তদনু নন্দমমন্দশুভাস্পদং নৃপপুরীং করদানকৃতে গতম্।
সমবলোক্য জগাদ ভবত্পিতা বিদিতকংসসহাযজনোদ্যমঃ ॥1॥
অযি সখে তব বালকজন্ম মাং সুখযতেঽদ্য নিজাত্মজজন্মবত্ ।
ইতি ভবত্পিতৃতাং ব্রজনাযকে সমধিরোপ্য শশংস তমাদরাত্ ॥2॥
ইহ চ সন্ত্যনিমিত্তশতানি তে কটকসীম্নি ততো লঘু গম্যতাম্ ।
ইতি চ তদ্বচসা ব্রজনাযকো ভবদপাযভিযা দ্রুতমাযযৌ ॥3॥
অবসরে খলু তত্র চ কাচন ব্রজপদে মধুরাকৃতিরঙ্গনা ।
তরলষট্পদলালিতকুন্তলা কপটপোতক তে নিকটং গতা ॥4॥
সপদি সা হৃতবালকচেতনা নিশিচরান্বযজা কিল পূতনা ।
ব্রজবধূষ্বিহ কেযমিতি ক্ষণং বিমৃশতীষু ভবন্তমুপাদদে ॥5॥
ললিতভাববিলাসহৃতাত্মভির্যুবতিভিঃ প্রতিরোদ্ধুমপারিতা ।
স্তনমসৌ ভবনান্তনিষেদুষী প্রদদুষী ভবতে কপটাত্মনে ॥5॥
সমধিরুহ্য তদঙ্কমশঙ্কিতস্ত্বমথ বালকলোপনরোষিতঃ ।
মহদিবাম্রফলং কুচমণ্ডলং প্রতিচুচূষিথ দুর্বিষদূষিতম্ ॥7॥
অসুভিরেব সমং ধযতি ত্বযি স্তনমসৌ স্তনিতোপমনিস্বনা ।
নিরপতদ্ভযদাযি নিজং বপুঃ প্রতিগতা প্রবিসার্য ভুজাবুভৌ ॥8॥
ভযদঘোষণভীষণবিগ্রহশ্রবণদর্শনমোহিতবল্লবে ।
ব্রজপদে তদুরঃস্থলখেলনং ননু ভবন্তমগৃহ্ণত গোপিকাঃ ॥9॥
ভুবনমঙ্গলনামভিরেব তে যুবতিভির্বহুধা কৃতরক্ষণঃ ।
ত্বমযি বাতনিকেতননাথ মামগদযন্ কুরু তাবকসেবকম্ ॥10॥
Roman (IAST) Transliteration
tadanu nandamamandaśubhāspadaṃ nṛpapurīṃ karadānakṛte gatam|
samavalokya jagāda bhavatpitā viditakaṃsasahāyajanodyamaḥ ||1||
ayi sakhe tava bālakajanma māṃ sukhayate'dya nijātmajajanmavat |
iti bhavatpitṛtāṃ vrajanāyake samadhiropya śaśaṃsa tamādarāt ||2||
iha ca santyanimittaśatāni te kaṭakasīmni tato laghu gamyatām |
iti ca tadvacasā vrajanāyako bhavadapāyabhiyā drutamāyayau ||3||
avasare khalu tatra ca kācana vrajapade madhurākṛtiraṅganā |
taralaṣaṭpadalālitakuntalā kapaṭapotaka te nikaṭaṃ gatā ||4||
sapadi sā hṛtabālakacetanā niśicarānvayajā kila pūtanā |
vrajavadhūṣviha keyamiti kṣaṇaṃ vimṛśatīṣu bhavantamupādade ||5||
lalitabhāvavilāsahṛtātmabhiryuvatibhiḥ pratiroddhumapāritā |
stanamasau bhavanāntaniṣeduṣī pradaduṣī bhavate kapaṭātmane ||5||
samadhiruhya tadaṅkamaśaṅkitastvamatha bālakalopanaroṣitaḥ |
mahadivāmraphalaṃ kucamaṇḍalaṃ praticucūṣitha durviṣadūṣitam ||7||
asubhireva samaṃ dhayati tvayi stanamasau stanitopamanisvanā |
nirapatadbhayadāyi nijaṃ vapuḥ pratigatā pravisārya bhujāvubhau ||8||
bhayadaghoṣaṇabhīṣaṇavigrahaśravaṇadarśanamohitavallave |
vrajapade taduraḥsthalakhelanaṃ nanu bhavantamagṛhṇata gopikāḥ ||9||
bhuvanamaṅgalanāmabhireva te yuvatibhirbahudhā kṛtarakṣaṇaḥ |
tvamayi vātaniketananātha māmagadayan kuru tāvakasevakam ||10||
Sanskrit — Devanagari (original)
तदनु नन्दममन्दशुभास्पदं नृपपुरीं करदानकृते गतम्।
समवलोक्य जगाद भवत्पिता विदितकंससहायजनोद्यमः ॥1॥
अयि सखे तव बालकजन्म मां सुखयतेऽद्य निजात्मजजन्मवत् ।
इति भवत्पितृतां व्रजनायके समधिरोप्य शशंस तमादरात् ॥2॥
इह च सन्त्यनिमित्तशतानि ते कटकसीम्नि ततो लघु गम्यताम् ।
इति च तद्वचसा व्रजनायको भवदपायभिया द्रुतमाययौ ॥3॥
अवसरे खलु तत्र च काचन व्रजपदे मधुराकृतिरङ्गना ।
तरलषट्पदलालितकुन्तला कपटपोतक ते निकटं गता ॥4॥
सपदि सा हृतबालकचेतना निशिचरान्वयजा किल पूतना ।
व्रजवधूष्विह केयमिति क्षणं विमृशतीषु भवन्तमुपाददे ॥5॥
ललितभावविलासहृतात्मभिर्युवतिभिः प्रतिरोद्धुमपारिता ।
स्तनमसौ भवनान्तनिषेदुषी प्रददुषी भवते कपटात्मने ॥5॥
समधिरुह्य तदङ्कमशङ्कितस्त्वमथ बालकलोपनरोषितः ।
महदिवाम्रफलं कुचमण्डलं प्रतिचुचूषिथ दुर्विषदूषितम् ॥7॥
असुभिरेव समं धयति त्वयि स्तनमसौ स्तनितोपमनिस्वना ।
निरपतद्भयदायि निजं वपुः प्रतिगता प्रविसार्य भुजावुभौ ॥8॥
भयदघोषणभीषणविग्रहश्रवणदर्शनमोहितवल्लवे ।
व्रजपदे तदुरःस्थलखेलनं ननु भवन्तमगृह्णत गोपिकाः ॥9॥
भुवनमङ्गलनामभिरेव ते युवतिभिर्बहुधा कृतरक्षणः ।
त्वमयि वातनिकेतननाथ मामगदयन् कुरु तावकसेवकम् ॥10॥
tadanu nandamamandaśubhāspadaṃ nṛpapurīṃ karadānakṛte gatam|
samavalokya jagāda bhavatpitā viditakaṃsasahāyajanodyamaḥ ||1||
ayi sakhe tava bālakajanma māṃ sukhayate'dya nijātmajajanmavat |
iti bhavatpitṛtāṃ vrajanāyake samadhiropya śaśaṃsa tamādarāt ||2||
iha ca santyanimittaśatāni te kaṭakasīmni tato laghu gamyatām |
iti ca tadvacasā vrajanāyako bhavadapāyabhiyā drutamāyayau ||3||
avasare khalu tatra ca kācana vrajapade madhurākṛtiraṅganā |
taralaṣaṭpadalālitakuntalā kapaṭapotaka te nikaṭaṃ gatā ||4||
sapadi sā hṛtabālakacetanā niśicarānvayajā kila pūtanā |
vrajavadhūṣviha keyamiti kṣaṇaṃ vimṛśatīṣu bhavantamupādade ||5||
lalitabhāvavilāsahṛtātmabhiryuvatibhiḥ pratiroddhumapāritā |
stanamasau bhavanāntaniṣeduṣī pradaduṣī bhavate kapaṭātmane ||5||
samadhiruhya tadaṅkamaśaṅkitastvamatha bālakalopanaroṣitaḥ |
mahadivāmraphalaṃ kucamaṇḍalaṃ praticucūṣitha durviṣadūṣitam ||7||
asubhireva samaṃ dhayati tvayi stanamasau stanitopamanisvanā |
nirapatadbhayadāyi nijaṃ vapuḥ pratigatā pravisārya bhujāvubhau ||8||
bhayadaghoṣaṇabhīṣaṇavigrahaśravaṇadarśanamohitavallave |
vrajapade taduraḥsthalakhelanaṃ nanu bhavantamagṛhṇata gopikāḥ ||9||
bhuvanamaṅgalanāmabhireva te yuvatibhirbahudhā kṛtarakṣaṇaḥ |
tvamayi vātaniketananātha māmagadayan kuru tāvakasevakam ||10||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Bengali script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.