பலஸமேதபலாநுகதோ பவாந் புரமகாஹத பீஷ்மகமாநிதஃ ।
த்விஜஸுதம் த்வதுபாகமவாதிநம் த்ரு'தரஸா தரஸா ப்ரணநாம ஸா ॥1॥
புவநகாந்தமவேக்ஷ்ய பவத்வபுர்ந்ரு'பஸுதஸ்ய நிஶம்ய ச சேஷ்டிதம் ।
விபுலகேதஜுஷாம் புரவாஸிநாம் ஸருதிதைருதிதைரகமந்நிஶா ॥2॥
ததநு வந்திதுமிந்துமுகீ ஶிவாம் விஹிதமங்கலபூஷணபாஸுரா ।
நிரகமத் பவதர்பிதஜீவிதா ஸ்வபுரதஃ புரதஃ ஸுபடாவ்ரு'தா ॥3॥
குலவதூபிருபேத்ய குமாரிகா கிரிஸுதாம் பரிபூஜ்ய ச ஸாதரம் ।
முஹுரயாசத தத்பதபங்கஜே நிபதிதா பதிதாம் தவ கேவலம் ॥4॥
ஸமவலோககுதூஹலஸங்குலே ந்ரு'பகுலே நிப்ரு'தம் த்வயி ச ஸ்திதே ।
ந்ரு'பஸுதா நிரகாத்கிரிஜாலயாத் ஸுருசிரம் ருசிரஞ்ஜிததிங்முகா ॥5॥
புவநமோஹநரூபருசா ததா விவஶிதாகிலராஜகதம்பயா ।
த்வமபி தேவ கடாக்ஷவிமோக்ஷணைஃ ப்ரமதயா மதயாஞ்சக்ரு'ஷே மநாக் ॥6॥
க்வநு கமிஷ்யஸி சந்த்ரமுகீதி தாம் ஸரஸமேத்ய கரேண ஹரந் க்ஷணாத் ।
ஸமதிரோப்ய ரதம் த்வமபாஹ்ரு'தா புவி ததோ விததோ நிநதோ த்விஷாம் ॥7॥
க்வ நு கதஃ பஶுபால இதி க்ருதா க்ரு'தரணா யதுபிஶ்ச ஜிதா ந்ரு'பாஃ ।
ந து பவாநுதசால்யத தைரஹோ பிஶுநகைஃ ஶுநகைரிவ கேஸரீ ॥8॥
ததநு ருக்மிணமாகதமாஹவே வதமுபேக்ஷ்ய நிபத்ய விரூபயந் ।
ஹ்ரு'தமதம் பரிமுச்ய பலோக்திபிஃ புரமயா ரமயா ஸஹ காந்தயா ॥9॥
நவஸமாகமலஜ்ஜிதமாநஸாம் ப்ரணயகௌதுகஜ்ரு'ம்பிதமந்மதாம் ।
அரமயஃ கலு நாத யதாஸுகம் ரஹஸி தாம் ஹஸிதாம்ஶுலஸந்முகீம் ॥10॥
விவிதநர்மபிரேவமஹர்நிஶம் ப்ரமதமாகலயந் புநரேகதா ।
ரு'ஜுமதேஃ கில வக்ரகிரா பவாந் வரதநோரதநோததிலோலதாம் ॥11॥
தததிகைரத லாலநகௌஶலைஃ ப்ரணயிநீமதிகம் ஸுகயந்நிமாம் ।
அயி முகுந்த பவச்சரிதாநி நஃ ப்ரகததாம் கததாந்திமபாகுரு ॥12॥
Roman (IAST) Transliteration
balasametabalānugato bhavān puramagāhata bhīṣmakamānitaḥ |
dvijasutaṃ tvadupāgamavādinaṃ dhṛtarasā tarasā praṇanāma sā ||1||
bhuvanakāntamavekṣya bhavadvapurnṛpasutasya niśamya ca ceṣṭitam |
vipulakhedajuṣāṃ puravāsināṃ saruditairuditairagamanniśā ||2||
tadanu vanditumindumukhī śivāṃ vihitamaṅgalabhūṣaṇabhāsurā |
niragamat bhavadarpitajīvitā svapurataḥ purataḥ subhaṭāvṛtā ||3||
kulavadhūbhirupetya kumārikā girisutāṃ paripūjya ca sādaram |
muhurayācata tatpadapaṅkaje nipatitā patitāṃ tava kevalam ||4||
samavalokakutūhalasaṅkule nṛpakule nibhṛtaṃ tvayi ca sthite |
nṛpasutā niragādgirijālayāt suruciraṃ rucirañjitadiṅmukhā ||5||
bhuvanamohanarūparucā tadā vivaśitākhilarājakadambayā |
tvamapi deva kaṭākṣavimokṣaṇaiḥ pramadayā madayāñcakṛṣe manāk ||6||
kvanu gamiṣyasi candramukhīti tāṃ sarasametya kareṇa haran kṣaṇāt |
samadhiropya rathaṃ tvamapāhṛthā bhuvi tato vitato ninado dviṣām ||7||
kva nu gataḥ paśupāla iti krudhā kṛtaraṇā yadubhiśca jitā nṛpāḥ |
na tu bhavānudacālyata tairaho piśunakaiḥ śunakairiva kesarī ||8||
tadanu rukmiṇamāgatamāhave vadhamupekṣya nibadhya virūpayan |
hṛtamadaṃ parimucya baloktibhiḥ puramayā ramayā saha kāntayā ||9||
navasamāgamalajjitamānasāṃ praṇayakautukajṛmbhitamanmathām |
aramayaḥ khalu nātha yathāsukhaṃ rahasi tāṃ hasitāṃśulasanmukhīm ||10||
vividhanarmabhirevamaharniśaṃ pramadamākalayan punarekadā |
ṛjumateḥ kila vakragirā bhavān varatanoratanodatilolatām ||11||
tadadhikairatha lālanakauśalaiḥ praṇayinīmadhikaṃ sukhayannimām |
ayi mukunda bhavaccaritāni naḥ pragadatāṃ gadatāntimapākuru ||12||
Sanskrit — Devanagari (original)
बलसमेतबलानुगतो भवान् पुरमगाहत भीष्मकमानितः ।
द्विजसुतं त्वदुपागमवादिनं धृतरसा तरसा प्रणनाम सा ॥1॥
भुवनकान्तमवेक्ष्य भवद्वपुर्नृपसुतस्य निशम्य च चेष्टितम् ।
विपुलखेदजुषां पुरवासिनां सरुदितैरुदितैरगमन्निशा ॥2॥
तदनु वन्दितुमिन्दुमुखी शिवां विहितमङ्गलभूषणभासुरा ।
निरगमत् भवदर्पितजीविता स्वपुरतः पुरतः सुभटावृता ॥3॥
कुलवधूभिरुपेत्य कुमारिका गिरिसुतां परिपूज्य च सादरम् ।
मुहुरयाचत तत्पदपङ्कजे निपतिता पतितां तव केवलम् ॥4॥
समवलोककुतूहलसङ्कुले नृपकुले निभृतं त्वयि च स्थिते ।
नृपसुता निरगाद्गिरिजालयात् सुरुचिरं रुचिरञ्जितदिङ्मुखा ॥5॥
भुवनमोहनरूपरुचा तदा विवशिताखिलराजकदम्बया ।
त्वमपि देव कटाक्षविमोक्षणैः प्रमदया मदयाञ्चकृषे मनाक् ॥6॥
क्वनु गमिष्यसि चन्द्रमुखीति तां सरसमेत्य करेण हरन् क्षणात् ।
समधिरोप्य रथं त्वमपाहृथा भुवि ततो विततो निनदो द्विषाम् ॥7॥
क्व नु गतः पशुपाल इति क्रुधा कृतरणा यदुभिश्च जिता नृपाः ।
न तु भवानुदचाल्यत तैरहो पिशुनकैः शुनकैरिव केसरी ॥8॥
तदनु रुक्मिणमागतमाहवे वधमुपेक्ष्य निबध्य विरूपयन् ।
हृतमदं परिमुच्य बलोक्तिभिः पुरमया रमया सह कान्तया ॥9॥
नवसमागमलज्जितमानसां प्रणयकौतुकजृम्भितमन्मथाम् ।
अरमयः खलु नाथ यथासुखं रहसि तां हसितांशुलसन्मुखीम् ॥10॥
विविधनर्मभिरेवमहर्निशं प्रमदमाकलयन् पुनरेकदा ।
ऋजुमतेः किल वक्रगिरा भवान् वरतनोरतनोदतिलोलताम् ॥11॥
तदधिकैरथ लालनकौशलैः प्रणयिनीमधिकं सुखयन्निमाम् ।
अयि मुकुन्द भवच्चरितानि नः प्रगदतां गदतान्तिमपाकुरु ॥12॥
balasametabalānugato bhavān puramagāhata bhīṣmakamānitaḥ |
dvijasutaṃ tvadupāgamavādinaṃ dhṛtarasā tarasā praṇanāma sā ||1||
bhuvanakāntamavekṣya bhavadvapurnṛpasutasya niśamya ca ceṣṭitam |
vipulakhedajuṣāṃ puravāsināṃ saruditairuditairagamanniśā ||2||
tadanu vanditumindumukhī śivāṃ vihitamaṅgalabhūṣaṇabhāsurā |
niragamat bhavadarpitajīvitā svapurataḥ purataḥ subhaṭāvṛtā ||3||
kulavadhūbhirupetya kumārikā girisutāṃ paripūjya ca sādaram |
muhurayācata tatpadapaṅkaje nipatitā patitāṃ tava kevalam ||4||
samavalokakutūhalasaṅkule nṛpakule nibhṛtaṃ tvayi ca sthite |
nṛpasutā niragādgirijālayāt suruciraṃ rucirañjitadiṅmukhā ||5||
bhuvanamohanarūparucā tadā vivaśitākhilarājakadambayā |
tvamapi deva kaṭākṣavimokṣaṇaiḥ pramadayā madayāñcakṛṣe manāk ||6||
kvanu gamiṣyasi candramukhīti tāṃ sarasametya kareṇa haran kṣaṇāt |
samadhiropya rathaṃ tvamapāhṛthā bhuvi tato vitato ninado dviṣām ||7||
kva nu gataḥ paśupāla iti krudhā kṛtaraṇā yadubhiśca jitā nṛpāḥ |
na tu bhavānudacālyata tairaho piśunakaiḥ śunakairiva kesarī ||8||
tadanu rukmiṇamāgatamāhave vadhamupekṣya nibadhya virūpayan |
hṛtamadaṃ parimucya baloktibhiḥ puramayā ramayā saha kāntayā ||9||
navasamāgamalajjitamānasāṃ praṇayakautukajṛmbhitamanmathām |
aramayaḥ khalu nātha yathāsukhaṃ rahasi tāṃ hasitāṃśulasanmukhīm ||10||
vividhanarmabhirevamaharniśaṃ pramadamākalayan punarekadā |
ṛjumateḥ kila vakragirā bhavān varatanoratanodatilolatām ||11||
tadadhikairatha lālanakauśalaiḥ praṇayinīmadhikaṃ sukhayannimām |
ayi mukunda bhavaccaritāni naḥ pragadatāṃ gadatāntimapākuru ||12||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Tamil script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.