ਸ਼੍ਰੀ ਗਣੇਸ਼ਾਯ ਨਮਃ ।
ਸ਼੍ਰੀ ਮਹਾਦੇਵ ਉਵਾਚ ।
ਤਤੋ ਰਾਮਃ ਸ੍ਵਯਂ ਪ੍ਰਾਹ ਹਨੁਮਨ੍ਤਮੁਪਸ੍ਥਿਤਮ੍ ।
ਸ਼ऋਣੁ ਯਤ੍ਵਂ ਪ੍ਰਵਕ੍ष੍ਯਾਮਿ ਹ੍ਯਾਤ੍ਮਾਨਾਤ੍ਮਪਰਾਤ੍ਮਨਾਮ੍ ॥ 1॥
ਆਕਾਸ਼ਸ੍ਯ ਯਥਾ ਭੇਦਸ੍ਤ੍ਰਿਵਿਧੋ ਦृਸ਼੍ਯਤੇ ਮਹਾਨ੍ ।
ਜਲਾਸ਼ਯੇ ਮਹਾਕਾਸ਼ਸ੍ਤਦਵਚ੍ਛਿਨ੍ਨ ਏਵ ਹਿ ।
ਪ੍ਰਤਿਬਿਮ੍ਬਾਖ੍ਯਮਪਰਂ ਦृਸ਼੍ਯਤੇ ਤ੍ਰਿਵਿਧਂ ਨਭਃ ॥ 2॥
ਬੁਦ੍ਧ੍ਯਵਚ੍ਛਿਨ੍ਨਚੈਤਨ੍ਯਮੇਕਂ ਪੂਰ੍ਣਮਥਾਪਰਮ੍ ।
ਆਭਾਸਸ੍ਤ੍ਵਪਰਂ ਬਿਮ੍ਬਭੂਤਮੇਵਂ ਤ੍ਰਿਧਾ ਚਿਤਿਃ ॥ 3॥
ਸਾਭਾਸਬੁਦ੍ਧੇਃ ਕਰ੍ਤृਤ੍ਵਮਵਿਚ੍ਛਿਨ੍ਨੇऽਵਿਕਾਰਿਣਿ ।
ਸਾਕ੍षਿਣ੍ਯਾਰੋਪ੍ਯਤੇ ਭ੍ਰਾਨ੍ਤ੍ਯਾ ਜੀਵਤ੍ਵਂ ਚ ਤਥਾऽਬੁਧੈਃ ॥ 4॥
ਆਭਾਸਸ੍ਤੁ ਮृषਾਬੁਦ੍ਧਿਰਵਿਦ੍ਯਾਕਾਰ੍ਯਮੁਚ੍ਯਤੇ ।
ਅਵਿਚ੍ਛਿਨ੍ਨਂ ਤੁ ਤਦ੍ਬ੍ਰਹ੍ਮ ਵਿਚ੍ਛੇਦਸ੍ਤੁ ਵਿਕਲ੍ਪਿਤਃ ॥ 5॥
ਅਵਿਚ੍ਛਿਨ੍ਨਸ੍ਯ ਪੂਰ੍ਣੇਨ ਏਕਤ੍ਵਂ ਪ੍ਰਤਿਪਦ੍ਯਤੇ ।
ਤਤ੍ਤ੍ਵਮਸ੍ਯਾਦਿਵਾਕ੍ਯੈਸ਼੍ਚ ਸਾਭਾਸਸ੍ਯਾਹਮਸ੍ਤਥਾ ॥ 6॥
ਐਕ੍ਯਜ੍ਞਾਨਂ ਯਦੋਤ੍ਪਨ੍ਨਂ ਮਹਾਵਾਕ੍ਯੇਨ ਚਾਤ੍ਮਨੋਃ ।
ਤਦਾऽਵਿਦ੍ਯਾ ਸ੍ਵਕਾਰ੍ਯੈਸ਼੍ਚ ਨਸ਼੍ਯਤ੍ਯੇਵ ਨ ਸਂਸ਼ਯਃ ॥ 7॥
ਏਤਦ੍ਵਿਜ੍ਞਾਯ ਮਦ੍ਭਕ੍ਤੋ ਮਦ੍ਭਾਵਾਯੋਪਪਦ੍ਯਤੇ
ਮਦ੍ਭਕ੍ਤਿਵਿਮੁਖਾਨਾਂ ਹਿ ਸ਼ਾਸ੍ਤ੍ਰਗਰ੍ਤੇषੁ ਮੁਹ੍ਯਤਾਮ੍ ।
ਨ ਜ੍ਞਾਨਂ ਨ ਚ ਮੋਕ੍षਃ ਸ੍ਯਾਤ੍ਤੇषਾਂ ਜਨ੍ਮਸ਼ਤੈਰਪਿ ॥ 8॥
ਇਦਂ ਰਹਸ੍ਯਂ ਹृਦਯਂ ਮਮਾਤ੍ਮਨੋ ਮਯੈਵ ਸਾਕ੍षਾਤ੍ਕਥਿਤਂ ਤਵਾਨਘ ।
ਮਦ੍ਭਕ੍ਤਿਹੀਨਾਯ ਸ਼ਠਾਯ ਨ ਤ੍ਵਯਾ ਦਾਤਵ੍ਯਮੈਨ੍ਦ੍ਰਾਦਪਿ ਰਾਜ੍ਯਤੋऽਧਿਕਮ੍ ॥ 9॥
॥ ਸ਼੍ਰੀਮਦਧ੍ਯਾਤ੍ਮਰਾਮਾਯਣੇ ਬਾਲਕਾਣ੍ਡੇ ਸ਼੍ਰੀਰਾਮਹृਦਯਂ ਸਮ੍ਪੂਰ੍ਣਮ੍ ॥
Roman (IAST) Transliteration
śrī gaṇeśāya namaḥ |
śrī mahādeva uvāca |
tato rāmaḥ svayaṃ prāha hanumantamupasthitam |
śaṛṇu yatvaṃ pravakṣyāmi hyātmānātmaparātmanām || 1||
ākāśasya yathā bhedastrividho dṛśyate mahān |
jalāśaye mahākāśastadavacchinna eva hi |
pratibimbākhyamaparaṃ dṛśyate trividhaṃ nabhaḥ || 2||
buddhyavacchinnacaitanyamekaṃ pūrṇamathāparam |
ābhāsastvaparaṃ bimbabhūtamevaṃ tridhā citiḥ || 3||
sābhāsabuddheḥ kartṛtvamavicchinne'vikāriṇi |
sākṣiṇyāropyate bhrāntyā jīvatvaṃ ca tathā'budhaiḥ || 4||
ābhāsastu mṛṣābuddhiravidyākāryamucyate |
avicchinnaṃ tu tadbrahma vicchedastu vikalpitaḥ || 5||
avicchinnasya pūrṇena ekatvaṃ pratipadyate |
tattvamasyādivākyaiśca sābhāsasyāhamastathā || 6||
aikyajñānaṃ yadotpannaṃ mahāvākyena cātmanoḥ |
tadā'vidyā svakāryaiśca naśyatyeva na saṃśayaḥ || 7||
etadvijñāya madbhakto madbhāvāyopapadyate
madbhaktivimukhānāṃ hi śāstragarteṣu muhyatām |
na jñānaṃ na ca mokṣaḥ syātteṣāṃ janmaśatairapi || 8||
idaṃ rahasyaṃ hṛdayaṃ mamātmano mayaiva sākṣātkathitaṃ tavānagha |
madbhaktihīnāya śaṭhāya na tvayā dātavyamaindrādapi rājyato'dhikam || 9||
|| śrīmadadhyātmarāmāyaṇe bālakāṇḍe śrīrāmahṛdayaṃ sampūrṇam ||
Sanskrit — Devanagari (original)
श्री गणेशाय नमः ।
श्री महादेव उवाच ।
ततो रामः स्वयं प्राह हनुमन्तमुपस्थितम् ।
शऋणु यत्वं प्रवक्ष्यामि ह्यात्मानात्मपरात्मनाम् ॥ 1॥
आकाशस्य यथा भेदस्त्रिविधो दृश्यते महान् ।
जलाशये महाकाशस्तदवच्छिन्न एव हि ।
प्रतिबिम्बाख्यमपरं दृश्यते त्रिविधं नभः ॥ 2॥
बुद्ध्यवच्छिन्नचैतन्यमेकं पूर्णमथापरम् ।
आभासस्त्वपरं बिम्बभूतमेवं त्रिधा चितिः ॥ 3॥
साभासबुद्धेः कर्तृत्वमविच्छिन्नेऽविकारिणि ।
साक्षिण्यारोप्यते भ्रान्त्या जीवत्वं च तथाऽबुधैः ॥ 4॥
आभासस्तु मृषाबुद्धिरविद्याकार्यमुच्यते ।
अविच्छिन्नं तु तद्ब्रह्म विच्छेदस्तु विकल्पितः ॥ 5॥
अविच्छिन्नस्य पूर्णेन एकत्वं प्रतिपद्यते ।
तत्त्वमस्यादिवाक्यैश्च साभासस्याहमस्तथा ॥ 6॥
ऐक्यज्ञानं यदोत्पन्नं महावाक्येन चात्मनोः ।
तदाऽविद्या स्वकार्यैश्च नश्यत्येव न संशयः ॥ 7॥
एतद्विज्ञाय मद्भक्तो मद्भावायोपपद्यते
मद्भक्तिविमुखानां हि शास्त्रगर्तेषु मुह्यताम् ।
न ज्ञानं न च मोक्षः स्यात्तेषां जन्मशतैरपि ॥ 8॥
इदं रहस्यं हृदयं ममात्मनो मयैव साक्षात्कथितं तवानघ ।
मद्भक्तिहीनाय शठाय न त्वया दातव्यमैन्द्रादपि राज्यतोऽधिकम् ॥ 9॥
॥ श्रीमदध्यात्मरामायणे बालकाण्डे श्रीरामहृदयं सम्पूर्णम् ॥
śrī gaṇeśāya namaḥ |
śrī mahādeva uvāca |
tato rāmaḥ svayaṃ prāha hanumantamupasthitam |
śaṛṇu yatvaṃ pravakṣyāmi hyātmānātmaparātmanām || 1||
ākāśasya yathā bhedastrividho dṛśyate mahān |
jalāśaye mahākāśastadavacchinna eva hi |
pratibimbākhyamaparaṃ dṛśyate trividhaṃ nabhaḥ || 2||
buddhyavacchinnacaitanyamekaṃ pūrṇamathāparam |
ābhāsastvaparaṃ bimbabhūtamevaṃ tridhā citiḥ || 3||
sābhāsabuddheḥ kartṛtvamavicchinne'vikāriṇi |
sākṣiṇyāropyate bhrāntyā jīvatvaṃ ca tathā'budhaiḥ || 4||
ābhāsastu mṛṣābuddhiravidyākāryamucyate |
avicchinnaṃ tu tadbrahma vicchedastu vikalpitaḥ || 5||
avicchinnasya pūrṇena ekatvaṃ pratipadyate |
tattvamasyādivākyaiśca sābhāsasyāhamastathā || 6||
aikyajñānaṃ yadotpannaṃ mahāvākyena cātmanoḥ |
tadā'vidyā svakāryaiśca naśyatyeva na saṃśayaḥ || 7||
etadvijñāya madbhakto madbhāvāyopapadyate
madbhaktivimukhānāṃ hi śāstragarteṣu muhyatām |
na jñānaṃ na ca mokṣaḥ syātteṣāṃ janmaśatairapi || 8||
idaṃ rahasyaṃ hṛdayaṃ mamātmano mayaiva sākṣātkathitaṃ tavānagha |
madbhaktihīnāya śaṭhāya na tvayā dātavyamaindrādapi rājyato'dhikam || 9||
|| śrīmadadhyātmarāmāyaṇe bālakāṇḍe śrīrāmahṛdayaṃ sampūrṇam ||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Gurmukhi script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.