Vishnu

ନାରାଯଣୀଯଂ ଦଶକ 40 - ପୂତନାମୋକ୍ଷମ୍

Narayaniyam Dashaka 40 - Putanamoksham

🖋️ Oriya script
📄 Download PDF
ତଦନୁ ନନ୍ଦମମନ୍ଦଶୁଭାସ୍ପଦଂ ନୃପପୁରୀଂ କରଦାନକୃତେ ଗତମ୍।
ସମଵଲୋକ୍ଯ ଜଗାଦ ଭଵତ୍ପିତା ଵିଦିତକଂସସହାଯଜନୋଦ୍ଯମଃ ॥1॥
ଅଯି ସଖେ ତଵ ବାଲକଜନ୍ମ ମାଂ ସୁଖଯତେଽଦ୍ଯ ନିଜାତ୍ମଜଜନ୍ମଵତ୍ ।
ଇତି ଭଵତ୍ପିତୃତାଂ ଵ୍ରଜନାଯକେ ସମଧିରୋପ୍ଯ ଶଶଂସ ତମାଦରାତ୍ ॥2॥
ଇହ ଚ ସନ୍ତ୍ଯନିମିତ୍ତଶତାନି ତେ କଟକସୀମ୍ନି ତତୋ ଲଘୁ ଗମ୍ଯତାମ୍ ।
ଇତି ଚ ତଦ୍ଵଚସା ଵ୍ରଜନାଯକୋ ଭଵଦପାଯଭିଯା ଦ୍ରୁତମାଯଯୌ ॥3॥
ଅଵସରେ ଖଲୁ ତତ୍ର ଚ କାଚନ ଵ୍ରଜପଦେ ମଧୁରାକୃତିରଙ୍ଗନା ।
ତରଲଷଟ୍ପଦଲାଲିତକୁନ୍ତଲା କପଟପୋତକ ତେ ନିକଟଂ ଗତା ॥4॥
ସପଦି ସା ହୃତବାଲକଚେତନା ନିଶିଚରାନ୍ଵଯଜା କିଲ ପୂତନା ।
ଵ୍ରଜଵଧୂଷ୍ଵିହ କେଯମିତି କ୍ଷଣଂ ଵିମୃଶତୀଷୁ ଭଵନ୍ତମୁପାଦଦେ ॥5॥
ଲଲିତଭାଵଵିଲାସହୃତାତ୍ମଭିର୍ଯୁଵତିଭିଃ ପ୍ରତିରୋଦ୍ଧୁମପାରିତା ।
ସ୍ତନମସୌ ଭଵନାନ୍ତନିଷେଦୁଷୀ ପ୍ରଦଦୁଷୀ ଭଵତେ କପଟାତ୍ମନେ ॥5॥
ସମଧିରୁହ୍ଯ ତଦଙ୍କମଶଙ୍କିତସ୍ତ୍ଵମଥ ବାଲକଲୋପନରୋଷିତଃ ।
ମହଦିଵାମ୍ରଫଲଂ କୁଚମଣ୍ଡଲଂ ପ୍ରତିଚୁଚୂଷିଥ ଦୁର୍ଵିଷଦୂଷିତମ୍ ॥7॥
ଅସୁଭିରେଵ ସମଂ ଧଯତି ତ୍ଵଯି ସ୍ତନମସୌ ସ୍ତନିତୋପମନିସ୍ଵନା ।
ନିରପତଦ୍ଭଯଦାଯି ନିଜଂ ଵପୁଃ ପ୍ରତିଗତା ପ୍ରଵିସାର୍ଯ ଭୁଜାଵୁଭୌ ॥8॥
ଭଯଦଘୋଷଣଭୀଷଣଵିଗ୍ରହଶ୍ରଵଣଦର୍ଶନମୋହିତଵଲ୍ଲଵେ ।
ଵ୍ରଜପଦେ ତଦୁରଃସ୍ଥଲଖେଲନଂ ନନୁ ଭଵନ୍ତମଗୃହ୍ଣତ ଗୋପିକାଃ ॥9॥
ଭୁଵନମଙ୍ଗଲନାମଭିରେଵ ତେ ଯୁଵତିଭିର୍ବହୁଧା କୃତରକ୍ଷଣଃ ।
ତ୍ଵମଯି ଵାତନିକେତନନାଥ ମାମଗଦଯନ୍ କୁରୁ ତାଵକସେଵକମ୍ ॥10॥
Roman (IAST) Transliteration
tadanu nandamamandaśubhāspadaṃ nṛpapurīṃ karadānakṛte gatam|
samavalokya jagāda bhavatpitā viditakaṃsasahāyajanodyamaḥ ||1||
ayi sakhe tava bālakajanma māṃ sukhayate'dya nijātmajajanmavat |
iti bhavatpitṛtāṃ vrajanāyake samadhiropya śaśaṃsa tamādarāt ||2||
iha ca santyanimittaśatāni te kaṭakasīmni tato laghu gamyatām |
iti ca tadvacasā vrajanāyako bhavadapāyabhiyā drutamāyayau ||3||
avasare khalu tatra ca kācana vrajapade madhurākṛtiraṅganā |
taralaṣaṭpadalālitakuntalā kapaṭapotaka te nikaṭaṃ gatā ||4||
sapadi sā hṛtabālakacetanā niśicarānvayajā kila pūtanā |
vrajavadhūṣviha keyamiti kṣaṇaṃ vimṛśatīṣu bhavantamupādade ||5||
lalitabhāvavilāsahṛtātmabhiryuvatibhiḥ pratiroddhumapāritā |
stanamasau bhavanāntaniṣeduṣī pradaduṣī bhavate kapaṭātmane ||5||
samadhiruhya tadaṅkamaśaṅkitastvamatha bālakalopanaroṣitaḥ |
mahadivāmraphalaṃ kucamaṇḍalaṃ praticucūṣitha durviṣadūṣitam ||7||
asubhireva samaṃ dhayati tvayi stanamasau stanitopamanisvanā |
nirapatadbhayadāyi nijaṃ vapuḥ pratigatā pravisārya bhujāvubhau ||8||
bhayadaghoṣaṇabhīṣaṇavigrahaśravaṇadarśanamohitavallave |
vrajapade taduraḥsthalakhelanaṃ nanu bhavantamagṛhṇata gopikāḥ ||9||
bhuvanamaṅgalanāmabhireva te yuvatibhirbahudhā kṛtarakṣaṇaḥ |
tvamayi vātaniketananātha māmagadayan kuru tāvakasevakam ||10||
Sanskrit — Devanagari (original)
तदनु नन्दममन्दशुभास्पदं नृपपुरीं करदानकृते गतम्।
समवलोक्य जगाद भवत्पिता विदितकंससहायजनोद्यमः ॥1॥
अयि सखे तव बालकजन्म मां सुखयतेऽद्य निजात्मजजन्मवत् ।
इति भवत्पितृतां व्रजनायके समधिरोप्य शशंस तमादरात् ॥2॥
इह च सन्त्यनिमित्तशतानि ते कटकसीम्नि ततो लघु गम्यताम् ।
इति च तद्वचसा व्रजनायको भवदपायभिया द्रुतमाययौ ॥3॥
अवसरे खलु तत्र च काचन व्रजपदे मधुराकृतिरङ्गना ।
तरलषट्पदलालितकुन्तला कपटपोतक ते निकटं गता ॥4॥
सपदि सा हृतबालकचेतना निशिचरान्वयजा किल पूतना ।
व्रजवधूष्विह केयमिति क्षणं विमृशतीषु भवन्तमुपाददे ॥5॥
ललितभावविलासहृतात्मभिर्युवतिभिः प्रतिरोद्धुमपारिता ।
स्तनमसौ भवनान्तनिषेदुषी प्रददुषी भवते कपटात्मने ॥5॥
समधिरुह्य तदङ्कमशङ्कितस्त्वमथ बालकलोपनरोषितः ।
महदिवाम्रफलं कुचमण्डलं प्रतिचुचूषिथ दुर्विषदूषितम् ॥7॥
असुभिरेव समं धयति त्वयि स्तनमसौ स्तनितोपमनिस्वना ।
निरपतद्भयदायि निजं वपुः प्रतिगता प्रविसार्य भुजावुभौ ॥8॥
भयदघोषणभीषणविग्रहश्रवणदर्शनमोहितवल्लवे ।
व्रजपदे तदुरःस्थलखेलनं ननु भवन्तमगृह्णत गोपिकाः ॥9॥
भुवनमङ्गलनामभिरेव ते युवतिभिर्बहुधा कृतरक्षणः ।
त्वमयि वातनिकेतननाथ मामगदयन् कुरु तावकसेवकम् ॥10॥
tadanu nandamamandaśubhāspadaṃ nṛpapurīṃ karadānakṛte gatam|
samavalokya jagāda bhavatpitā viditakaṃsasahāyajanodyamaḥ ||1||
ayi sakhe tava bālakajanma māṃ sukhayate'dya nijātmajajanmavat |
iti bhavatpitṛtāṃ vrajanāyake samadhiropya śaśaṃsa tamādarāt ||2||
iha ca santyanimittaśatāni te kaṭakasīmni tato laghu gamyatām |
iti ca tadvacasā vrajanāyako bhavadapāyabhiyā drutamāyayau ||3||
avasare khalu tatra ca kācana vrajapade madhurākṛtiraṅganā |
taralaṣaṭpadalālitakuntalā kapaṭapotaka te nikaṭaṃ gatā ||4||
sapadi sā hṛtabālakacetanā niśicarānvayajā kila pūtanā |
vrajavadhūṣviha keyamiti kṣaṇaṃ vimṛśatīṣu bhavantamupādade ||5||
lalitabhāvavilāsahṛtātmabhiryuvatibhiḥ pratiroddhumapāritā |
stanamasau bhavanāntaniṣeduṣī pradaduṣī bhavate kapaṭātmane ||5||
samadhiruhya tadaṅkamaśaṅkitastvamatha bālakalopanaroṣitaḥ |
mahadivāmraphalaṃ kucamaṇḍalaṃ praticucūṣitha durviṣadūṣitam ||7||
asubhireva samaṃ dhayati tvayi stanamasau stanitopamanisvanā |
nirapatadbhayadāyi nijaṃ vapuḥ pratigatā pravisārya bhujāvubhau ||8||
bhayadaghoṣaṇabhīṣaṇavigrahaśravaṇadarśanamohitavallave |
vrajapade taduraḥsthalakhelanaṃ nanu bhavantamagṛhṇata gopikāḥ ||9||
bhuvanamaṅgalanāmabhireva te yuvatibhirbahudhā kṛtarakṣaṇaḥ |
tvamayi vātaniketananātha māmagadayan kuru tāvakasevakam ||10||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Oriya script. Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.
🕉 InfoLyter.in