Vishnu

ਨਾਰਾਯਣੀਯਂ ਦਸ਼ਕ 78 - ਦ੍ਵਾਰਕਾਵਾਸਃ ਤਥਾ ਰੁਕ੍ਮਣੀਸਨ੍ਦੇਸ਼ਪ੍ਰਾਪ੍ਤਿਃ

Narayaniyam Dashaka 78 - Dvarakavasah Tatha Rukmanisandeshapraptih

🖋️ Gurmukhi script
📄 Download PDF
ਤ੍ਰਿਦਿਵਵਰ੍ਧਕਿਵਰ੍ਧਿਤਕੌਸ਼ਲਂ ਤ੍ਰਿਦਸ਼ਦਤ੍ਤਸਮਸ੍ਤਵਿਭੂਤਿਮਤ੍ ।
ਜਲਧਿਮਧ੍ਯਗਤਂ ਤ੍ਵਮਭੂषਯੋ ਨਵਪੁਰਂ ਵਪੁਰਞ੍ਚਿਤਰੋਚਿषਾ ॥1॥
ਦਦੁषਿ ਰੇਵਤਭੂਭृਤਿ ਰੇਵਤੀਂ ਹਲਭृਤੇ ਤਨਯਾਂ ਵਿਧਿਸ਼ਾਸਨਾਤ੍ ।
ਮਹਿਤਮੁਤ੍ਸਵਘੋषਮਪੂਪੁषਃ ਸਮੁਦਿਤੈਰ੍ਮੁਦਿਤੈਃ ਸਹ ਯਾਦਵੈਃ ॥2॥
ਅਥ ਵਿਦਰ੍ਭਸੁਤਾਂ ਖਲੁ ਰੁਕ੍ਮਿਣੀਂ ਪ੍ਰਣਯਿਨੀਂ ਤ੍ਵਯਿ ਦੇਵ ਸਹੋਦਰਃ ।
ਸ੍ਵਯਮਦਿਤ੍ਸਤ ਚੇਦਿਮਹੀਭੁਜੇ ਸ੍ਵਤਮਸਾ ਤਮਸਾਧੁਮੁਪਾਸ਼੍ਰਯਨ੍ ॥3॥
ਚਿਰਧृਤਪ੍ਰਣਯਾ ਤ੍ਵਯਿ ਬਾਲਿਕਾ ਸਪਦਿ ਕਾਙ੍ਕ੍षਿਤਭਙ੍ਗਸਮਾਕੁਲਾ ।
ਤਵ ਨਿਵੇਦਯਿਤੁਂ ਦ੍ਵਿਜਮਾਦਿਸ਼ਤ੍ ਸ੍ਵਕਦਨਂ ਕਦਨਙ੍ਗਵਿਨਿਰ੍ਮਿਤਮ੍ ॥4॥
ਦ੍ਵਿਜਸੁਤੋऽਪਿ ਚ ਤੂਰ੍ਣਮੁਪਾਯਯੌ ਤਵ ਪੁਰਂ ਹਿ ਦੁਰਾਸ਼ਦੁਰਾਸਦਮ੍ ।
ਮੁਦਮਵਾਪ ਚ ਸਾਦਰਪੂਜਿਤਃ ਸ ਭਵਤਾ ਭਵਤਾਪਹृਤਾ ਸ੍ਵਯਮ੍ ॥5॥
ਸ ਚ ਭਵਨ੍ਤਮਵੋਚਤ ਕੁਣ੍ਡਿਨੇ ਨृਪਸੁਤਾ ਖਲੁ ਰਾਜਤਿ ਰੁਕ੍ਮਿਣੀ ।
ਤ੍ਵਯਿ ਸਮੁਤ੍ਸੁਕਯਾ ਨਿਜਧੀਰਤਾਰਹਿਤਯਾ ਹਿ ਤਯਾ ਪ੍ਰਹਿਤੋऽਸ੍ਮ੍ਯਹਮ੍ ॥6॥
ਤਵ ਹृਤਾऽਸ੍ਮਿ ਪੁਰੈਵ ਗੁਣੈਰਹਂ ਹਰਤਿ ਮਾਂ ਕਿਲ ਚੇਦਿਨृਪੋऽਧੁਨਾ ।
ਅਯਿ ਕृਪਾਲਯ ਪਾਲਯ ਮਾਮਿਤਿ ਪ੍ਰਜਗਦੇ ਜਗਦੇਕਪਤੇ ਤਯਾ ॥7॥
ਅਸ਼ਰਣਾਂ ਯਦਿ ਮਾਂ ਤ੍ਵਮੁਪੇਕ੍षਸੇ ਸਪਦਿ ਜੀਵਿਤਮੇਵ ਜਹਾਮ੍ਯਹਮ੍ ।
ਇਤਿ ਗਿਰਾ ਸੁਤਨੋਰਤਨੋਤ੍ ਭृਸ਼ਂ ਸੁਹृਦਯਂ ਹृਦਯਂ ਤਵ ਕਾਤਰਮ੍ ॥8॥
ਅਕਥਯਸ੍ਤ੍ਵਮਥੈਨਮਯੇ ਸਖੇ ਤਦਧਿਕਾ ਮਮ ਮਨ੍ਮਥਵੇਦਨਾ ।
ਨृਪਸਮਕ੍षਮੁਪੇਤ੍ਯ ਹਰਾਮ੍ਯਹਂ ਤਦਯਿ ਤਾਂ ਦਯਿਤਾਮਸਿਤੇਕ੍षਣਾਮ੍ ॥9॥
ਪ੍ਰਮੁਦਿਤੇਨ ਚ ਤੇਨ ਸਮਂ ਤਦਾ ਰਥਗਤੋ ਲਘੁ ਕੁਣ੍ਡਿਨਮੇਯਿਵਾਨ੍ ।
ਗੁਰੁਮਰੁਤ੍ਪੁਰਨਾਯਕ ਮੇ ਭਵਾਨ੍ ਵਿਤਨੁਤਾਂ ਤਨੁਤਾਂ ਨਿਖਿਲਾਪਦਾਮ੍ ॥10॥
Roman (IAST) Transliteration
tridivavardhakivardhitakauśalaṃ tridaśadattasamastavibhūtimat |
jaladhimadhyagataṃ tvamabhūṣayo navapuraṃ vapurañcitarociṣā ||1||
daduṣi revatabhūbhṛti revatīṃ halabhṛte tanayāṃ vidhiśāsanāt |
mahitamutsavaghoṣamapūpuṣaḥ samuditairmuditaiḥ saha yādavaiḥ ||2||
atha vidarbhasutāṃ khalu rukmiṇīṃ praṇayinīṃ tvayi deva sahodaraḥ |
svayamaditsata cedimahībhuje svatamasā tamasādhumupāśrayan ||3||
ciradhṛtapraṇayā tvayi bālikā sapadi kāṅkṣitabhaṅgasamākulā |
tava nivedayituṃ dvijamādiśat svakadanaṃ kadanaṅgavinirmitam ||4||
dvijasuto'pi ca tūrṇamupāyayau tava puraṃ hi durāśadurāsadam |
mudamavāpa ca sādarapūjitaḥ sa bhavatā bhavatāpahṛtā svayam ||5||
sa ca bhavantamavocata kuṇḍine nṛpasutā khalu rājati rukmiṇī |
tvayi samutsukayā nijadhīratārahitayā hi tayā prahito'smyaham ||6||
tava hṛtā'smi puraiva guṇairahaṃ harati māṃ kila cedinṛpo'dhunā |
ayi kṛpālaya pālaya māmiti prajagade jagadekapate tayā ||7||
aśaraṇāṃ yadi māṃ tvamupekṣase sapadi jīvitameva jahāmyaham |
iti girā sutanoratanot bhṛśaṃ suhṛdayaṃ hṛdayaṃ tava kātaram ||8||
akathayastvamathainamaye sakhe tadadhikā mama manmathavedanā |
nṛpasamakṣamupetya harāmyahaṃ tadayi tāṃ dayitāmasitekṣaṇām ||9||
pramuditena ca tena samaṃ tadā rathagato laghu kuṇḍinameyivān |
gurumarutpuranāyaka me bhavān vitanutāṃ tanutāṃ nikhilāpadām ||10||
Sanskrit — Devanagari (original)
त्रिदिववर्धकिवर्धितकौशलं त्रिदशदत्तसमस्तविभूतिमत् ।
जलधिमध्यगतं त्वमभूषयो नवपुरं वपुरञ्चितरोचिषा ॥1॥
ददुषि रेवतभूभृति रेवतीं हलभृते तनयां विधिशासनात् ।
महितमुत्सवघोषमपूपुषः समुदितैर्मुदितैः सह यादवैः ॥2॥
अथ विदर्भसुतां खलु रुक्मिणीं प्रणयिनीं त्वयि देव सहोदरः ।
स्वयमदित्सत चेदिमहीभुजे स्वतमसा तमसाधुमुपाश्रयन् ॥3॥
चिरधृतप्रणया त्वयि बालिका सपदि काङ्क्षितभङ्गसमाकुला ।
तव निवेदयितुं द्विजमादिशत् स्वकदनं कदनङ्गविनिर्मितम् ॥4॥
द्विजसुतोऽपि च तूर्णमुपाययौ तव पुरं हि दुराशदुरासदम् ।
मुदमवाप च सादरपूजितः स भवता भवतापहृता स्वयम् ॥5॥
स च भवन्तमवोचत कुण्डिने नृपसुता खलु राजति रुक्मिणी ।
त्वयि समुत्सुकया निजधीरतारहितया हि तया प्रहितोऽस्म्यहम् ॥6॥
तव हृताऽस्मि पुरैव गुणैरहं हरति मां किल चेदिनृपोऽधुना ।
अयि कृपालय पालय मामिति प्रजगदे जगदेकपते तया ॥7॥
अशरणां यदि मां त्वमुपेक्षसे सपदि जीवितमेव जहाम्यहम् ।
इति गिरा सुतनोरतनोत् भृशं सुहृदयं हृदयं तव कातरम् ॥8॥
अकथयस्त्वमथैनमये सखे तदधिका मम मन्मथवेदना ।
नृपसमक्षमुपेत्य हराम्यहं तदयि तां दयितामसितेक्षणाम् ॥9॥
प्रमुदितेन च तेन समं तदा रथगतो लघु कुण्डिनमेयिवान् ।
गुरुमरुत्पुरनायक मे भवान् वितनुतां तनुतां निखिलापदाम् ॥10॥
tridivavardhakivardhitakauśalaṃ tridaśadattasamastavibhūtimat |
jaladhimadhyagataṃ tvamabhūṣayo navapuraṃ vapurañcitarociṣā ||1||
daduṣi revatabhūbhṛti revatīṃ halabhṛte tanayāṃ vidhiśāsanāt |
mahitamutsavaghoṣamapūpuṣaḥ samuditairmuditaiḥ saha yādavaiḥ ||2||
atha vidarbhasutāṃ khalu rukmiṇīṃ praṇayinīṃ tvayi deva sahodaraḥ |
svayamaditsata cedimahībhuje svatamasā tamasādhumupāśrayan ||3||
ciradhṛtapraṇayā tvayi bālikā sapadi kāṅkṣitabhaṅgasamākulā |
tava nivedayituṃ dvijamādiśat svakadanaṃ kadanaṅgavinirmitam ||4||
dvijasuto'pi ca tūrṇamupāyayau tava puraṃ hi durāśadurāsadam |
mudamavāpa ca sādarapūjitaḥ sa bhavatā bhavatāpahṛtā svayam ||5||
sa ca bhavantamavocata kuṇḍine nṛpasutā khalu rājati rukmiṇī |
tvayi samutsukayā nijadhīratārahitayā hi tayā prahito'smyaham ||6||
tava hṛtā'smi puraiva guṇairahaṃ harati māṃ kila cedinṛpo'dhunā |
ayi kṛpālaya pālaya māmiti prajagade jagadekapate tayā ||7||
aśaraṇāṃ yadi māṃ tvamupekṣase sapadi jīvitameva jahāmyaham |
iti girā sutanoratanot bhṛśaṃ suhṛdayaṃ hṛdayaṃ tava kātaram ||8||
akathayastvamathainamaye sakhe tadadhikā mama manmathavedanā |
nṛpasamakṣamupetya harāmyahaṃ tadayi tāṃ dayitāmasitekṣaṇām ||9||
pramuditena ca tena samaṃ tadā rathagato laghu kuṇḍinameyivān |
gurumarutpuranāyaka me bhavān vitanutāṃ tanutāṃ nikhilāpadām ||10||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Gurmukhi script. Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.
🕉 InfoLyter.in