ਰਾਗਂ: ਆਰਭਿ
ਦਾਚੁਕੋ ਨੀਪਾਦਾਲਕੁਦਗ ਨੇ ਜੇਸਿਨਪੂਜ ਲਿਵਿ ।
ਪੂਚਿ ਨੀਕੀਰੀਤਿਰੂਪਪੁष੍ਪਮੁ ਲਿਵਿ ਯਯ੍ਯਾ ॥
ਵॊਕ੍ਕ ਸਙ੍ਕੀਰ੍ਤਨॆ ਚਾਲੁ ਵॊਦ੍ਦਿਕੈ ਮਮ੍ਮੁ ਰਕ੍षਿਞ੍ਚਗ ।
ਤਕ੍ਕਿਨਵਿ ਭਾਣ੍ਡਾਰਾਨ ਦਾਚਿ ਵੁਣ੍ਡਨੀ ।
ਵॆਕ੍ਕਸਮਗੁਨੀ ਨਾਮਮੁ ਵॆਲ ਸੁਲਭਮੁ ਫਲ ਮਧਿਕਮੁ ।
ਦਿਕ੍ਕੈ ਨਨ੍ਨੇਲਿਤਿ ਵਿਕ ਨਵਿ ਤੀਰਨਿ ਨਾ ਧਨਮਯ੍ਯਾ ॥
ਨਾਨਾਲਿਕਪੈਨੁਣ੍ਡਿ ਨਾਨਾਸਙ੍ਕੀਰ੍ਤਨਲੁ ।
ਪੂਨਿ ਨਾਚੇ ਨਿਨ੍ਨੁ ਬॊਗਡਿਞ੍ਚਿਤਿਵਿ ।
ਵੇਨਾਮਾਲ ਵॆਨ੍ਨੁਡਾ ਵਿਨੁਤਿਞ੍ਚ ਨॆਨ੍ਤਵਾਡ ।
ਕਾਨਿਮ੍ਮਨਿ ਨਾ ਕੀਪੁਣ੍ਯਮੁ ਗਟ੍ਟਿਤਿ ਵਿਨ੍ਤੇਯਯ੍ਯਾ ॥
ਯੀਮਾਟ ਗਰ੍ਵਮੁ ਗਾਦੁ ਨੀ ਮਹਿਮੇ ਕॊਨਿਯਾਡਿਤਿਗਾਨਿ ।
ਚੇਮੁਞ੍ਚਿ ਨਾਸ੍ਵਾਤਨ੍ਤ੍ਰ੍ਯਮੁ ਚॆਪ੍ਪਿਨਵਾਡਗਾਨੁ ।
ਨੇਮਾਨ ਬਾਡੇਵਾਡਨੁ ਨੇਰਮੁ ਲॆਞ੍ਚਕੁਮੀ ।
ਸ਼੍ਰੀਮਾਧਵਾ ਨੇ ਨੀਦਾਸੁਡ ਸ਼੍ਰੀਵੇਙ੍ਕਟੇਸ਼ੁਡਵਯ੍ਯਾ ॥
Roman (IAST) Transliteration
rāgaṃ: ārabhi
dācuko nīpādālakudaga ne jesinapūja livi |
pūci nīkīrītirūpapuṣpamu livi yayyā ||
vòkka saṅkīrtanè cālu vòddikai mammu rakṣiñcaga |
takkinavi bhāṇḍārāna dāci vuṇḍanī |
vèkkasamagunī nāmamu vèla sulabhamu phala madhikamu |
dikkai nanneliti vika navi tīrani nā dhanamayyā ||
nānālikapainuṇḍi nānāsaṅkīrtanalu |
pūni nāce ninnu bògaḍiñcitivi |
venāmāla vènnuḍā vinutiñca nèntavāḍa |
kānimmani nā kīpuṇyamu gaṭṭiti vinteyayyā ||
yīmāṭa garvamu gādu nī mahime kòniyāḍitigāni |
cemuñci nāsvātantryamu cèppinavāḍagānu |
nemāna bāḍevāḍanu neramu lèñcakumī |
śrīmādhavā ne nīdāsuḍa śrīveṅkaṭeśuḍavayyā ||
Sanskrit — Devanagari (original)
रागं: आरभि
दाचुको नीपादालकुदग ने जेसिनपूज लिवि ।
पूचि नीकीरीतिरूपपुष्पमु लिवि यय्या ॥
वॊक्क सङ्कीर्तनॆ चालु वॊद्दिकै मम्मु रक्षिञ्चग ।
तक्किनवि भाण्डारान दाचि वुण्डनी ।
वॆक्कसमगुनी नाममु वॆल सुलभमु फल मधिकमु ।
दिक्कै नन्नेलिति विक नवि तीरनि ना धनमय्या ॥
नानालिकपैनुण्डि नानासङ्कीर्तनलु ।
पूनि नाचे निन्नु बॊगडिञ्चितिवि ।
वेनामाल वॆन्नुडा विनुतिञ्च नॆन्तवाड ।
कानिम्मनि ना कीपुण्यमु गट्टिति विन्तेयय्या ॥
यीमाट गर्वमु गादु नी महिमे कॊनियाडितिगानि ।
चेमुञ्चि नास्वातन्त्र्यमु चॆप्पिनवाडगानु ।
नेमान बाडेवाडनु नेरमु लॆञ्चकुमी ।
श्रीमाधवा ने नीदासुड श्रीवेङ्कटेशुडवय्या ॥
rāgaṃ: ārabhi
dācuko nīpādālakudaga ne jesinapūja livi |
pūci nīkīrītirūpapuṣpamu livi yayyā ||
vòkka saṅkīrtanè cālu vòddikai mammu rakṣiñcaga |
takkinavi bhāṇḍārāna dāci vuṇḍanī |
vèkkasamagunī nāmamu vèla sulabhamu phala madhikamu |
dikkai nanneliti vika navi tīrani nā dhanamayyā ||
nānālikapainuṇḍi nānāsaṅkīrtanalu |
pūni nāce ninnu bògaḍiñcitivi |
venāmāla vènnuḍā vinutiñca nèntavāḍa |
kānimmani nā kīpuṇyamu gaṭṭiti vinteyayyā ||
yīmāṭa garvamu gādu nī mahime kòniyāḍitigāni |
cemuñci nāsvātantryamu cèppinavāḍagānu |
nemāna bāḍevāḍanu neramu lèñcakumī |
śrīmādhavā ne nīdāsuḍa śrīveṅkaṭeśuḍavayyā ||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Gurmukhi script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.