ଉପଯାତାନାଂ ସୁଦୃଶାଂ କୁସୁମାଯୁଧବାଣପାତଵିଵଶାନାମ୍ ।
ଅଭିଵାଞ୍ଛିତଂ ଵିଧାତୁଂ କୃତମତିରପି ତା ଜଗାଥ ଵାମମିଵ ॥1॥
ଗଗନଗତଂ ମୁନିନିଵହଂ ଶ୍ରାଵଯିତୁଂ ଜଗିଥ କୁଲଵଧୂଧର୍ମମ୍ ।
ଧର୍ମ୍ଯଂ ଖଲୁ ତେ ଵଚନଂ କର୍ମ ତୁ ନୋ ନିର୍ମଲସ୍ଯ ଵିଶ୍ଵାସ୍ଯମ୍ ॥2॥
ଆକର୍ଣ୍ଯ ତେ ପ୍ରତୀପାଂ ଵାଣୀମେଣୀଦୃଶଃ ପରଂ ଦୀନାଃ ।
ମା ମା କରୁଣାସିନ୍ଧୋ ପରିତ୍ଯଜେତ୍ଯତିଚିରଂ ଵିଲେପୁସ୍ତାଃ ॥3॥
ତାସାଂ ରୁଦିତୈର୍ଲପିତୈଃ କରୁଣାକୁଲମାନସୋ ମୁରାରେ ତ୍ଵମ୍ ।
ତାଭିସ୍ସମଂ ପ୍ରଵୃତ୍ତୋ ଯମୁନାପୁଲିନେଷୁ କାମମଭିରନ୍ତୁମ୍ ॥4॥
ଚନ୍ଦ୍ରକରସ୍ଯନ୍ଦଲସତ୍ସୁନ୍ଦରଯମୁନାତଟାନ୍ତଵୀଥୀଷୁ ।
ଗୋପୀଜନୋତ୍ତରୀଯୈରାପାଦିତସଂସ୍ତରୋ ନ୍ଯଷୀଦସ୍ତ୍ଵମ୍ ॥5॥
ସୁମଧୁରନର୍ମାଲପନୈଃ କରସଙ୍ଗ୍ରହଣୈଶ୍ଚ ଚୁମ୍ବନୋଲ୍ଲାସୈଃ ।
ଗାଢାଲିଙ୍ଗନସଙ୍ଗୈସ୍ତ୍ଵମଙ୍ଗନାଲୋକମାକୁଲୀଚକୃଷେ ॥6॥
ଵାସୋହରଣଦିନେ ଯଦ୍ଵାସୋହରଣଂ ପ୍ରତିଶ୍ରୁତଂ ତାସାମ୍ ।
ତଦପି ଵିଭୋ ରସଵିଵଶସ୍ଵାନ୍ତାନାଂ କାନ୍ତ ସୁଭ୍ରୁଵାମଦଧାଃ ॥7॥
କନ୍ଦଲିତଘର୍ମଲେଶଂ କୁନ୍ଦମୃଦୁସ୍ମେରଵକ୍ତ୍ରପାଥୋଜମ୍ ।
ନନ୍ଦସୁତ ତ୍ଵାଂ ତ୍ରିଜଗତ୍ସୁନ୍ଦରମୁପଗୂହ୍ଯ ନନ୍ଦିତା ବାଲାଃ ॥8॥
ଵିରହେଷ୍ଵଙ୍ଗାରମଯଃ ଶୃଙ୍ଗାରମଯଶ୍ଚ ସଙ୍ଗମେ ହି ତ୍ଵମ୍ ନିତରାମଙ୍ଗାରମଯସ୍ତତ୍ର ପୁନସ୍ସଙ୍ଗମେଽପି ଚିତ୍ରମିଦମ୍ ॥9॥
ରାଧାତୁଙ୍ଗପଯୋଧରସାଧୁପରୀରମ୍ଭଲୋଲୁପାତ୍ମାନମ୍ ।
ଆରାଧଯେ ଭଵନ୍ତଂ ପଵନପୁରାଧୀଶ ଶମଯ ସକଲଗଦାନ୍ ॥10॥
Roman (IAST) Transliteration
upayātānāṃ sudṛśāṃ kusumāyudhabāṇapātavivaśānām |
abhivāñchitaṃ vidhātuṃ kṛtamatirapi tā jagātha vāmamiva ||1||
gaganagataṃ muninivahaṃ śrāvayituṃ jagitha kulavadhūdharmam |
dharmyaṃ khalu te vacanaṃ karma tu no nirmalasya viśvāsyam ||2||
ākarṇya te pratīpāṃ vāṇīmeṇīdṛśaḥ paraṃ dīnāḥ |
mā mā karuṇāsindho parityajetyaticiraṃ vilepustāḥ ||3||
tāsāṃ ruditairlapitaiḥ karuṇākulamānaso murāre tvam |
tābhissamaṃ pravṛtto yamunāpulineṣu kāmamabhirantum ||4||
candrakarasyandalasatsundarayamunātaṭāntavīthīṣu |
gopījanottarīyairāpāditasaṃstaro nyaṣīdastvam ||5||
sumadhuranarmālapanaiḥ karasaṅgrahaṇaiśca cumbanollāsaiḥ |
gāḍhāliṅganasaṅgaistvamaṅganālokamākulīcakṛṣe ||6||
vāsoharaṇadine yadvāsoharaṇaṃ pratiśrutaṃ tāsām |
tadapi vibho rasavivaśasvāntānāṃ kānta subhruvāmadadhāḥ ||7||
kandalitagharmaleśaṃ kundamṛdusmeravaktrapāthojam |
nandasuta tvāṃ trijagatsundaramupagūhya nanditā bālāḥ ||8||
viraheṣvaṅgāramayaḥ śṛṅgāramayaśca saṅgame hi tvam nitarāmaṅgāramayastatra punassaṅgame'pi citramidam ||9||
rādhātuṅgapayodharasādhuparīrambhalolupātmānam |
ārādhaye bhavantaṃ pavanapurādhīśa śamaya sakalagadān ||10||
Sanskrit — Devanagari (original)
उपयातानां सुदृशां कुसुमायुधबाणपातविवशानाम् ।
अभिवाञ्छितं विधातुं कृतमतिरपि ता जगाथ वाममिव ॥1॥
गगनगतं मुनिनिवहं श्रावयितुं जगिथ कुलवधूधर्मम् ।
धर्म्यं खलु ते वचनं कर्म तु नो निर्मलस्य विश्वास्यम् ॥2॥
आकर्ण्य ते प्रतीपां वाणीमेणीदृशः परं दीनाः ।
मा मा करुणासिन्धो परित्यजेत्यतिचिरं विलेपुस्ताः ॥3॥
तासां रुदितैर्लपितैः करुणाकुलमानसो मुरारे त्वम् ।
ताभिस्समं प्रवृत्तो यमुनापुलिनेषु काममभिरन्तुम् ॥4॥
चन्द्रकरस्यन्दलसत्सुन्दरयमुनातटान्तवीथीषु ।
गोपीजनोत्तरीयैरापादितसंस्तरो न्यषीदस्त्वम् ॥5॥
सुमधुरनर्मालपनैः करसङ्ग्रहणैश्च चुम्बनोल्लासैः ।
गाढालिङ्गनसङ्गैस्त्वमङ्गनालोकमाकुलीचकृषे ॥6॥
वासोहरणदिने यद्वासोहरणं प्रतिश्रुतं तासाम् ।
तदपि विभो रसविवशस्वान्तानां कान्त सुभ्रुवामदधाः ॥7॥
कन्दलितघर्मलेशं कुन्दमृदुस्मेरवक्त्रपाथोजम् ।
नन्दसुत त्वां त्रिजगत्सुन्दरमुपगूह्य नन्दिता बालाः ॥8॥
विरहेष्वङ्गारमयः शृङ्गारमयश्च सङ्गमे हि त्वम् नितरामङ्गारमयस्तत्र पुनस्सङ्गमेऽपि चित्रमिदम् ॥9॥
राधातुङ्गपयोधरसाधुपरीरम्भलोलुपात्मानम् ।
आराधये भवन्तं पवनपुराधीश शमय सकलगदान् ॥10॥
upayātānāṃ sudṛśāṃ kusumāyudhabāṇapātavivaśānām |
abhivāñchitaṃ vidhātuṃ kṛtamatirapi tā jagātha vāmamiva ||1||
gaganagataṃ muninivahaṃ śrāvayituṃ jagitha kulavadhūdharmam |
dharmyaṃ khalu te vacanaṃ karma tu no nirmalasya viśvāsyam ||2||
ākarṇya te pratīpāṃ vāṇīmeṇīdṛśaḥ paraṃ dīnāḥ |
mā mā karuṇāsindho parityajetyaticiraṃ vilepustāḥ ||3||
tāsāṃ ruditairlapitaiḥ karuṇākulamānaso murāre tvam |
tābhissamaṃ pravṛtto yamunāpulineṣu kāmamabhirantum ||4||
candrakarasyandalasatsundarayamunātaṭāntavīthīṣu |
gopījanottarīyairāpāditasaṃstaro nyaṣīdastvam ||5||
sumadhuranarmālapanaiḥ karasaṅgrahaṇaiśca cumbanollāsaiḥ |
gāḍhāliṅganasaṅgaistvamaṅganālokamākulīcakṛṣe ||6||
vāsoharaṇadine yadvāsoharaṇaṃ pratiśrutaṃ tāsām |
tadapi vibho rasavivaśasvāntānāṃ kānta subhruvāmadadhāḥ ||7||
kandalitagharmaleśaṃ kundamṛdusmeravaktrapāthojam |
nandasuta tvāṃ trijagatsundaramupagūhya nanditā bālāḥ ||8||
viraheṣvaṅgāramayaḥ śṛṅgāramayaśca saṅgame hi tvam nitarāmaṅgāramayastatra punassaṅgame'pi citramidam ||9||
rādhātuṅgapayodharasādhuparīrambhalolupātmānam |
ārādhaye bhavantaṃ pavanapurādhīśa śamaya sakalagadān ||10||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Oriya script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.