඨඃ . තස්යේය-ම්පෘථිවී සර්වා විත්තස්ය॑ පූර්ණා॒ ස්යාත් .
ස ඒකෝ මානුෂ॑ ආන॒න්දඃ .. තේ යේ ශත-ම්මානුෂා॑ ආන॒න්දාඃ . .. 33-(අ) ..
ස ඒකෝ මනුෂ්ය-ගන්ධර්වාණා॑-මාන॒න්දඃ . ශ්රෝත්රියස්ය චාකාම॑හත॒ස්ය .. තේ යේ ශත-ම්මනුෂ්ය-ගන්ධර්වාණා॑-මාන॒න්දාඃ . ස ඒකෝ දේව-ගන්ධර්වාණා॑-මාන॒න්දඃ . ශ්රෝත්රියස්ය චාකාම॑හත॒ස්ය ..
තේ යේ ශත-න්දේව-ගන්ධර්වාණා॑-මාන॒න්දාඃ .
ස ඒකඃ පිතෘණා-ඤ්චිරලෝක-ලෝකානා॑-මාන॒න්දඃ .
ශ්රෝත්රියස්ය චාකාම॑හත॒ස්ය ..
තේ යේ ශත-ම්පිතෘණා-ඤ්චිරලෝක-ලෝකානා॑-මාන॒න්දාඃ .
ස ඒක ආජානජානා-න්දේවානා॑-මාන॒න්දඃ . .. 33.බ් ..
ශ්රෝත්රියස්ය චාකාම॑හත॒ස්ය ..
තේ යේ ශත-මාජාන-ජානා-න්දේවානා॑ මාන॒න්දාඃ .
ස ඒකඃ කර්ම-දේවානා-න්දේවානා॑-මාන॒න්දඃ .
යේ කර්මණා දේවාන॑පි ය॒න්ති . ශ්රෝත්රියස්ය චාකාම॑හත॒ස්ය .. තේ යේ ශත-ඞ්කර්මදේවානා-න්දේවානා॑-මාන॒න්දාඃ . ස ඒකෝ දේවානා॑-මාන॒න්දඃ . ශ්රෝත්රියස්ය චාකාම॑හත॒ස්ය .. තේ යේ ශත-න්දේවානා॑-මාන॒න්දාඃ . ස ඒක ඉන්ද්ර॑ස්යාන॒න්දඃ . .. 33.ච් ..
ශ්රෝත්රියස්ය චාකාම॑හත॒ස්ය .. තේ යේ ශතමින්ද්ර॑-ස්යා-(අ)(අ)න॒න්දාඃ . ස ඒකෝ බෘහස්පතේ॑-රාන॒න්දඃ . ශ්රෝත්රියස්ය චාකාම॑හත॒ස්ය ..
තේ යේ ශත-ම්බෘහස්පතේ॑ රාන॒න්දාඃ . ස ඒකඃ ප්රජාපතේ॑-රාන॒න්දඃ . ශ්රෝත්රියස්ය චාකාම॑හත॒ස්ය .. තේ යේ ශත-ම්ප්රජාපතේ॑-රාන॒න්දාඃ . ස ඒකෝ බ්රහ්මණ॑ ආන॒න්දඃ . ශ්රෝත්රියස්ය චාකාම॑හත॒ස්ය .. 33.ද් ..
ස යශ්චා॑ය-ම්පු॒රුෂේ . යශ්චාසා॑-වාදි॒ත්යේ . ස ඒකඃ॑ ..
ස ය॑ ඒවං॒-විँත් . අස්මාල්ලෝ॑කා-ත්ප්රේ॒ත්ය .
ඒතමන්නමය-මාත්මාන-මුප॑සඞ්ක්රා॒මති .
ඒත-ම්ප්රාණමය-මාත්මාන-මුප॑සඞ්ක්රා॒මති .
ඒත-ම්මනෝමය-මාත්මාන-මුප॑සඞ්ක්රා॒මති .
ඒතං-විँජ්ඤානමය-මාත්මාන-මුප॑සඞ්ක්රා॒මති .
ඒතමානන්දමය-මාත්මාන-මුප॑සඞ්ක්රා॒මති ..
තදප්යේෂ ශ්ලෝ॑කෝ භ॒වති .. 33එ ..
යතෝ॒ වාචෝ॒ නිව॑ර්තන්තේ . අප්රා᳚ප්ය॒ මන॑සා ස॒හ . ආනන්ද-ම්බ්රහ්ම॑ණෝ වි॒ද්වාන් . න බිභේති කුත॑ශ්චනේ॒ති .. ඒතග්ං හ වා ව॑ න ත॒පති . කිමහග්ං සාධු॑ නාක॒රවම් . කිමහ-ම්පාප-මකර॑ව-මි॒ති ..
ස ය ඒවං-විँද්වානේතේ ආත්මා॑නග්ග්​ ස්පෘ॒ණුතේ ..
උ॒භේ හ්යේ॑වෛෂ॒ ඒතේ ආත්මා॑නග්ග්​ ස්පෘ॒ණුතේ .
ය ඒ॒වං-වේँද॑ .. ඉත්යු॑ප॒නිෂ॑ත් .. 34 ..
ස॒හ නා॑ වවතු . ස॒හ නෞ॑ භුනක්තු . ස॒හ වී॒ර්ය॑-ඞ්කරවාවහෛ . තේ॒ජ॒ස්විනා॒ වධී॑තමස්තු॒ මා වි॑ද්විෂා॒වහෛ᳚ .. ඕං ශාන්ති॒-ශ්ශාන්ති॒-ශ්ශාන්තිඃ॑ ..
(බ්ර॒හ්ම॒විදිදමයමිදමේක॑විග්ංශතිඃ .
අන්නා॒ දන්න॑රස॒මයා-ත්ප්රාණෝ॒ ව්යානෝ-(අ)පාන ආකා॑ශඃ॒ පෘථිවී පුච්ඡ॒ග්ං॒ ෂඩ්විග්ං॑ශතිඃ .
ප්රා॒ණ-ම්ප්රා॑ණ॒මයා-න්ම॑නෝ॒ යජු॒ර්॒ ඍ-ඛ්සාමාදේ॒ශෝ-(අ)ථර්වාඞ්ගිරසඃ පුච්ඡ॒-න්ද්වාවිග්ං॑ශතිඃ .
යතඃ॑ ශ්ර॒ද්ධර්තග්ං සත්යම් ँයෝ॑ගෝ॒ මහෝ॑-(අ)ෂ්ටාද॑ශ . වි॒ජ්ඤාන॒-ම්ප්රිය॒-ම්මෝදඃ ප්රමෝද ආන॑න්දෝ॒ බ්රහ්ම පුච්ඡ॒-න්ද්වාවිග්ං॑ශතිඃ .
අස॑න්නේ॒වාථාෂ්ටාවි ග්ං॑ශතිඃ . අස॒-ථ්ෂෝඩ॑ශ .
භී॒ෂා-(අ)ස්මා॒-න්මානුෂෝ॒ මනුෂ්යගන්ධර්වාණා॒-න්දේවගන්ධර්වාණා॒-ම්පිතෘණාම්චිරලෝකලෝකානා॒ මාජානජානා-ඞ්කර්මදේවානාම් ँයේ කර්මණා දේවානා॒මින්ද්ර॑ස්ය॒ බෘහස්පතේඃ॒ ප්රජාපතේ॒-ර්බ්රහ්මණ॒-ස්ස යශ්ව॑ සඞ්ක්රා॒මත්යේක॑පඤ්චා॒ශත් .
යතඃ॒ කුත॑ශ්ච॒ නෛතමේකා॑දශ॒ නව॑) (අ. 14)
.. ඉති බ්රහ්මානන්දවල්ලී සමාප්තා ..
.. හරිඃ॑ ඕම් ..
.. කෘෂ්ණ යජුර්වේදීය තෛත්තිරීය ආරණ්යකේ අෂ්ටමඃ ප්රපාඨක-ස්සමාප්තඃ ..
Roman (IAST) Transliteration
kṛṣṇa yajurvedīya taittirīya āraṇyake aṣṭamaḥ prapāṭhakaḥ - brahmānandavallī
o-nnamaḥ paramātmane, śrī mahāgaṇapataye namaḥ,
śrī gurubhyo namaḥ | ha॒riḥ॒ om ||
brahmānanda vallī
anuvākaṃ 13
sa॒ha nā̭ vavatu | sa॒ha naṷ bhunaktu | sa॒ha vī॒rya̭-ṅkaravāvahai | te॒ja॒svinā॒ vadhī̭tamastu॒ mā vi̭dviṣā॒vahai᳚ || oṃ śānti॒-śśānti॒-śśāntiḥ̭ || 25 ||
(sa॒ha pañca̭) (a. 13)
anuvākaṃ 14
bra॒hma॒vidā᳚pnoti॒ para᳚m ||
tade॒ṣā-'bhyṷktā | sa॒tya-ñjñā॒na-ma̭na॒nta-mbrahma̭ |
yo veda॒ nihi̭ta॒-ṅguhā̭yā-mpara॒me vyo̭mann |
so᳚-'śnute॒ sarvā॒n kāmā᳚n-thsa॒ha | brahma̭ṇā vipa॒ściteti̭ ||
tasmā॒dvā e॒tasmā̭dā॒tmana̭ ākā॒śa-ssambhṷ̄taḥ | ā॒kā॒śā-dvā॒yuḥ | vā॒yora॒gniḥ | a॒gnerāpaḥ̭ | a॒dbhyaḥ pṛ̭thi॒vī | pṛ॒thi॒vyā oṣa̭dhayaḥ |
oṣa̭dhī॒bhyo-'nna᳚m | annā॒-tpurṷṣaḥ ||
sa vā eṣa puruṣo-'nna̭rasa॒mayaḥ || tasyeda̭meva॒ śiraḥ | aya-ndakṣi̭ṇaḥ pa॒kṣaḥ | ayamutta̭raḥ pa॒kṣaḥ | ayamātmā᳚ | ida-mpuccha̭-mprati॒ṣṭhā || tadapyeṣa ślo̭ko bha॒vati || 26 ||
annā॒dvai pra॒jāḥ pra॒jāya̭nte | yāḥ kāśca̭ pṛthi॒vīg​ śri॒tāḥ | atho॒ annḙnai॒va jī̭vanti | athai̭na॒dapi̭yantyanta॒taḥ | anna॒gṃ॒ hi bhū॒tānā॒-ñjyeṣṭha᳚m | tasmā᳚-thsarvauṣa॒dha mṷcyate |
sarvaṃ॒-vai~ te-'nna̭māpnuvanti | ye-'nna॒-mbrahmo॒pāsa̭te | anna॒gṃ॒ hi bhū॒tānā॒-ñjyeṣṭha᳚m | tasmā᳚-thsarvauṣa॒dha mṷcyate | annā᳚-dbhū॒tāni॒ jāya̭nte | jātā॒nyannḙna vardhante |
adyate-'tti ca̭ bhūtā॒ni | tasmādanna-ntaducya̭ta i॒ti ||
tasmādvā etasmā-danna̭rasa॒mayāt |
anyo-'ntara ātmā᳚ prāṇa॒ mayaḥ | tenai̭ṣa pū॒rṇaḥ ||
sa vā eṣa puruṣavi̭dha e॒va | tasya purṷṣa vi॒dhatām |
anvaya̭-mpuruṣa॒ vidhaḥ | tasya prāṇa̭ eva॒ śiraḥ ||
vyāno dakṣi̭ṇaḥ pa॒kṣaḥ | apāna utta̭raḥ pa॒kṣaḥ |
ākā̭śa ā॒tmā | pṛthivī puccha̭-mprati॒ṣṭhā ||
tadapyeṣa ślo̭ko bha॒vati || 27 ||
prā॒ṇa-nde॒vā anu॒prāṇa̭nti | ma॒nu॒ṣyāḥ᳚ pa॒śava̭śca॒ ye | prā॒ṇo hi bhū॒tānā॒māyuḥ̭ | tasmā᳚-thsarvāyu॒ṣa mṷcyate | sarva̭me॒va ta॒ āyṷryanti |
ye prā॒ṇa-mbrahmo॒pāsa̭te |
prāṇo hi bhūtā̭nāmā॒yuḥ | tasmā-thsarvāyuṣa-mucya̭ta i॒ti || tasyaiṣa eva śārī̭ra ā॒tmā | yaḥ̭ pūrva॒sya ||
tasmādvā etasmā᳚-tprāṇa॒mayāt | anyo-'ntara ātmā̭ mano॒mayaḥ | tenai̭ṣa pū॒rṇaḥ || sa vā eṣa puruṣavi̭dha e॒va | tasya purṷṣavi॒dhatām |
anvaya̭-mpuruṣa॒vidhaḥ | tasya yajṷreva॒ śiraḥ | ṛg dakṣi̭ṇaḥ pa॒kṣaḥ | sāmotta̭raḥ pa॒kṣaḥ | ādḙśa ā॒tmā | atharvāṅgirasaḥ puccha̭-mprati॒ṣṭhā ||
tadapyeṣa ślo̭ko bha॒vati || 28 ||
yato॒ vāco॒ niva̭rtante | aprā᳚pya॒ mana̭sā sa॒ha | ānanda-mbrahma̭ṇo vi॒dvān | na bibheti kadā̭cane॒ti || tasyaiṣa eva śārī̭ra ā॒tmā | yaḥ̭ pūrva॒sya ||
tasmādvā etasmā᳚-nmano॒mayāt | anyo-'ntara ātmā vi̭jñāna॒mayaḥ | tenai̭ṣa pū॒rṇaḥ || sa vā eṣa puruṣavi̭dha e॒va | tasya purṷṣa vi॒dhatām |
anvaya̭-mpuruṣa॒ vidhaḥ | tasya śra̭ddhaiva॒ śiraḥ | ṛta-ndakṣi̭ṇaḥ pa॒kṣaḥ | satyamutta̭raḥ pa॒kṣaḥ | yo̭ga ā॒tmā | mahaḥ puccha̭-mprati॒ṣṭhā || tadapyeṣa ślo̭ko bha॒vati || 29 ||
vi॒jñānaṃ̭-ya~॒jña-nta̭nute | karmā̭ṇi tanu॒te-'pi̭ ca | vi॒jñāna̭-nde॒vā-ssarve᳚ | brahma॒ jyeṣṭha॒-mupā̭sate | vi॒jñāna॒-mbrahma॒ ce-dveda̭ | tasmā॒ccenna pra॒mādya̭ti | śa॒rīrḙ pāpma̭no hi॒tvā | sarvān-kāmān-thsamaśnṷta i॒ti || tasyaiṣa eva śārī̭ra ā॒tmā | yaḥ̭ pūrva॒sya || tasmādvā etasmā-dvi̭jñāna॒mayāt | anyo-'ntara ātmā̭-''nanda॒mayaḥ | tenai̭ṣa pū॒rṇaḥ || sa vā eṣa puruṣavi̭dha e॒va | tasya purṷṣavi॒dhatām |
anvaya̭-mpuruṣa॒vidhaḥ | tasya priya̭-meva॒ śiraḥ |
modo dakṣi̭ṇaḥ pa॒kṣaḥ |
pramoda utta̭raḥ pa॒kṣaḥ | āna̭nda ā॒tmā |
brahma puccha̭-mprati॒ṣṭhā ||
tadapyeṣa ślo̭ko bha॒vati || 30 ||
asa̭nne॒va sa̭ bhavati | asa॒-dbrahmeti॒ veda॒ cet |
asti brahmeti̭ ce-dve॒da | santamena-ntato vi̭duri॒ti ||
tasyaiṣa eva śārī̭ra ā॒tmā | yaḥ̭ pūrva॒sya || athāto̭-'nu pra॒śnāḥ || u॒tā vi॒dvā na॒muṃ-lo~॒ka-mpretya̭ | kaśca॒na ga̭ccha॒tī(3) | āho̭ vi॒dvāna॒muṃ-lo~॒ka-mpretya̭ | kaści॒-thsama̭śnu॒tā(3) u॒ || so̭-'kāmayata |
ba॒husyā॒-mprajā̭ye॒yeti̭ | sa tapo̭-'tapyata | sa tapa̭sta॒ptvā | i॒dagṃ sarva̭-masṛjata || yadi॒da-ṅkiñca̭ | tathsṛ॒ṣṭvā | tade॒vānu॒ prāvi̭śat || tada̭nupra॒viśya̭ | sacca॒ tyaccā̭bhavat | ni॒rukta॒-ñcā ni̭rukta-ñca |
ni॒laya̭na॒-ñcā ni̭layana-ñca | vi॒jñāna॒-ñcā vi̭jñāna-ñca | satya-ñcānṛta-ñca sa̭tya-ma॒bhavat || yadi̭da-ṅki॒ñca |
tathsatya-mi̭tyā ca॒kṣate || tadapyeṣa ślo̭ko bha॒vati || 31 ||
asa॒dvā i॒damagra̭ āsīt | tato॒ vai sada̭jāyata |
tadātmānagg​ svaya̭-maku॒ruta | tasmā-tta-thsukṛtamucya̭ta i॒ti || yadvai̭ ta-thsu॒kṛtam | ra̭so vai॒ saḥ | rasagg​ hyevāyaṃ-la~bdhvā-''na̭ndī bha॒vati ||
ko hyevānyā᳚-tkaḥ prā॒ṇyāt | yadeṣa ākāśa āna̭ndo na॒ syāt | eṣa hyevāna̭ndayā॒ti || ya॒dā hyḙvaiṣa॒ etasmi-nnadṛśye 'nātmye 'nirukte 'nilayane 'bhayaṃ
prati̭ṣṭhāṃ-vi~॒ndate | atha so-'bhaya-ṅga̭to bha॒vati ||
ya॒dā hyḙvaiṣa॒ etasmi-nnudara-manta̭ra-ṅku॒rute |
atha tasya bha̭ya-mbha॒vati || tattveva bhayaṃ-vi~duṣo-'ma̭nvāna॒sya ||
tadapyeṣa ślo̭ko bha॒vati || 32 ||
bhī॒ṣā-'smā॒-dvātaḥ̭ pavate | bhī॒ṣodḙti॒ sūryaḥ̭ |
bhīṣā-'smā-dagni̭-ścendra॒śca | mṛtyu-rdhāvati pañca̭ma i॒ti || saiṣā-''nandasya mīmāgṃ̭sā bha॒vati || yuvā syā-thsādhu yṷvā-'ddhyā॒yakaḥ | āśiṣṭho dṛḍhiṣṭho̭ bali॒ṣṭhaḥ | tasyeya-mpṛthivī sarvā vittasya̭ pūrṇā॒ syāt |
sa eko mānuṣa̭ āna॒ndaḥ || te ye śata-mmānuṣā̭ āna॒ndāḥ | || 33-' ||
sa eko manuṣya-gandharvāṇā̭-māna॒ndaḥ | śrotriyasya cākāma̭hata॒sya || te ye śata-mmanuṣya-gandharvāṇā̭-māna॒ndāḥ | sa eko deva-gandharvāṇā̭-māna॒ndaḥ | śrotriyasya cākāma̭hata॒sya ||
te ye śata-ndeva-gandharvāṇā̭-māna॒ndāḥ |
sa ekaḥ pitṛṇā-ñciraloka-lokānā̭-māna॒ndaḥ |
śrotriyasya cākāma̭hata॒sya ||
te ye śata-mpitṛṇā-ñciraloka-lokānā̭-māna॒ndāḥ |
sa eka ājānajānā-ndevānā̭-māna॒ndaḥ | || 33.b ||
śrotriyasya cākāma̭hata॒sya ||
te ye śata-mājāna-jānā-ndevānā̭ māna॒ndāḥ |
sa ekaḥ karma-devānā-ndevānā̭-māna॒ndaḥ |
ye karmaṇā devāna̭pi ya॒nti | śrotriyasya cākāma̭hata॒sya || te ye śata-ṅkarmadevānā-ndevānā̭-māna॒ndāḥ | sa eko devānā̭-māna॒ndaḥ | śrotriyasya cākāma̭hata॒sya || te ye śata-ndevānā̭-māna॒ndāḥ | sa eka indra̭syāna॒ndaḥ | || 33.c ||
śrotriyasya cākāma̭hata॒sya || te ye śatamindra̭-syā-''na॒ndāḥ | sa eko bṛhaspatḙ-rāna॒ndaḥ | śrotriyasya cākāma̭hata॒sya ||
te ye śata-mbṛhaspatḙ rāna॒ndāḥ | sa ekaḥ prajāpatḙ-rāna॒ndaḥ | śrotriyasya cākāma̭hata॒sya || te ye śata-mprajāpatḙ-rāna॒ndāḥ | sa eko brahmaṇa̭ āna॒ndaḥ | śrotriyasya cākāma̭hata॒sya || 33.d ||
sa yaścā̭ya-mpu॒ruṣe | yaścāsā̭-vādi॒tye | sa ekaḥ̭ ||
sa ya̭ evaṃ॒-vi~t | asmāllo̭kā-tpre॒tya |
etamannamaya-mātmāna-mupa̭saṅkrā॒mati |
eta-mprāṇamaya-mātmāna-mupa̭saṅkrā॒mati |
eta-mmanomaya-mātmāna-mupa̭saṅkrā॒mati |
etaṃ-vi~jñānamaya-mātmāna-mupa̭saṅkrā॒mati |
etamānandamaya-mātmāna-mupa̭saṅkrā॒mati ||
tadapyeṣa ślo̭ko bha॒vati || 33è ||
yato॒ vāco॒ niva̭rtante | aprā᳚pya॒ mana̭sā sa॒ha | ānanda-mbrahma̭ṇo vi॒dvān | na bibheti kuta̭ścane॒ti || etagṃ ha vā va̭ na ta॒pati | kimahagṃ sādhṷ nāka॒ravam | kimaha-mpāpa-makara̭va-mi॒ti ||
sa ya evaṃ-vi~dvānete ātmā̭nagg​ spṛ॒ṇute ||
u॒bhe hyḙvaiṣa॒ ete ātmā̭nagg​ spṛ॒ṇute |
ya e॒vaṃ-ve~da̭ || ityṷpa॒niṣa̭t || 34 ||
sa॒ha nā̭ vavatu | sa॒ha naṷ bhunaktu | sa॒ha vī॒rya̭-ṅkaravāvahai | te॒ja॒svinā॒ vadhī̭tamastu॒ mā vi̭dviṣā॒vahai᳚ || oṃ śānti॒-śśānti॒-śśāntiḥ̭ ||
(bra॒hma॒vididamayamidameka̭vigṃśatiḥ |
annā॒ danna̭rasa॒mayā-tprāṇo॒ vyāno-'pāna ākā̭śaḥ॒ pṛthivī puccha॒gṃ॒ ṣaḍvigṃ̭śatiḥ |
prā॒ṇa-mprā̭ṇa॒mayā-nma̭no॒ yaju॒r॒ ṛ-khsāmāde॒śo-'tharvāṅgirasaḥ puccha॒-ndvāvigṃ̭śatiḥ |
yataḥ̭ śra॒ddhartagṃ satyam ~yo̭go॒ maho̭-'ṣṭāda̭śa | vi॒jñāna॒-mpriya॒-mmodaḥ pramoda āna̭ndo॒ brahma puccha॒-ndvāvigṃ̭śatiḥ |
asa̭nne॒vāthāṣṭāvi gṃ̭śatiḥ | asa॒-thṣoḍa̭śa |
bhī॒ṣā-'smā॒-nmānuṣo॒ manuṣyagandharvāṇā॒-ndevagandharvāṇā॒-mpitṛṇāmciralokalokānā॒ mājānajānā-ṅkarmadevānām ~ye karmaṇā devānā॒mindra̭sya॒ bṛhaspateḥ॒ prajāpate॒-rbrahmaṇa॒-ssa yaśva̭ saṅkrā॒matyeka̭pañcā॒śat |
yataḥ॒ kuta̭śca॒ naitamekā̭daśa॒ nava̭) (a. 14)
|| iti brahmānandavallī samāptā ||
|| hariḥ̭ om ||
|| kṛṣṇa yajurvedīya taittirīya āraṇyake aṣṭamaḥ prapāṭhaka-ssamāptaḥ ||
Sanskrit — Devanagari (original)
कृष्ण यजुर्वेदीय तैत्तिरीय आरण्यके अष्टमः प्रपाठकः - ब्रह्मानन्दवल्ली
ओ-न्नमः परमात्मने, श्री महागणपतये नमः,
श्री गुरुभ्यो नमः । ह॒रिः॒ ओम् ॥
ब्रह्मानन्द वल्ली
अनुवाकं 13
स॒ह ना॑ ववतु । स॒ह नौ॑ भुनक्तु । स॒ह वी॒र्य॑-ङ्करवावहै । ते॒ज॒स्विना॒ वधी॑तमस्तु॒ मा वि॑द्विषा॒वहै᳚ ॥ ॐ शान्ति॒-श्शान्ति॒-श्शान्तिः॑ ॥ 25 ॥
(स॒ह पञ्च॑) (अ. 13)
अनुवाकं 14
ब्र॒ह्म॒विदा᳚प्नोति॒ पर᳚म् ॥
तदे॒षा-ऽभ्यु॑क्ता । स॒त्य-ञ्ज्ञा॒न-म॑न॒न्त-म्ब्रह्म॑ ।
यो वेद॒ निहि॑त॒-ङ्गुहा॑या-म्पर॒मे व्यो॑मन्न् ।
सो᳚-ऽश्नुते॒ सर्वा॒न् कामा᳚न्-थ्स॒ह । ब्रह्म॑णा विप॒श्चितेति॑ ॥
तस्मा॒द्वा ए॒तस्मा॑दा॒त्मन॑ आका॒श-स्सम्भू॑तः । आ॒का॒शा-द्वा॒युः । वा॒योर॒ग्निः । अ॒ग्नेरापः॑ । अ॒द्भ्यः पृ॑थि॒वी । पृ॒थि॒व्या ओष॑धयः ।
ओष॑धी॒भ्यो-ऽन्न᳚म् । अन्ना॒-त्पुरु॑षः ॥
स वा एष पुरुषो-ऽन्न॑रस॒मयः ॥ तस्येद॑मेव॒ शिरः । अय-न्दक्षि॑णः प॒क्षः । अयमुत्त॑रः प॒क्षः । अयमात्मा᳚ । इद-म्पुच्छ॑-म्प्रति॒ष्ठा ॥ तदप्येष श्लो॑को भ॒वति ॥ 26 ॥
अन्ना॒द्वै प्र॒जाः प्र॒जाय॑न्ते । याः काश्च॑ पृथि॒वीग्​ श्रि॒ताः । अथो॒ अन्ने॑नै॒व जी॑वन्ति । अथै॑न॒दपि॑यन्त्यन्त॒तः । अन्न॒ग्ं॒ हि भू॒ताना॒-ञ्ज्येष्ठ᳚म् । तस्मा᳚-थ्सर्वौष॒ध मु॑च्यते ।
सर्वं॒-वैँ ते-ऽन्न॑माप्नुवन्ति । ये-ऽन्न॒-म्ब्रह्मो॒पास॑ते । अन्न॒ग्ं॒ हि भू॒ताना॒-ञ्ज्येष्ठ᳚म् । तस्मा᳚-थ्सर्वौष॒ध मु॑च्यते । अन्ना᳚-द्भू॒तानि॒ जाय॑न्ते । जाता॒न्यन्ने॑न वर्धन्ते ।
अद्यते-ऽत्ति च॑ भूता॒नि । तस्मादन्न-न्तदुच्य॑त इ॒ति ॥
तस्माद्वा एतस्मा-दन्न॑रस॒मयात् ।
अन्यो-ऽन्तर आत्मा᳚ प्राण॒ मयः । तेनै॑ष पू॒र्णः ॥
स वा एष पुरुषवि॑ध ए॒व । तस्य पुरु॑ष वि॒धताम् ।
अन्वय॑-म्पुरुष॒ विधः । तस्य प्राण॑ एव॒ शिरः ॥
व्यानो दक्षि॑णः प॒क्षः । अपान उत्त॑रः प॒क्षः ।
आका॑श आ॒त्मा । पृथिवी पुच्छ॑-म्प्रति॒ष्ठा ॥
तदप्येष श्लो॑को भ॒वति ॥ 27 ॥
प्रा॒ण-न्दे॒वा अनु॒प्राण॑न्ति । म॒नु॒ष्याः᳚ प॒शव॑श्च॒ ये । प्रा॒णो हि भू॒ताना॒मायुः॑ । तस्मा᳚-थ्सर्वायु॒ष मु॑च्यते । सर्व॑मे॒व त॒ आयु॑र्यन्ति ।
ये प्रा॒ण-म्ब्रह्मो॒पास॑ते ।
प्राणो हि भूता॑नामा॒युः । तस्मा-थ्सर्वायुष-मुच्य॑त इ॒ति ॥ तस्यैष एव शारी॑र आ॒त्मा । यः॑ पूर्व॒स्य ॥
तस्माद्वा एतस्मा᳚-त्प्राण॒मयात् । अन्यो-ऽन्तर आत्मा॑ मनो॒मयः । तेनै॑ष पू॒र्णः ॥ स वा एष पुरुषवि॑ध ए॒व । तस्य पुरु॑षवि॒धताम् ।
अन्वय॑-म्पुरुष॒विधः । तस्य यजु॑रेव॒ शिरः । ऋग् दक्षि॑णः प॒क्षः । सामोत्त॑रः प॒क्षः । आदे॑श आ॒त्मा । अथर्वाङ्गिरसः पुच्छ॑-म्प्रति॒ष्ठा ॥
तदप्येष श्लो॑को भ॒वति ॥ 28 ॥
यतो॒ वाचो॒ निव॑र्तन्ते । अप्रा᳚प्य॒ मन॑सा स॒ह । आनन्द-म्ब्रह्म॑णो वि॒द्वान् । न बिभेति कदा॑चने॒ति ॥ तस्यैष एव शारी॑र आ॒त्मा । यः॑ पूर्व॒स्य ॥
तस्माद्वा एतस्मा᳚-न्मनो॒मयात् । अन्यो-ऽन्तर आत्मा वि॑ज्ञान॒मयः । तेनै॑ष पू॒र्णः ॥ स वा एष पुरुषवि॑ध ए॒व । तस्य पुरु॑ष वि॒धताम् ।
अन्वय॑-म्पुरुष॒ विधः । तस्य श्र॑द्धैव॒ शिरः । ऋत-न्दक्षि॑णः प॒क्षः । सत्यमुत्त॑रः प॒क्षः । यो॑ग आ॒त्मा । महः पुच्छ॑-म्प्रति॒ष्ठा ॥ तदप्येष श्लो॑को भ॒वति ॥ 29 ॥
वि॒ज्ञानं॑-यँ॒ज्ञ-न्त॑नुते । कर्मा॑णि तनु॒ते-ऽपि॑ च । वि॒ज्ञान॑-न्दे॒वा-स्सर्वे᳚ । ब्रह्म॒ ज्येष्ठ॒-मुपा॑सते । वि॒ज्ञान॒-म्ब्रह्म॒ चे-द्वेद॑ । तस्मा॒च्चेन्न प्र॒माद्य॑ति । श॒रीरे॑ पाप्म॑नो हि॒त्वा । सर्वान्-कामान्-थ्समश्नु॑त इ॒ति ॥ तस्यैष एव शारी॑र आ॒त्मा । यः॑ पूर्व॒स्य ॥ तस्माद्वा एतस्मा-द्वि॑ज्ञान॒मयात् । अन्यो-ऽन्तर आत्मा॑-ऽऽनन्द॒मयः । तेनै॑ष पू॒र्णः ॥ स वा एष पुरुषवि॑ध ए॒व । तस्य पुरु॑षवि॒धताम् ।
अन्वय॑-म्पुरुष॒विधः । तस्य प्रिय॑-मेव॒ शिरः ।
मोदो दक्षि॑णः प॒क्षः ।
प्रमोद उत्त॑रः प॒क्षः । आन॑न्द आ॒त्मा ।
ब्रह्म पुच्छ॑-म्प्रति॒ष्ठा ॥
तदप्येष श्लो॑को भ॒वति ॥ 30 ॥
अस॑न्ने॒व स॑ भवति । अस॒-द्ब्रह्मेति॒ वेद॒ चेत् ।
अस्ति ब्रह्मेति॑ चे-द्वे॒द । सन्तमेन-न्ततो वि॑दुरि॒ति ॥
तस्यैष एव शारी॑र आ॒त्मा । यः॑ पूर्व॒स्य ॥ अथातो॑-ऽनु प्र॒श्नाः ॥ उ॒ता वि॒द्वा न॒मुं-लोँ॒क-म्प्रेत्य॑ । कश्च॒न ग॑च्छ॒ती(3) । आहो॑ वि॒द्वान॒मुं-लोँ॒क-म्प्रेत्य॑ । कश्चि॒-थ्सम॑श्नु॒ता(3) उ॒ ॥ सो॑-ऽकामयत ।
ब॒हुस्या॒-म्प्रजा॑ये॒येति॑ । स तपो॑-ऽतप्यत । स तप॑स्त॒प्त्वा । इ॒दग्ं सर्व॑-मसृजत ॥ यदि॒द-ङ्किञ्च॑ । तथ्सृ॒ष्ट्वा । तदे॒वानु॒ प्रावि॑शत् ॥ तद॑नुप्र॒विश्य॑ । सच्च॒ त्यच्चा॑भवत् । नि॒रुक्त॒-ञ्चा नि॑रुक्त-ञ्च ।
नि॒लय॑न॒-ञ्चा नि॑लयन-ञ्च । वि॒ज्ञान॒-ञ्चा वि॑ज्ञान-ञ्च । सत्य-ञ्चानृत-ञ्च स॑त्य-म॒भवत् ॥ यदि॑द-ङ्कि॒ञ्च ।
तथ्सत्य-मि॑त्या च॒क्षते ॥ तदप्येष श्लो॑को भ॒वति ॥ 31 ॥
अस॒द्वा इ॒दमग्र॑ आसीत् । ततो॒ वै सद॑जायत ।
तदात्मानग्ग्​ स्वय॑-मकु॒रुत । तस्मा-त्त-थ्सुकृतमुच्य॑त इ॒ति ॥ यद्वै॑ त-थ्सु॒कृतम् । र॑सो वै॒ सः । रसग्ग्​ ह्येवायं-लँब्ध्वा-ऽऽन॑न्दी भ॒वति ॥
को ह्येवान्या᳚-त्कः प्रा॒ण्यात् । यदेष आकाश आन॑न्दो न॒ स्यात् । एष ह्येवान॑न्दया॒ति ॥ य॒दा ह्ये॑वैष॒ एतस्मि-न्नदृश्ये ऽनात्म्ये ऽनिरुक्ते ऽनिलयने ऽभयं
प्रति॑ष्ठां-विँ॒न्दते । अथ सो-ऽभय-ङ्ग॑तो भ॒वति ॥
य॒दा ह्ये॑वैष॒ एतस्मि-न्नुदर-मन्त॑र-ङ्कु॒रुते ।
अथ तस्य भ॑य-म्भ॒वति ॥ तत्त्वेव भयं-विँदुषो-ऽम॑न्वान॒स्य ॥
तदप्येष श्लो॑को भ॒वति ॥ 32 ॥
भी॒षा-ऽस्मा॒-द्वातः॑ पवते । भी॒षोदे॑ति॒ सूर्यः॑ ।
भीषा-ऽस्मा-दग्नि॑-श्चेन्द्र॒श्च । मृत्यु-र्धावति पञ्च॑म इ॒ति ॥ सैषा-ऽऽनन्दस्य मीमाग्ं॑सा भ॒वति ॥ युवा स्या-थ्साधु यु॑वा-ऽद्ध्या॒यकः । आशिष्ठो दृढिष्ठो॑ बलि॒ष्ठः । तस्येय-म्पृथिवी सर्वा वित्तस्य॑ पूर्णा॒ स्यात् ।
स एको मानुष॑ आन॒न्दः ॥ ते ये शत-म्मानुषा॑ आन॒न्दाः । ॥ 33-ऽ ॥
स एको मनुष्य-गन्धर्वाणा॑-मान॒न्दः । श्रोत्रियस्य चाकाम॑हत॒स्य ॥ ते ये शत-म्मनुष्य-गन्धर्वाणा॑-मान॒न्दाः । स एको देव-गन्धर्वाणा॑-मान॒न्दः । श्रोत्रियस्य चाकाम॑हत॒स्य ॥
ते ये शत-न्देव-गन्धर्वाणा॑-मान॒न्दाः ।
स एकः पितृणा-ञ्चिरलोक-लोकाना॑-मान॒न्दः ।
श्रोत्रियस्य चाकाम॑हत॒स्य ॥
ते ये शत-म्पितृणा-ञ्चिरलोक-लोकाना॑-मान॒न्दाः ।
स एक आजानजाना-न्देवाना॑-मान॒न्दः । ॥ 33.ब् ॥
श्रोत्रियस्य चाकाम॑हत॒स्य ॥
ते ये शत-माजान-जाना-न्देवाना॑ मान॒न्दाः ।
स एकः कर्म-देवाना-न्देवाना॑-मान॒न्दः ।
ये कर्मणा देवान॑पि य॒न्ति । श्रोत्रियस्य चाकाम॑हत॒स्य ॥ ते ये शत-ङ्कर्मदेवाना-न्देवाना॑-मान॒न्दाः । स एको देवाना॑-मान॒न्दः । श्रोत्रियस्य चाकाम॑हत॒स्य ॥ ते ये शत-न्देवाना॑-मान॒न्दाः । स एक इन्द्र॑स्यान॒न्दः । ॥ 33.च् ॥
श्रोत्रियस्य चाकाम॑हत॒स्य ॥ ते ये शतमिन्द्र॑-स्या-ऽऽन॒न्दाः । स एको बृहस्पते॑-रान॒न्दः । श्रोत्रियस्य चाकाम॑हत॒स्य ॥
ते ये शत-म्बृहस्पते॑ रान॒न्दाः । स एकः प्रजापते॑-रान॒न्दः । श्रोत्रियस्य चाकाम॑हत॒स्य ॥ ते ये शत-म्प्रजापते॑-रान॒न्दाः । स एको ब्रह्मण॑ आन॒न्दः । श्रोत्रियस्य चाकाम॑हत॒स्य ॥ 33.द् ॥
स यश्चा॑य-म्पु॒रुषे । यश्चासा॑-वादि॒त्ये । स एकः॑ ॥
स य॑ एवं॒-विँत् । अस्माल्लो॑का-त्प्रे॒त्य ।
एतमन्नमय-मात्मान-मुप॑सङ्क्रा॒मति ।
एत-म्प्राणमय-मात्मान-मुप॑सङ्क्रा॒मति ।
एत-म्मनोमय-मात्मान-मुप॑सङ्क्रा॒मति ।
एतं-विँज्ञानमय-मात्मान-मुप॑सङ्क्रा॒मति ।
एतमानन्दमय-मात्मान-मुप॑सङ्क्रा॒मति ॥
तदप्येष श्लो॑को भ॒वति ॥ 33ऎ ॥
यतो॒ वाचो॒ निव॑र्तन्ते । अप्रा᳚प्य॒ मन॑सा स॒ह । आनन्द-म्ब्रह्म॑णो वि॒द्वान् । न बिभेति कुत॑श्चने॒ति ॥ एतग्ं ह वा व॑ न त॒पति । किमहग्ं साधु॑ नाक॒रवम् । किमह-म्पाप-मकर॑व-मि॒ति ॥
स य एवं-विँद्वानेते आत्मा॑नग्ग्​ स्पृ॒णुते ॥
उ॒भे ह्ये॑वैष॒ एते आत्मा॑नग्ग्​ स्पृ॒णुते ।
य ए॒वं-वेँद॑ ॥ इत्यु॑प॒निष॑त् ॥ 34 ॥
स॒ह ना॑ ववतु । स॒ह नौ॑ भुनक्तु । स॒ह वी॒र्य॑-ङ्करवावहै । ते॒ज॒स्विना॒ वधी॑तमस्तु॒ मा वि॑द्विषा॒वहै᳚ ॥ ॐ शान्ति॒-श्शान्ति॒-श्शान्तिः॑ ॥
(ब्र॒ह्म॒विदिदमयमिदमेक॑विग्ंशतिः ।
अन्ना॒ दन्न॑रस॒मया-त्प्राणो॒ व्यानो-ऽपान आका॑शः॒ पृथिवी पुच्छ॒ग्ं॒ षड्विग्ं॑शतिः ।
प्रा॒ण-म्प्रा॑ण॒मया-न्म॑नो॒ यजु॒र्॒ ऋ-ख्सामादे॒शो-ऽथर्वाङ्गिरसः पुच्छ॒-न्द्वाविग्ं॑शतिः ।
यतः॑ श्र॒द्धर्तग्ं सत्यम् ँयो॑गो॒ महो॑-ऽष्टाद॑श । वि॒ज्ञान॒-म्प्रिय॒-म्मोदः प्रमोद आन॑न्दो॒ ब्रह्म पुच्छ॒-न्द्वाविग्ं॑शतिः ।
अस॑न्ने॒वाथाष्टावि ग्ं॑शतिः । अस॒-थ्षोड॑श ।
भी॒षा-ऽस्मा॒-न्मानुषो॒ मनुष्यगन्धर्वाणा॒-न्देवगन्धर्वाणा॒-म्पितृणाम्चिरलोकलोकाना॒ माजानजाना-ङ्कर्मदेवानाम् ँये कर्मणा देवाना॒मिन्द्र॑स्य॒ बृहस्पतेः॒ प्रजापते॒-र्ब्रह्मण॒-स्स यश्व॑ सङ्क्रा॒मत्येक॑पञ्चा॒शत् ।
यतः॒ कुत॑श्च॒ नैतमेका॑दश॒ नव॑) (अ. 14)
॥ इति ब्रह्मानन्दवल्ली समाप्ता ॥
॥ हरिः॑ ओम् ॥
॥ कृष्ण यजुर्वेदीय तैत्तिरीय आरण्यके अष्टमः प्रपाठक-स्समाप्तः ॥
kṛṣṇa yajurvedīya taittirīya āraṇyake aṣṭamaḥ prapāṭhakaḥ - brahmānandavallī
o-nnamaḥ paramātmane, śrī mahāgaṇapataye namaḥ,
śrī gurubhyo namaḥ | ha॒riḥ॒ om ||
brahmānanda vallī
anuvākaṃ 13
sa॒ha nā̭ vavatu | sa॒ha naṷ bhunaktu | sa॒ha vī॒rya̭-ṅkaravāvahai | te॒ja॒svinā॒ vadhī̭tamastu॒ mā vi̭dviṣā॒vahai᳚ || oṃ śānti॒-śśānti॒-śśāntiḥ̭ || 25 ||
(sa॒ha pañca̭) (a. 13)
anuvākaṃ 14
bra॒hma॒vidā᳚pnoti॒ para᳚m ||
tade॒ṣā-'bhyṷktā | sa॒tya-ñjñā॒na-ma̭na॒nta-mbrahma̭ |
yo veda॒ nihi̭ta॒-ṅguhā̭yā-mpara॒me vyo̭mann |
so᳚-'śnute॒ sarvā॒n kāmā᳚n-thsa॒ha | brahma̭ṇā vipa॒ściteti̭ ||
tasmā॒dvā e॒tasmā̭dā॒tmana̭ ākā॒śa-ssambhṷ̄taḥ | ā॒kā॒śā-dvā॒yuḥ | vā॒yora॒gniḥ | a॒gnerāpaḥ̭ | a॒dbhyaḥ pṛ̭thi॒vī | pṛ॒thi॒vyā oṣa̭dhayaḥ |
oṣa̭dhī॒bhyo-'nna᳚m | annā॒-tpurṷṣaḥ ||
sa vā eṣa puruṣo-'nna̭rasa॒mayaḥ || tasyeda̭meva॒ śiraḥ | aya-ndakṣi̭ṇaḥ pa॒kṣaḥ | ayamutta̭raḥ pa॒kṣaḥ | ayamātmā᳚ | ida-mpuccha̭-mprati॒ṣṭhā || tadapyeṣa ślo̭ko bha॒vati || 26 ||
annā॒dvai pra॒jāḥ pra॒jāya̭nte | yāḥ kāśca̭ pṛthi॒vīg​ śri॒tāḥ | atho॒ annḙnai॒va jī̭vanti | athai̭na॒dapi̭yantyanta॒taḥ | anna॒gṃ॒ hi bhū॒tānā॒-ñjyeṣṭha᳚m | tasmā᳚-thsarvauṣa॒dha mṷcyate |
sarvaṃ॒-vai~ te-'nna̭māpnuvanti | ye-'nna॒-mbrahmo॒pāsa̭te | anna॒gṃ॒ hi bhū॒tānā॒-ñjyeṣṭha᳚m | tasmā᳚-thsarvauṣa॒dha mṷcyate | annā᳚-dbhū॒tāni॒ jāya̭nte | jātā॒nyannḙna vardhante |
adyate-'tti ca̭ bhūtā॒ni | tasmādanna-ntaducya̭ta i॒ti ||
tasmādvā etasmā-danna̭rasa॒mayāt |
anyo-'ntara ātmā᳚ prāṇa॒ mayaḥ | tenai̭ṣa pū॒rṇaḥ ||
sa vā eṣa puruṣavi̭dha e॒va | tasya purṷṣa vi॒dhatām |
anvaya̭-mpuruṣa॒ vidhaḥ | tasya prāṇa̭ eva॒ śiraḥ ||
vyāno dakṣi̭ṇaḥ pa॒kṣaḥ | apāna utta̭raḥ pa॒kṣaḥ |
ākā̭śa ā॒tmā | pṛthivī puccha̭-mprati॒ṣṭhā ||
tadapyeṣa ślo̭ko bha॒vati || 27 ||
prā॒ṇa-nde॒vā anu॒prāṇa̭nti | ma॒nu॒ṣyāḥ᳚ pa॒śava̭śca॒ ye | prā॒ṇo hi bhū॒tānā॒māyuḥ̭ | tasmā᳚-thsarvāyu॒ṣa mṷcyate | sarva̭me॒va ta॒ āyṷryanti |
ye prā॒ṇa-mbrahmo॒pāsa̭te |
prāṇo hi bhūtā̭nāmā॒yuḥ | tasmā-thsarvāyuṣa-mucya̭ta i॒ti || tasyaiṣa eva śārī̭ra ā॒tmā | yaḥ̭ pūrva॒sya ||
tasmādvā etasmā᳚-tprāṇa॒mayāt | anyo-'ntara ātmā̭ mano॒mayaḥ | tenai̭ṣa pū॒rṇaḥ || sa vā eṣa puruṣavi̭dha e॒va | tasya purṷṣavi॒dhatām |
anvaya̭-mpuruṣa॒vidhaḥ | tasya yajṷreva॒ śiraḥ | ṛg dakṣi̭ṇaḥ pa॒kṣaḥ | sāmotta̭raḥ pa॒kṣaḥ | ādḙśa ā॒tmā | atharvāṅgirasaḥ puccha̭-mprati॒ṣṭhā ||
tadapyeṣa ślo̭ko bha॒vati || 28 ||
yato॒ vāco॒ niva̭rtante | aprā᳚pya॒ mana̭sā sa॒ha | ānanda-mbrahma̭ṇo vi॒dvān | na bibheti kadā̭cane॒ti || tasyaiṣa eva śārī̭ra ā॒tmā | yaḥ̭ pūrva॒sya ||
tasmādvā etasmā᳚-nmano॒mayāt | anyo-'ntara ātmā vi̭jñāna॒mayaḥ | tenai̭ṣa pū॒rṇaḥ || sa vā eṣa puruṣavi̭dha e॒va | tasya purṷṣa vi॒dhatām |
anvaya̭-mpuruṣa॒ vidhaḥ | tasya śra̭ddhaiva॒ śiraḥ | ṛta-ndakṣi̭ṇaḥ pa॒kṣaḥ | satyamutta̭raḥ pa॒kṣaḥ | yo̭ga ā॒tmā | mahaḥ puccha̭-mprati॒ṣṭhā || tadapyeṣa ślo̭ko bha॒vati || 29 ||
vi॒jñānaṃ̭-ya~॒jña-nta̭nute | karmā̭ṇi tanu॒te-'pi̭ ca | vi॒jñāna̭-nde॒vā-ssarve᳚ | brahma॒ jyeṣṭha॒-mupā̭sate | vi॒jñāna॒-mbrahma॒ ce-dveda̭ | tasmā॒ccenna pra॒mādya̭ti | śa॒rīrḙ pāpma̭no hi॒tvā | sarvān-kāmān-thsamaśnṷta i॒ti || tasyaiṣa eva śārī̭ra ā॒tmā | yaḥ̭ pūrva॒sya || tasmādvā etasmā-dvi̭jñāna॒mayāt | anyo-'ntara ātmā̭-''nanda॒mayaḥ | tenai̭ṣa pū॒rṇaḥ || sa vā eṣa puruṣavi̭dha e॒va | tasya purṷṣavi॒dhatām |
anvaya̭-mpuruṣa॒vidhaḥ | tasya priya̭-meva॒ śiraḥ |
modo dakṣi̭ṇaḥ pa॒kṣaḥ |
pramoda utta̭raḥ pa॒kṣaḥ | āna̭nda ā॒tmā |
brahma puccha̭-mprati॒ṣṭhā ||
tadapyeṣa ślo̭ko bha॒vati || 30 ||
asa̭nne॒va sa̭ bhavati | asa॒-dbrahmeti॒ veda॒ cet |
asti brahmeti̭ ce-dve॒da | santamena-ntato vi̭duri॒ti ||
tasyaiṣa eva śārī̭ra ā॒tmā | yaḥ̭ pūrva॒sya || athāto̭-'nu pra॒śnāḥ || u॒tā vi॒dvā na॒muṃ-lo~॒ka-mpretya̭ | kaśca॒na ga̭ccha॒tī(3) | āho̭ vi॒dvāna॒muṃ-lo~॒ka-mpretya̭ | kaści॒-thsama̭śnu॒tā(3) u॒ || so̭-'kāmayata |
ba॒husyā॒-mprajā̭ye॒yeti̭ | sa tapo̭-'tapyata | sa tapa̭sta॒ptvā | i॒dagṃ sarva̭-masṛjata || yadi॒da-ṅkiñca̭ | tathsṛ॒ṣṭvā | tade॒vānu॒ prāvi̭śat || tada̭nupra॒viśya̭ | sacca॒ tyaccā̭bhavat | ni॒rukta॒-ñcā ni̭rukta-ñca |
ni॒laya̭na॒-ñcā ni̭layana-ñca | vi॒jñāna॒-ñcā vi̭jñāna-ñca | satya-ñcānṛta-ñca sa̭tya-ma॒bhavat || yadi̭da-ṅki॒ñca |
tathsatya-mi̭tyā ca॒kṣate || tadapyeṣa ślo̭ko bha॒vati || 31 ||
asa॒dvā i॒damagra̭ āsīt | tato॒ vai sada̭jāyata |
tadātmānagg​ svaya̭-maku॒ruta | tasmā-tta-thsukṛtamucya̭ta i॒ti || yadvai̭ ta-thsu॒kṛtam | ra̭so vai॒ saḥ | rasagg​ hyevāyaṃ-la~bdhvā-''na̭ndī bha॒vati ||
ko hyevānyā᳚-tkaḥ prā॒ṇyāt | yadeṣa ākāśa āna̭ndo na॒ syāt | eṣa hyevāna̭ndayā॒ti || ya॒dā hyḙvaiṣa॒ etasmi-nnadṛśye 'nātmye 'nirukte 'nilayane 'bhayaṃ
prati̭ṣṭhāṃ-vi~॒ndate | atha so-'bhaya-ṅga̭to bha॒vati ||
ya॒dā hyḙvaiṣa॒ etasmi-nnudara-manta̭ra-ṅku॒rute |
atha tasya bha̭ya-mbha॒vati || tattveva bhayaṃ-vi~duṣo-'ma̭nvāna॒sya ||
tadapyeṣa ślo̭ko bha॒vati || 32 ||
bhī॒ṣā-'smā॒-dvātaḥ̭ pavate | bhī॒ṣodḙti॒ sūryaḥ̭ |
bhīṣā-'smā-dagni̭-ścendra॒śca | mṛtyu-rdhāvati pañca̭ma i॒ti || saiṣā-''nandasya mīmāgṃ̭sā bha॒vati || yuvā syā-thsādhu yṷvā-'ddhyā॒yakaḥ | āśiṣṭho dṛḍhiṣṭho̭ bali॒ṣṭhaḥ | tasyeya-mpṛthivī sarvā vittasya̭ pūrṇā॒ syāt |
sa eko mānuṣa̭ āna॒ndaḥ || te ye śata-mmānuṣā̭ āna॒ndāḥ | || 33-' ||
sa eko manuṣya-gandharvāṇā̭-māna॒ndaḥ | śrotriyasya cākāma̭hata॒sya || te ye śata-mmanuṣya-gandharvāṇā̭-māna॒ndāḥ | sa eko deva-gandharvāṇā̭-māna॒ndaḥ | śrotriyasya cākāma̭hata॒sya ||
te ye śata-ndeva-gandharvāṇā̭-māna॒ndāḥ |
sa ekaḥ pitṛṇā-ñciraloka-lokānā̭-māna॒ndaḥ |
śrotriyasya cākāma̭hata॒sya ||
te ye śata-mpitṛṇā-ñciraloka-lokānā̭-māna॒ndāḥ |
sa eka ājānajānā-ndevānā̭-māna॒ndaḥ | || 33.b ||
śrotriyasya cākāma̭hata॒sya ||
te ye śata-mājāna-jānā-ndevānā̭ māna॒ndāḥ |
sa ekaḥ karma-devānā-ndevānā̭-māna॒ndaḥ |
ye karmaṇā devāna̭pi ya॒nti | śrotriyasya cākāma̭hata॒sya || te ye śata-ṅkarmadevānā-ndevānā̭-māna॒ndāḥ | sa eko devānā̭-māna॒ndaḥ | śrotriyasya cākāma̭hata॒sya || te ye śata-ndevānā̭-māna॒ndāḥ | sa eka indra̭syāna॒ndaḥ | || 33.c ||
śrotriyasya cākāma̭hata॒sya || te ye śatamindra̭-syā-''na॒ndāḥ | sa eko bṛhaspatḙ-rāna॒ndaḥ | śrotriyasya cākāma̭hata॒sya ||
te ye śata-mbṛhaspatḙ rāna॒ndāḥ | sa ekaḥ prajāpatḙ-rāna॒ndaḥ | śrotriyasya cākāma̭hata॒sya || te ye śata-mprajāpatḙ-rāna॒ndāḥ | sa eko brahmaṇa̭ āna॒ndaḥ | śrotriyasya cākāma̭hata॒sya || 33.d ||
sa yaścā̭ya-mpu॒ruṣe | yaścāsā̭-vādi॒tye | sa ekaḥ̭ ||
sa ya̭ evaṃ॒-vi~t | asmāllo̭kā-tpre॒tya |
etamannamaya-mātmāna-mupa̭saṅkrā॒mati |
eta-mprāṇamaya-mātmāna-mupa̭saṅkrā॒mati |
eta-mmanomaya-mātmāna-mupa̭saṅkrā॒mati |
etaṃ-vi~jñānamaya-mātmāna-mupa̭saṅkrā॒mati |
etamānandamaya-mātmāna-mupa̭saṅkrā॒mati ||
tadapyeṣa ślo̭ko bha॒vati || 33è ||
yato॒ vāco॒ niva̭rtante | aprā᳚pya॒ mana̭sā sa॒ha | ānanda-mbrahma̭ṇo vi॒dvān | na bibheti kuta̭ścane॒ti || etagṃ ha vā va̭ na ta॒pati | kimahagṃ sādhṷ nāka॒ravam | kimaha-mpāpa-makara̭va-mi॒ti ||
sa ya evaṃ-vi~dvānete ātmā̭nagg​ spṛ॒ṇute ||
u॒bhe hyḙvaiṣa॒ ete ātmā̭nagg​ spṛ॒ṇute |
ya e॒vaṃ-ve~da̭ || ityṷpa॒niṣa̭t || 34 ||
sa॒ha nā̭ vavatu | sa॒ha naṷ bhunaktu | sa॒ha vī॒rya̭-ṅkaravāvahai | te॒ja॒svinā॒ vadhī̭tamastu॒ mā vi̭dviṣā॒vahai᳚ || oṃ śānti॒-śśānti॒-śśāntiḥ̭ ||
(bra॒hma॒vididamayamidameka̭vigṃśatiḥ |
annā॒ danna̭rasa॒mayā-tprāṇo॒ vyāno-'pāna ākā̭śaḥ॒ pṛthivī puccha॒gṃ॒ ṣaḍvigṃ̭śatiḥ |
prā॒ṇa-mprā̭ṇa॒mayā-nma̭no॒ yaju॒r॒ ṛ-khsāmāde॒śo-'tharvāṅgirasaḥ puccha॒-ndvāvigṃ̭śatiḥ |
yataḥ̭ śra॒ddhartagṃ satyam ~yo̭go॒ maho̭-'ṣṭāda̭śa | vi॒jñāna॒-mpriya॒-mmodaḥ pramoda āna̭ndo॒ brahma puccha॒-ndvāvigṃ̭śatiḥ |
asa̭nne॒vāthāṣṭāvi gṃ̭śatiḥ | asa॒-thṣoḍa̭śa |
bhī॒ṣā-'smā॒-nmānuṣo॒ manuṣyagandharvāṇā॒-ndevagandharvāṇā॒-mpitṛṇāmciralokalokānā॒ mājānajānā-ṅkarmadevānām ~ye karmaṇā devānā॒mindra̭sya॒ bṛhaspateḥ॒ prajāpate॒-rbrahmaṇa॒-ssa yaśva̭ saṅkrā॒matyeka̭pañcā॒śat |
yataḥ॒ kuta̭śca॒ naitamekā̭daśa॒ nava̭) (a. 14)
|| iti brahmānandavallī samāptā ||
|| hariḥ̭ om ||
|| kṛṣṇa yajurvedīya taittirīya āraṇyake aṣṭamaḥ prapāṭhaka-ssamāptaḥ ||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Sinhala script. Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.
🕉 InfoLyter.in