ප්රාගේවාචාර්යපුත්රාහෘතිනිශමනයා ස්වීයෂට්සූනුවීක්ෂාං
කාඞ්ක්ෂන්ත්යා මාතුරුක්ත්යා සුතලභුවි බලිං ප්රාප්ය තේනාර්චිතස්ත්වම් .
ධාතුඃ ශාපාද්ධිරණ්යාන්විතකශිපුභවාන් ශෞරිජාන් කංසභග්නා-
නානීයෛනාන් ප්රදර්ශ්ය ස්වපදමනයථාඃ පූර්වපුත්රාන් මරීචේඃ ..1..
ශ්රුතදේව ඉති ශ්රුතං ද්විජේන්ද්රං
බහුලාශ්වං නෘපතිං ච භක්තිපූර්ණම් .
යුගපත්ත්වමනුග්රහීතුකාමෝ
මිථිලාං ප්රාපිථං තාපසෛඃ සමේතඃ ..2..
ගච්ඡන් ද්විමූර්තිරුභයෝර්යුගපන්නිකේත-
මේකේන භූරිවිභවෛර්විහිතෝපචාරඃ .
අන්යේන තද්දිනභෘතෛශ්ච ඵලෞදනාද්යෛ-
ස්තුල්යං ප්රසේදිථ දදථ ච මුක්තිමාභ්යාම් ..3..
භූයෝ(අ)ථ ද්වාරවත්යාං ද්විජතනයමෘතිං තත්ප්රලාපානපි ත්වම්
කෝ වා දෛවං නිරුන්ධ්යාදිති කිල කථයන් විශ්වවෝඪාප්යසෝඪාඃ .
ජිෂ්ණෝර්ගර්වං විනේතුං ත්වයි මනුජධියා කුණ්ඨිතාං චාස්ය බුද්ධිං
තත්ත්වාරූඪාං විධාතුං පරමතමපදප්රේක්ෂණේනේති මන්යේ ..4..
නෂ්ටා අෂ්ටාස්ය පුත්රාඃ පුනරපි තව තූපේක්ෂයා කෂ්ටවාදඃ
ස්පෂ්ටෝ ජාතෝ ජනානාමථ තදවසරේ ද්වාරකාමාප පාර්ථඃ .
මෛත්ර්යා තත්රෝෂිතෝ(අ)සෞ නවමසුතමෘතෞ විප්රවර්යප්රරෝදං
ශ්රුත්වා චක්රේ ප්රතිජ්ඤාමනුපහෘතසුතඃ සන්නිවේක්ෂ්යේ කෘශානුම් ..5..
මානී ස ත්වාමපෘෂ්ට්වා ද්විජනිලයගතෝ බාණජාලෛර්මහාස්ත්රෛ
රුන්ධානඃ සූතිගේහං පුනරපි සහසා දෘෂ්ටනෂ්ටේ කුමාරේ .
යාම්යාමෛන්ද්රීං තථා(අ)න්යාඃ සුරවරනගරීර්විද්යයා(අ)(අ)සාද්ය සද්යෝ
මෝඝෝද්යෝගඃ පතිෂ්යන් හුතභුජි භවතා සස්මිතං වාරිතෝ(අ)භූත් ..6..
සාර්ධං තේන ප්රතීචීං දිශමතිජවිනා ස්යන්දනේනාභියාතෝ
ලෝකාලෝකං ව්යතීතස්තිමිරභරමථෝ චක්රධාම්නා නිරුන්ධන් .
චක්රාංශුක්ලිෂ්ටදෘෂ්ටිං ස්ථිතමථ විජයං පශ්ය පශ්යේති වාරාං
පාරේ ත්වං ප්රාදදර්ශඃ කිමපි හි තමසාං දූරදූරං පදං තේ ..7..
තත්රාසීනං භුජඞ්ගාධිපශයනතලේ දිව්යභූෂායුධාද්යෛ-
රාවීතං පීතචේලං ප්රතිනවජලදශ්යාමලං ශ්රීමදඞ්ගම් .
මූර්තීනාමීශිතාරං පරමිහ තිසෘණාමේකමර්ථං ශ්රුතීනාං
ත්වාමේව ත්වං පරාත්මන් ප්රියසඛසහිතෝ නේමිථ ක්ෂේමරූපම් ..8..
යුවාං මාමේව ද්වාවධිකවිවෘතාන්තර්හිතතයා
විභින්නෞ සන්ද්රෂ්ටුං ස්වයමහමහාර්ෂං ද්විජසුතාන් .
නයේතං ද්රාගේතානිති ඛලු විතීර්ණාන් පුනරමූන්
ද්විජායාදායාදාඃ ප්රණුතමහිමා පාණ්ඩුජනුෂා ..9..
ඒවං නානාවිහාරෛර්ජගදභිරමයන් වෘෂ්ණිවංශං ප්රපුෂ්ණ-
න්නීජානෝ යජ්ඤභේදෛරතුලවිහෘතිභිඃ ප්රීණයන්නේණනේත්රාඃ .
භූභාරක්ෂේපදම්භාත් පදකමලජුෂාං මෝක්ෂණායාවතීර්ණඃ
පූර්ණං බ්රහ්මෛව සාක්ෂාද්යදුෂු මනුජතාරූෂිතස්ත්වං ව්යලාසීඃ ..10..
ප්රායේණ ද්වාරවත්යාමවෘතදයි තදා නාරදස්ත්වද්රසාර්ද්ර-
ස්තස්මාල්ලේභේ කදාචිත්ඛලු සුකෘතනිධිස්ත්වත්පිතා තත්ත්වබෝධම් .
භක්තානාමග්රයායී ස ච ඛලු මතිමානුද්ධවස්ත්වත්ත ඒව
ප්රාප්තෝ විජ්ඤානසාරං ස කිල ජනහිතායාධුනා(අ)(අ)ස්තේ බදර්යාම් ..11..
සෝ(අ)යං කෘෂ්ණාවතාරෝ ජයති තව විභෝ යත්ර සෞහාර්දභීති-
ස්නේහද්වේෂානුරාගප්රභෘතිභිරතුලෛරශ්රමෛර්යෝගභේදෛඃ .
ආර්තිං තීර්ත්වා සමස්තාමමෘතපදමගුස්සර්වතඃ සර්වලෝකාඃ
ස ත්වං විශ්වාර්තිශාන්ත්යෛ පවනපුරපතේ භක්තිපූර්ත්යෛ ච භූයාඃ ..12..
Roman (IAST) Transliteration
prāgevācāryaputrāhṛtiniśamanayā svīyaṣaṭsūnuvīkṣāṃ
kāṅkṣantyā māturuktyā sutalabhuvi baliṃ prāpya tenārcitastvam |
dhātuḥ śāpāddhiraṇyānvitakaśipubhavān śaurijān kaṃsabhagnā-
nānīyainān pradarśya svapadamanayathāḥ pūrvaputrān marīceḥ ||1||
śrutadeva iti śrutaṃ dvijendraṃ
bahulāśvaṃ nṛpatiṃ ca bhaktipūrṇam |
yugapattvamanugrahītukāmo
mithilāṃ prāpithaṃ tāpasaiḥ sametaḥ ||2||
gacchan dvimūrtirubhayoryugapanniketa-
mekena bhūrivibhavairvihitopacāraḥ |
anyena taddinabhṛtaiśca phalaudanādyai-
stulyaṃ praseditha dadatha ca muktimābhyām ||3||
bhūyo'tha dvāravatyāṃ dvijatanayamṛtiṃ tatpralāpānapi tvam
ko vā daivaṃ nirundhyāditi kila kathayan viśvavoḍhāpyasoḍhāḥ |
jiṣṇorgarvaṃ vinetuṃ tvayi manujadhiyā kuṇṭhitāṃ cāsya buddhiṃ
tattvārūḍhāṃ vidhātuṃ paramatamapadaprekṣaṇeneti manye ||4||
naṣṭā aṣṭāsya putrāḥ punarapi tava tūpekṣayā kaṣṭavādaḥ
spaṣṭo jāto janānāmatha tadavasare dvārakāmāpa pārthaḥ |
maitryā tatroṣito'sau navamasutamṛtau vipravaryaprarodaṃ
śrutvā cakre pratijñāmanupahṛtasutaḥ sannivekṣye kṛśānum ||5||
mānī sa tvāmapṛṣṭvā dvijanilayagato bāṇajālairmahāstrai
rundhānaḥ sūtigehaṃ punarapi sahasā dṛṣṭanaṣṭe kumāre |
yāmyāmaindrīṃ tathā'nyāḥ suravaranagarīrvidyayā''sādya sadyo
moghodyogaḥ patiṣyan hutabhuji bhavatā sasmitaṃ vārito'bhūt ||6||
sārdhaṃ tena pratīcīṃ diśamatijavinā syandanenābhiyāto
lokālokaṃ vyatītastimirabharamatho cakradhāmnā nirundhan |
cakrāṃśukliṣṭadṛṣṭiṃ sthitamatha vijayaṃ paśya paśyeti vārāṃ
pāre tvaṃ prādadarśaḥ kimapi hi tamasāṃ dūradūraṃ padaṃ te ||7||
tatrāsīnaṃ bhujaṅgādhipaśayanatale divyabhūṣāyudhādyai-
rāvītaṃ pītacelaṃ pratinavajaladaśyāmalaṃ śrīmadaṅgam |
mūrtīnāmīśitāraṃ paramiha tisṛṇāmekamarthaṃ śrutīnāṃ
tvāmeva tvaṃ parātman priyasakhasahito nemitha kṣemarūpam ||8||
yuvāṃ māmeva dvāvadhikavivṛtāntarhitatayā
vibhinnau sandraṣṭuṃ svayamahamahārṣaṃ dvijasutān |
nayetaṃ drāgetāniti khalu vitīrṇān punaramūn
dvijāyādāyādāḥ praṇutamahimā pāṇḍujanuṣā ||9||
evaṃ nānāvihārairjagadabhiramayan vṛṣṇivaṃśaṃ prapuṣṇa-
nnījāno yajñabhedairatulavihṛtibhiḥ prīṇayanneṇanetrāḥ |
bhūbhārakṣepadambhāt padakamalajuṣāṃ mokṣaṇāyāvatīrṇaḥ
pūrṇaṃ brahmaiva sākṣādyaduṣu manujatārūṣitastvaṃ vyalāsīḥ ||10||
prāyeṇa dvāravatyāmavṛtadayi tadā nāradastvadrasārdra-
stasmāllebhe kadācitkhalu sukṛtanidhistvatpitā tattvabodham |
bhaktānāmagrayāyī sa ca khalu matimānuddhavastvatta eva
prāpto vijñānasāraṃ sa kila janahitāyādhunā''ste badaryām ||11||
so'yaṃ kṛṣṇāvatāro jayati tava vibho yatra sauhārdabhīti-
snehadveṣānurāgaprabhṛtibhiratulairaśramairyogabhedaiḥ |
ārtiṃ tīrtvā samastāmamṛtapadamagussarvataḥ sarvalokāḥ
sa tvaṃ viśvārtiśāntyai pavanapurapate bhaktipūrtyai ca bhūyāḥ ||12||
Sanskrit — Devanagari (original)
प्रागेवाचार्यपुत्राहृतिनिशमनया स्वीयषट्सूनुवीक्षां
काङ्क्षन्त्या मातुरुक्त्या सुतलभुवि बलिं प्राप्य तेनार्चितस्त्वम् ।
धातुः शापाद्धिरण्यान्वितकशिपुभवान् शौरिजान् कंसभग्ना-
नानीयैनान् प्रदर्श्य स्वपदमनयथाः पूर्वपुत्रान् मरीचेः ॥1॥
श्रुतदेव इति श्रुतं द्विजेन्द्रं
बहुलाश्वं नृपतिं च भक्तिपूर्णम् ।
युगपत्त्वमनुग्रहीतुकामो
मिथिलां प्रापिथं तापसैः समेतः ॥2॥
गच्छन् द्विमूर्तिरुभयोर्युगपन्निकेत-
मेकेन भूरिविभवैर्विहितोपचारः ।
अन्येन तद्दिनभृतैश्च फलौदनाद्यै-
स्तुल्यं प्रसेदिथ ददथ च मुक्तिमाभ्याम् ॥3॥
भूयोऽथ द्वारवत्यां द्विजतनयमृतिं तत्प्रलापानपि त्वम्
को वा दैवं निरुन्ध्यादिति किल कथयन् विश्ववोढाप्यसोढाः ।
जिष्णोर्गर्वं विनेतुं त्वयि मनुजधिया कुण्ठितां चास्य बुद्धिं
तत्त्वारूढां विधातुं परमतमपदप्रेक्षणेनेति मन्ये ॥4॥
नष्टा अष्टास्य पुत्राः पुनरपि तव तूपेक्षया कष्टवादः
स्पष्टो जातो जनानामथ तदवसरे द्वारकामाप पार्थः ।
मैत्र्या तत्रोषितोऽसौ नवमसुतमृतौ विप्रवर्यप्ररोदं
श्रुत्वा चक्रे प्रतिज्ञामनुपहृतसुतः सन्निवेक्ष्ये कृशानुम् ॥5॥
मानी स त्वामपृष्ट्वा द्विजनिलयगतो बाणजालैर्महास्त्रै
रुन्धानः सूतिगेहं पुनरपि सहसा दृष्टनष्टे कुमारे ।
याम्यामैन्द्रीं तथाऽन्याः सुरवरनगरीर्विद्ययाऽऽसाद्य सद्यो
मोघोद्योगः पतिष्यन् हुतभुजि भवता सस्मितं वारितोऽभूत् ॥6॥
सार्धं तेन प्रतीचीं दिशमतिजविना स्यन्दनेनाभियातो
लोकालोकं व्यतीतस्तिमिरभरमथो चक्रधाम्ना निरुन्धन् ।
चक्रांशुक्लिष्टदृष्टिं स्थितमथ विजयं पश्य पश्येति वारां
पारे त्वं प्राददर्शः किमपि हि तमसां दूरदूरं पदं ते ॥7॥
तत्रासीनं भुजङ्गाधिपशयनतले दिव्यभूषायुधाद्यै-
रावीतं पीतचेलं प्रतिनवजलदश्यामलं श्रीमदङ्गम् ।
मूर्तीनामीशितारं परमिह तिसृणामेकमर्थं श्रुतीनां
त्वामेव त्वं परात्मन् प्रियसखसहितो नेमिथ क्षेमरूपम् ॥8॥
युवां मामेव द्वावधिकविवृतान्तर्हिततया
विभिन्नौ सन्द्रष्टुं स्वयमहमहार्षं द्विजसुतान् ।
नयेतं द्रागेतानिति खलु वितीर्णान् पुनरमून्
द्विजायादायादाः प्रणुतमहिमा पाण्डुजनुषा ॥9॥
एवं नानाविहारैर्जगदभिरमयन् वृष्णिवंशं प्रपुष्ण-
न्नीजानो यज्ञभेदैरतुलविहृतिभिः प्रीणयन्नेणनेत्राः ।
भूभारक्षेपदम्भात् पदकमलजुषां मोक्षणायावतीर्णः
पूर्णं ब्रह्मैव साक्षाद्यदुषु मनुजतारूषितस्त्वं व्यलासीः ॥10॥
प्रायेण द्वारवत्यामवृतदयि तदा नारदस्त्वद्रसार्द्र-
स्तस्माल्लेभे कदाचित्खलु सुकृतनिधिस्त्वत्पिता तत्त्वबोधम् ।
भक्तानामग्रयायी स च खलु मतिमानुद्धवस्त्वत्त एव
प्राप्तो विज्ञानसारं स किल जनहितायाधुनाऽऽस्ते बदर्याम् ॥11॥
सोऽयं कृष्णावतारो जयति तव विभो यत्र सौहार्दभीति-
स्नेहद्वेषानुरागप्रभृतिभिरतुलैरश्रमैर्योगभेदैः ।
आर्तिं तीर्त्वा समस्ताममृतपदमगुस्सर्वतः सर्वलोकाः
स त्वं विश्वार्तिशान्त्यै पवनपुरपते भक्तिपूर्त्यै च भूयाः ॥12॥
prāgevācāryaputrāhṛtiniśamanayā svīyaṣaṭsūnuvīkṣāṃ
kāṅkṣantyā māturuktyā sutalabhuvi baliṃ prāpya tenārcitastvam |
dhātuḥ śāpāddhiraṇyānvitakaśipubhavān śaurijān kaṃsabhagnā-
nānīyainān pradarśya svapadamanayathāḥ pūrvaputrān marīceḥ ||1||
śrutadeva iti śrutaṃ dvijendraṃ
bahulāśvaṃ nṛpatiṃ ca bhaktipūrṇam |
yugapattvamanugrahītukāmo
mithilāṃ prāpithaṃ tāpasaiḥ sametaḥ ||2||
gacchan dvimūrtirubhayoryugapanniketa-
mekena bhūrivibhavairvihitopacāraḥ |
anyena taddinabhṛtaiśca phalaudanādyai-
stulyaṃ praseditha dadatha ca muktimābhyām ||3||
bhūyo'tha dvāravatyāṃ dvijatanayamṛtiṃ tatpralāpānapi tvam
ko vā daivaṃ nirundhyāditi kila kathayan viśvavoḍhāpyasoḍhāḥ |
jiṣṇorgarvaṃ vinetuṃ tvayi manujadhiyā kuṇṭhitāṃ cāsya buddhiṃ
tattvārūḍhāṃ vidhātuṃ paramatamapadaprekṣaṇeneti manye ||4||
naṣṭā aṣṭāsya putrāḥ punarapi tava tūpekṣayā kaṣṭavādaḥ
spaṣṭo jāto janānāmatha tadavasare dvārakāmāpa pārthaḥ |
maitryā tatroṣito'sau navamasutamṛtau vipravaryaprarodaṃ
śrutvā cakre pratijñāmanupahṛtasutaḥ sannivekṣye kṛśānum ||5||
mānī sa tvāmapṛṣṭvā dvijanilayagato bāṇajālairmahāstrai
rundhānaḥ sūtigehaṃ punarapi sahasā dṛṣṭanaṣṭe kumāre |
yāmyāmaindrīṃ tathā'nyāḥ suravaranagarīrvidyayā''sādya sadyo
moghodyogaḥ patiṣyan hutabhuji bhavatā sasmitaṃ vārito'bhūt ||6||
sārdhaṃ tena pratīcīṃ diśamatijavinā syandanenābhiyāto
lokālokaṃ vyatītastimirabharamatho cakradhāmnā nirundhan |
cakrāṃśukliṣṭadṛṣṭiṃ sthitamatha vijayaṃ paśya paśyeti vārāṃ
pāre tvaṃ prādadarśaḥ kimapi hi tamasāṃ dūradūraṃ padaṃ te ||7||
tatrāsīnaṃ bhujaṅgādhipaśayanatale divyabhūṣāyudhādyai-
rāvītaṃ pītacelaṃ pratinavajaladaśyāmalaṃ śrīmadaṅgam |
mūrtīnāmīśitāraṃ paramiha tisṛṇāmekamarthaṃ śrutīnāṃ
tvāmeva tvaṃ parātman priyasakhasahito nemitha kṣemarūpam ||8||
yuvāṃ māmeva dvāvadhikavivṛtāntarhitatayā
vibhinnau sandraṣṭuṃ svayamahamahārṣaṃ dvijasutān |
nayetaṃ drāgetāniti khalu vitīrṇān punaramūn
dvijāyādāyādāḥ praṇutamahimā pāṇḍujanuṣā ||9||
evaṃ nānāvihārairjagadabhiramayan vṛṣṇivaṃśaṃ prapuṣṇa-
nnījāno yajñabhedairatulavihṛtibhiḥ prīṇayanneṇanetrāḥ |
bhūbhārakṣepadambhāt padakamalajuṣāṃ mokṣaṇāyāvatīrṇaḥ
pūrṇaṃ brahmaiva sākṣādyaduṣu manujatārūṣitastvaṃ vyalāsīḥ ||10||
prāyeṇa dvāravatyāmavṛtadayi tadā nāradastvadrasārdra-
stasmāllebhe kadācitkhalu sukṛtanidhistvatpitā tattvabodham |
bhaktānāmagrayāyī sa ca khalu matimānuddhavastvatta eva
prāpto vijñānasāraṃ sa kila janahitāyādhunā''ste badaryām ||11||
so'yaṃ kṛṣṇāvatāro jayati tava vibho yatra sauhārdabhīti-
snehadveṣānurāgaprabhṛtibhiratulairaśramairyogabhedaiḥ |
ārtiṃ tīrtvā samastāmamṛtapadamagussarvataḥ sarvalokāḥ
sa tvaṃ viśvārtiśāntyai pavanapurapate bhaktipūrtyai ca bhūyāḥ ||12||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Sinhala script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.