కంసోఽథ నారదగిరా వ్రజవాసినం త్వా-
మాకర్ణ్య దీర్ణహృదయః స హి గాన్దినేయమ్ ।
ఆహూయ కార్ముకమఖచ్ఛలతో భవన్త-
మానేతుమేనమహినోదహినాథశాయిన్ ॥1॥
అక్రూర ఏష భవదఙ్ఘ్రిపరశ్చిరాయ
త్వద్దర్శనాక్షమమనాః క్షితిపాలభీత్యా ।
తస్యాజ్ఞయైవ పునరీక్షితుముద్యతస్త్వా-
మానన్దభారమతిభూరితరం బభార ॥2॥
సోఽయం రథేన సుకృతీ భవతో నివాసం
గచ్ఛన్ మనోరథగణాంస్త్వయి ధార్యమాణాన్ ।
ఆస్వాదయన్ ముహురపాయభయేన దైవం
సమ్ప్రార్థయన్ పథి న కిఞ్చిదపి వ్యజానాత్ ॥3॥
ద్రక్ష్యామి వేదశతగీతగతిం పుమాంసం
స్ప్రక్ష్యామి కింస్విదపి నామ పరిష్వజేయమ్ ।
కిం వక్ష్యతే స ఖలు మాం క్వను వీక్షితః స్యా-
దిత్థం నినాయ స భవన్మయమేవ మార్గమ్ ॥4॥
భూయః క్రమాదభివిశన్ భవదఙ్ఘ్రిపూతం
వృన్దావనం హరవిరిఞ్చసురాభివన్ద్యమ్ ।
ఆనన్దమగ్న ఇవ లగ్న ఇవ ప్రమోహే
కిం కిం దశాన్తరమవాప న పఙ్కజాక్ష ॥5॥
పశ్యన్నవన్దత భవద్విహృతిస్థలాని
పాంసుష్వవేష్టత భవచ్చరణాఙ్కితేషు ।
కిం బ్రూమహే బహుజనా హి తదాపి జాతా
ఏవం తు భక్తితరలా విరలాః పరాత్మన్ ॥6॥
సాయం స గోపభవనాని భవచ్చరిత్ర-
గీతామృతప్రసృతకర్ణరసాయనాని ।
పశ్యన్ ప్రమోదసరితేవ కిలోహ్యమానో
గచ్ఛన్ భవద్భవనసన్నిధిమన్వయాసీత్ ॥7॥
తావద్దదర్శ పశుదోహవిలోకలోలం
భక్తోత్తమాగతిమివ ప్రతిపాలయన్తమ్ ।
భూమన్ భవన్తమయమగ్రజవన్తమన్త-
ర్బ్రహ్మానుభూతిరససిన్ధుమివోద్వమన్తమ్ ॥8॥
సాయన్తనాప్లవవిశేషవివిక్తగాత్రౌ
ద్వౌ పీతనీలరుచిరామ్బరలోభనీయౌ ।
నాతిప్రపఞ్చధృతభూషణచారువేషౌ
మన్దస్మితార్ద్రవదనౌ స యువాం దదర్శ ॥9॥
దూరాద్రథాత్సమవరుహ్య నమన్తమేన-
ముత్థాప్య భక్తకులమౌలిమథోపగూహన్ ।
హర్షాన్మితాక్షరగిరా కుశలానుయోగీ
పాణిం ప్రగృహ్య సబలోఽథ గృహం నినేథ ॥10॥
నన్దేన సాకమమితాదరమర్చయిత్వా
తం యాదవం తదుదితాం నిశమయ్య వార్తామ్ ।
గోపేషు భూపతినిదేశకథాం నివేద్య
నానాకథాభిరిహ తేన నిశామనైషీః ॥11॥
చన్ద్రాగృహే కిముత చన్ద్రభగాగృహే ను
రాధాగృహే ను భవనే కిము మైత్రవిన్దే ।
ధూర్తో విలమ్బత ఇతి ప్రమదాభిరుచ్చై-
రాశఙ్కితో నిశి మరుత్పురనాథ పాయాః ॥12॥
Roman (IAST) Transliteration
kaṃso'tha nāradagirā vrajavāsinaṃ tvā-
mākarṇya dīrṇahṛdayaḥ sa hi gāndineyam |
āhūya kārmukamakhacchalato bhavanta-
mānetumenamahinodahināthaśāyin ||1||
akrūra eṣa bhavadaṅghriparaścirāya
tvaddarśanākṣamamanāḥ kṣitipālabhītyā |
tasyājñayaiva punarīkṣitumudyatastvā-
mānandabhāramatibhūritaraṃ babhāra ||2||
so'yaṃ rathena sukṛtī bhavato nivāsaṃ
gacchan manorathagaṇāṃstvayi dhāryamāṇān |
āsvādayan muhurapāyabhayena daivaṃ
samprārthayan pathi na kiñcidapi vyajānāt ||3||
drakṣyāmi vedaśatagītagatiṃ pumāṃsaṃ
sprakṣyāmi kiṃsvidapi nāma pariṣvajeyam |
kiṃ vakṣyate sa khalu māṃ kvanu vīkṣitaḥ syā-
ditthaṃ nināya sa bhavanmayameva mārgam ||4||
bhūyaḥ kramādabhiviśan bhavadaṅghripūtaṃ
vṛndāvanaṃ haraviriñcasurābhivandyam |
ānandamagna iva lagna iva pramohe
kiṃ kiṃ daśāntaramavāpa na paṅkajākṣa ||5||
paśyannavandata bhavadvihṛtisthalāni
pāṃsuṣvaveṣṭata bhavaccaraṇāṅkiteṣu |
kiṃ brūmahe bahujanā hi tadāpi jātā
evaṃ tu bhaktitaralā viralāḥ parātman ||6||
sāyaṃ sa gopabhavanāni bhavaccaritra-
gītāmṛtaprasṛtakarṇarasāyanāni |
paśyan pramodasariteva kilohyamāno
gacchan bhavadbhavanasannidhimanvayāsīt ||7||
tāvaddadarśa paśudohavilokalolaṃ
bhaktottamāgatimiva pratipālayantam |
bhūman bhavantamayamagrajavantamanta-
rbrahmānubhūtirasasindhumivodvamantam ||8||
sāyantanāplavaviśeṣaviviktagātrau
dvau pītanīlarucirāmbaralobhanīyau |
nātiprapañcadhṛtabhūṣaṇacāruveṣau
mandasmitārdravadanau sa yuvāṃ dadarśa ||9||
dūrādrathātsamavaruhya namantamena-
mutthāpya bhaktakulamaulimathopagūhan |
harṣānmitākṣaragirā kuśalānuyogī
pāṇiṃ pragṛhya sabalo'tha gṛhaṃ ninetha ||10||
nandena sākamamitādaramarcayitvā
taṃ yādavaṃ taduditāṃ niśamayya vārtām |
gopeṣu bhūpatinideśakathāṃ nivedya
nānākathābhiriha tena niśāmanaiṣīḥ ||11||
candrāgṛhe kimuta candrabhagāgṛhe nu
rādhāgṛhe nu bhavane kimu maitravinde |
dhūrto vilambata iti pramadābhiruccai-
rāśaṅkito niśi marutpuranātha pāyāḥ ||12||
Sanskrit — Devanagari (original)
कंसोऽथ नारदगिरा व्रजवासिनं त्वा-
माकर्ण्य दीर्णहृदयः स हि गान्दिनेयम् ।
आहूय कार्मुकमखच्छलतो भवन्त-
मानेतुमेनमहिनोदहिनाथशायिन् ॥1॥
अक्रूर एष भवदङ्घ्रिपरश्चिराय
त्वद्दर्शनाक्षममनाः क्षितिपालभीत्या ।
तस्याज्ञयैव पुनरीक्षितुमुद्यतस्त्वा-
मानन्दभारमतिभूरितरं बभार ॥2॥
सोऽयं रथेन सुकृती भवतो निवासं
गच्छन् मनोरथगणांस्त्वयि धार्यमाणान् ।
आस्वादयन् मुहुरपायभयेन दैवं
सम्प्रार्थयन् पथि न किञ्चिदपि व्यजानात् ॥3॥
द्रक्ष्यामि वेदशतगीतगतिं पुमांसं
स्प्रक्ष्यामि किंस्विदपि नाम परिष्वजेयम् ।
किं वक्ष्यते स खलु मां क्वनु वीक्षितः स्या-
दित्थं निनाय स भवन्मयमेव मार्गम् ॥4॥
भूयः क्रमादभिविशन् भवदङ्घ्रिपूतं
वृन्दावनं हरविरिञ्चसुराभिवन्द्यम् ।
आनन्दमग्न इव लग्न इव प्रमोहे
किं किं दशान्तरमवाप न पङ्कजाक्ष ॥5॥
पश्यन्नवन्दत भवद्विहृतिस्थलानि
पांसुष्ववेष्टत भवच्चरणाङ्कितेषु ।
किं ब्रूमहे बहुजना हि तदापि जाता
एवं तु भक्तितरला विरलाः परात्मन् ॥6॥
सायं स गोपभवनानि भवच्चरित्र-
गीतामृतप्रसृतकर्णरसायनानि ।
पश्यन् प्रमोदसरितेव किलोह्यमानो
गच्छन् भवद्भवनसन्निधिमन्वयासीत् ॥7॥
तावद्ददर्श पशुदोहविलोकलोलं
भक्तोत्तमागतिमिव प्रतिपालयन्तम् ।
भूमन् भवन्तमयमग्रजवन्तमन्त-
र्ब्रह्मानुभूतिरससिन्धुमिवोद्वमन्तम् ॥8॥
सायन्तनाप्लवविशेषविविक्तगात्रौ
द्वौ पीतनीलरुचिराम्बरलोभनीयौ ।
नातिप्रपञ्चधृतभूषणचारुवेषौ
मन्दस्मितार्द्रवदनौ स युवां ददर्श ॥9॥
दूराद्रथात्समवरुह्य नमन्तमेन-
मुत्थाप्य भक्तकुलमौलिमथोपगूहन् ।
हर्षान्मिताक्षरगिरा कुशलानुयोगी
पाणिं प्रगृह्य सबलोऽथ गृहं निनेथ ॥10॥
नन्देन साकममितादरमर्चयित्वा
तं यादवं तदुदितां निशमय्य वार्ताम् ।
गोपेषु भूपतिनिदेशकथां निवेद्य
नानाकथाभिरिह तेन निशामनैषीः ॥11॥
चन्द्रागृहे किमुत चन्द्रभगागृहे नु
राधागृहे नु भवने किमु मैत्रविन्दे ।
धूर्तो विलम्बत इति प्रमदाभिरुच्चै-
राशङ्कितो निशि मरुत्पुरनाथ पायाः ॥12॥
kaṃso'tha nāradagirā vrajavāsinaṃ tvā-
mākarṇya dīrṇahṛdayaḥ sa hi gāndineyam |
āhūya kārmukamakhacchalato bhavanta-
mānetumenamahinodahināthaśāyin ||1||
akrūra eṣa bhavadaṅghriparaścirāya
tvaddarśanākṣamamanāḥ kṣitipālabhītyā |
tasyājñayaiva punarīkṣitumudyatastvā-
mānandabhāramatibhūritaraṃ babhāra ||2||
so'yaṃ rathena sukṛtī bhavato nivāsaṃ
gacchan manorathagaṇāṃstvayi dhāryamāṇān |
āsvādayan muhurapāyabhayena daivaṃ
samprārthayan pathi na kiñcidapi vyajānāt ||3||
drakṣyāmi vedaśatagītagatiṃ pumāṃsaṃ
sprakṣyāmi kiṃsvidapi nāma pariṣvajeyam |
kiṃ vakṣyate sa khalu māṃ kvanu vīkṣitaḥ syā-
ditthaṃ nināya sa bhavanmayameva mārgam ||4||
bhūyaḥ kramādabhiviśan bhavadaṅghripūtaṃ
vṛndāvanaṃ haraviriñcasurābhivandyam |
ānandamagna iva lagna iva pramohe
kiṃ kiṃ daśāntaramavāpa na paṅkajākṣa ||5||
paśyannavandata bhavadvihṛtisthalāni
pāṃsuṣvaveṣṭata bhavaccaraṇāṅkiteṣu |
kiṃ brūmahe bahujanā hi tadāpi jātā
evaṃ tu bhaktitaralā viralāḥ parātman ||6||
sāyaṃ sa gopabhavanāni bhavaccaritra-
gītāmṛtaprasṛtakarṇarasāyanāni |
paśyan pramodasariteva kilohyamāno
gacchan bhavadbhavanasannidhimanvayāsīt ||7||
tāvaddadarśa paśudohavilokalolaṃ
bhaktottamāgatimiva pratipālayantam |
bhūman bhavantamayamagrajavantamanta-
rbrahmānubhūtirasasindhumivodvamantam ||8||
sāyantanāplavaviśeṣaviviktagātrau
dvau pītanīlarucirāmbaralobhanīyau |
nātiprapañcadhṛtabhūṣaṇacāruveṣau
mandasmitārdravadanau sa yuvāṃ dadarśa ||9||
dūrādrathātsamavaruhya namantamena-
mutthāpya bhaktakulamaulimathopagūhan |
harṣānmitākṣaragirā kuśalānuyogī
pāṇiṃ pragṛhya sabalo'tha gṛhaṃ ninetha ||10||
nandena sākamamitādaramarcayitvā
taṃ yādavaṃ taduditāṃ niśamayya vārtām |
gopeṣu bhūpatinideśakathāṃ nivedya
nānākathābhiriha tena niśāmanaiṣīḥ ||11||
candrāgṛhe kimuta candrabhagāgṛhe nu
rādhāgṛhe nu bhavane kimu maitravinde |
dhūrto vilambata iti pramadābhiruccai-
rāśaṅkito niśi marutpuranātha pāyāḥ ||12||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Telugu script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.