ভবন্তমযমুদ্বহন্ যদুকুলোদ্বহো নিস্সরন্
দদর্শ গগনোচ্চলজ্জলভরাং কলিন্দাত্মজাম্ ।
অহো সলিলসঞ্চযঃ স পুনরৈন্দ্রজালোদিতো
জলৌঘ ইব তত্ক্ষণাত্ প্রপদমেযতামাযযৌ ॥1॥
প্রসুপ্তপশুপালিকাং নিভৃতমারুদদ্বালিকা-
মপাবৃতকবাটিকাং পশুপবাটিকামাবিশন্ ।
ভবন্তমযমর্পযন্ প্রসবতল্পকে তত্পদা-
দ্বহন্ কপটকন্যকাং স্বপুরমাগতো বেগতঃ ॥2॥
ততস্ত্বদনুজারবক্ষপিতনিদ্রবেগদ্রবদ্-
ভটোত্করনিবেদিতপ্রসববার্তযৈবার্তিমান্ ।
বিমুক্তচিকুরোত্করস্ত্বরিতমাপতন্ ভোজরা-
ডতুষ্ট ইব দৃষ্টবান্ ভগিনিকাকরে কন্যকাম্ ॥3॥
ধ্রুবং কপটশালিনো মধুহরস্য মাযা ভবে-
দসাবিতি কিশোরিকাং ভগিনিকাকরালিঙ্গিতাম্ ।
দ্বিপো নলিনিকান্তরাদিব মৃণালিকামাক্ষিপ-
ন্নযং ত্বদনুজামজামুপলপট্টকে পিষ্টবান্ ॥4॥
ততঃ ভবদুপাসকো ঝটিতি মৃত্যুপাশাদিব
প্রমুচ্য তরসৈব সা সমধিরূঢরূপান্তরা ।
অধস্তলমজগ্মুষী বিকসদষ্টবাহুস্ফুর-
ন্মহাযুধমহো গতা কিল বিহাযসা দিদ্যুতে ॥5॥
নৃশংসতর কংস তে কিমু মযা বিনিষ্পিষ্টযা
বভূব ভবদন্তকঃ ক্বচন চিন্ত্যতাং তে হিতম্ ।
ইতি ত্বদনুজা বিভো খলমুদীর্য তং জগ্মুষী
মরুদ্গণপণাযিতা ভুবি চ মন্দিরাণ্যেযুষী ॥6॥
প্রগে পুনরগাত্মজাবচনমীরিতা ভূভুজা
প্রলম্ববকপূতনাপ্রমুখদানবা মানিনঃ ।
ভবন্নিধনকাম্যযা জগতি বভ্রমুর্নির্ভযাঃ
কুমারকবিমারকাঃ কিমিব দুষ্করং নিষ্কৃপৈঃ ॥7॥
ততঃ পশুপমন্দিরে ত্বযি মুকুন্দ নন্দপ্রিযা-
প্রসূতিশযনেশযে রুদতি কিঞ্চিদঞ্চত্পদে ।
বিবুধ্য বনিতাজনৈস্তনযসম্ভবে ঘোষিতে
মুদা কিমু বদাম্যহো সকলমাকুলং গোকুলম্ ॥8॥
অহো খলু যশোদযা নবকলাযচেতোহরং
ভবন্তমলমন্তিকে প্রথমমাপিবন্ত্যা দৃশা ।
পুনঃ স্তনভরং নিজং সপদি পাযযন্ত্যা মুদা
মনোহরতনুস্পৃশা জগতি পুণ্যবন্তো জিতাঃ ॥9॥
ভবত্কুশলকাম্যযা স খলু নন্দগোপস্তদা
প্রমোদভরসঙ্কুলো দ্বিজকুলায কিন্নাদদাত্ ।
তথৈব পশুপালকাঃ কিমু ন মঙ্গলং তেনিরে
জগত্ত্রিতযমঙ্গল ত্বমিহ পাহি মামামযাত্ ॥10॥
Roman (IAST) Transliteration
bhavantamayamudvahan yadukulodvaho nissaran
dadarśa gaganoccalajjalabharāṃ kalindātmajām |
aho salilasañcayaḥ sa punaraindrajālodito
jalaugha iva tatkṣaṇāt prapadameyatāmāyayau ||1||
prasuptapaśupālikāṃ nibhṛtamārudadbālikā-
mapāvṛtakavāṭikāṃ paśupavāṭikāmāviśan |
bhavantamayamarpayan prasavatalpake tatpadā-
dvahan kapaṭakanyakāṃ svapuramāgato vegataḥ ||2||
tatastvadanujāravakṣapitanidravegadravad-
bhaṭotkaraniveditaprasavavārtayaivārtimān |
vimuktacikurotkarastvaritamāpatan bhojarā-
ḍatuṣṭa iva dṛṣṭavān bhaginikākare kanyakām ||3||
dhruvaṃ kapaṭaśālino madhuharasya māyā bhave-
dasāviti kiśorikāṃ bhaginikākarāliṅgitām |
dvipo nalinikāntarādiva mṛṇālikāmākṣipa-
nnayaṃ tvadanujāmajāmupalapaṭṭake piṣṭavān ||4||
tataḥ bhavadupāsako jhaṭiti mṛtyupāśādiva
pramucya tarasaiva sā samadhirūḍharūpāntarā |
adhastalamajagmuṣī vikasadaṣṭabāhusphura-
nmahāyudhamaho gatā kila vihāyasā didyute ||5||
nṛśaṃsatara kaṃsa te kimu mayā viniṣpiṣṭayā
babhūva bhavadantakaḥ kvacana cintyatāṃ te hitam |
iti tvadanujā vibho khalamudīrya taṃ jagmuṣī
marudgaṇapaṇāyitā bhuvi ca mandirāṇyeyuṣī ||6||
prage punaragātmajāvacanamīritā bhūbhujā
pralambabakapūtanāpramukhadānavā māninaḥ |
bhavannidhanakāmyayā jagati babhramurnirbhayāḥ
kumārakavimārakāḥ kimiva duṣkaraṃ niṣkṛpaiḥ ||7||
tataḥ paśupamandire tvayi mukunda nandapriyā-
prasūtiśayaneśaye rudati kiñcidañcatpade |
vibudhya vanitājanaistanayasambhave ghoṣite
mudā kimu vadāmyaho sakalamākulaṃ gokulam ||8||
aho khalu yaśodayā navakalāyacetoharaṃ
bhavantamalamantike prathamamāpibantyā dṛśā |
punaḥ stanabharaṃ nijaṃ sapadi pāyayantyā mudā
manoharatanuspṛśā jagati puṇyavanto jitāḥ ||9||
bhavatkuśalakāmyayā sa khalu nandagopastadā
pramodabharasaṅkulo dvijakulāya kinnādadāt |
tathaiva paśupālakāḥ kimu na maṅgalaṃ tenire
jagattritayamaṅgala tvamiha pāhi māmāmayāt ||10||
Sanskrit — Devanagari (original)
भवन्तमयमुद्वहन् यदुकुलोद्वहो निस्सरन्
ददर्श गगनोच्चलज्जलभरां कलिन्दात्मजाम् ।
अहो सलिलसञ्चयः स पुनरैन्द्रजालोदितो
जलौघ इव तत्क्षणात् प्रपदमेयतामाययौ ॥1॥
प्रसुप्तपशुपालिकां निभृतमारुदद्बालिका-
मपावृतकवाटिकां पशुपवाटिकामाविशन् ।
भवन्तमयमर्पयन् प्रसवतल्पके तत्पदा-
द्वहन् कपटकन्यकां स्वपुरमागतो वेगतः ॥2॥
ततस्त्वदनुजारवक्षपितनिद्रवेगद्रवद्-
भटोत्करनिवेदितप्रसववार्तयैवार्तिमान् ।
विमुक्तचिकुरोत्करस्त्वरितमापतन् भोजरा-
डतुष्ट इव दृष्टवान् भगिनिकाकरे कन्यकाम् ॥3॥
ध्रुवं कपटशालिनो मधुहरस्य माया भवे-
दसाविति किशोरिकां भगिनिकाकरालिङ्गिताम् ।
द्विपो नलिनिकान्तरादिव मृणालिकामाक्षिप-
न्नयं त्वदनुजामजामुपलपट्टके पिष्टवान् ॥4॥
ततः भवदुपासको झटिति मृत्युपाशादिव
प्रमुच्य तरसैव सा समधिरूढरूपान्तरा ।
अधस्तलमजग्मुषी विकसदष्टबाहुस्फुर-
न्महायुधमहो गता किल विहायसा दिद्युते ॥5॥
नृशंसतर कंस ते किमु मया विनिष्पिष्टया
बभूव भवदन्तकः क्वचन चिन्त्यतां ते हितम् ।
इति त्वदनुजा विभो खलमुदीर्य तं जग्मुषी
मरुद्गणपणायिता भुवि च मन्दिराण्येयुषी ॥6॥
प्रगे पुनरगात्मजावचनमीरिता भूभुजा
प्रलम्बबकपूतनाप्रमुखदानवा मानिनः ।
भवन्निधनकाम्यया जगति बभ्रमुर्निर्भयाः
कुमारकविमारकाः किमिव दुष्करं निष्कृपैः ॥7॥
ततः पशुपमन्दिरे त्वयि मुकुन्द नन्दप्रिया-
प्रसूतिशयनेशये रुदति किञ्चिदञ्चत्पदे ।
विबुध्य वनिताजनैस्तनयसम्भवे घोषिते
मुदा किमु वदाम्यहो सकलमाकुलं गोकुलम् ॥8॥
अहो खलु यशोदया नवकलायचेतोहरं
भवन्तमलमन्तिके प्रथममापिबन्त्या दृशा ।
पुनः स्तनभरं निजं सपदि पाययन्त्या मुदा
मनोहरतनुस्पृशा जगति पुण्यवन्तो जिताः ॥9॥
भवत्कुशलकाम्यया स खलु नन्दगोपस्तदा
प्रमोदभरसङ्कुलो द्विजकुलाय किन्नाददात् ।
तथैव पशुपालकाः किमु न मङ्गलं तेनिरे
जगत्त्रितयमङ्गल त्वमिह पाहि मामामयात् ॥10॥
bhavantamayamudvahan yadukulodvaho nissaran
dadarśa gaganoccalajjalabharāṃ kalindātmajām |
aho salilasañcayaḥ sa punaraindrajālodito
jalaugha iva tatkṣaṇāt prapadameyatāmāyayau ||1||
prasuptapaśupālikāṃ nibhṛtamārudadbālikā-
mapāvṛtakavāṭikāṃ paśupavāṭikāmāviśan |
bhavantamayamarpayan prasavatalpake tatpadā-
dvahan kapaṭakanyakāṃ svapuramāgato vegataḥ ||2||
tatastvadanujāravakṣapitanidravegadravad-
bhaṭotkaraniveditaprasavavārtayaivārtimān |
vimuktacikurotkarastvaritamāpatan bhojarā-
ḍatuṣṭa iva dṛṣṭavān bhaginikākare kanyakām ||3||
dhruvaṃ kapaṭaśālino madhuharasya māyā bhave-
dasāviti kiśorikāṃ bhaginikākarāliṅgitām |
dvipo nalinikāntarādiva mṛṇālikāmākṣipa-
nnayaṃ tvadanujāmajāmupalapaṭṭake piṣṭavān ||4||
tataḥ bhavadupāsako jhaṭiti mṛtyupāśādiva
pramucya tarasaiva sā samadhirūḍharūpāntarā |
adhastalamajagmuṣī vikasadaṣṭabāhusphura-
nmahāyudhamaho gatā kila vihāyasā didyute ||5||
nṛśaṃsatara kaṃsa te kimu mayā viniṣpiṣṭayā
babhūva bhavadantakaḥ kvacana cintyatāṃ te hitam |
iti tvadanujā vibho khalamudīrya taṃ jagmuṣī
marudgaṇapaṇāyitā bhuvi ca mandirāṇyeyuṣī ||6||
prage punaragātmajāvacanamīritā bhūbhujā
pralambabakapūtanāpramukhadānavā māninaḥ |
bhavannidhanakāmyayā jagati babhramurnirbhayāḥ
kumārakavimārakāḥ kimiva duṣkaraṃ niṣkṛpaiḥ ||7||
tataḥ paśupamandire tvayi mukunda nandapriyā-
prasūtiśayaneśaye rudati kiñcidañcatpade |
vibudhya vanitājanaistanayasambhave ghoṣite
mudā kimu vadāmyaho sakalamākulaṃ gokulam ||8||
aho khalu yaśodayā navakalāyacetoharaṃ
bhavantamalamantike prathamamāpibantyā dṛśā |
punaḥ stanabharaṃ nijaṃ sapadi pāyayantyā mudā
manoharatanuspṛśā jagati puṇyavanto jitāḥ ||9||
bhavatkuśalakāmyayā sa khalu nandagopastadā
pramodabharasaṅkulo dvijakulāya kinnādadāt |
tathaiva paśupālakāḥ kimu na maṅgalaṃ tenire
jagattritayamaṅgala tvamiha pāhi māmāmayāt ||10||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Bengali script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.