ରାଗଂ: ଆରଭି
ଦାଚୁକୋ ନୀପାଦାଲକୁଦଗ ନେ ଜେସିନପୂଜ ଲିଵି ।
ପୂଚି ନୀକୀରୀତିରୂପପୁଷ୍ପମୁ ଲିଵି ଯଯ୍ଯା ॥
ଵॊକ୍କ ସଙ୍କୀର୍ତନॆ ଚାଲୁ ଵॊଦ୍ଦିକୈ ମମ୍ମୁ ରକ୍ଷିଞ୍ଚଗ ।
ତକ୍କିନଵି ଭାଣ୍ଡାରାନ ଦାଚି ଵୁଣ୍ଡନୀ ।
ଵॆକ୍କସମଗୁନୀ ନାମମୁ ଵॆଲ ସୁଲଭମୁ ଫଲ ମଧିକମୁ ।
ଦିକ୍କୈ ନନ୍ନେଲିତି ଵିକ ନଵି ତୀରନି ନା ଧନମଯ୍ଯା ॥
ନାନାଲିକପୈନୁଣ୍ଡି ନାନାସଙ୍କୀର୍ତନଲୁ ।
ପୂନି ନାଚେ ନିନ୍ନୁ ବॊଗଡିଞ୍ଚିତିଵି ।
ଵେନାମାଲ ଵॆନ୍ନୁଡା ଵିନୁତିଞ୍ଚ ନॆନ୍ତଵାଡ ।
କାନିମ୍ମନି ନା କୀପୁଣ୍ଯମୁ ଗଟ୍ଟିତି ଵିନ୍ତେଯଯ୍ଯା ॥
ଯୀମାଟ ଗର୍ଵମୁ ଗାଦୁ ନୀ ମହିମେ କॊନିଯାଡିତିଗାନି ।
ଚେମୁଞ୍ଚି ନାସ୍ଵାତନ୍ତ୍ର୍ଯମୁ ଚॆପ୍ପିନଵାଡଗାନୁ ।
ନେମାନ ବାଡେଵାଡନୁ ନେରମୁ ଲॆଞ୍ଚକୁମୀ ।
ଶ୍ରୀମାଧଵା ନେ ନୀଦାସୁଡ ଶ୍ରୀଵେଙ୍କଟେଶୁଡଵଯ୍ଯା ॥
Roman (IAST) Transliteration
rāgaṃ: ārabhi
dācuko nīpādālakudaga ne jesinapūja livi |
pūci nīkīrītirūpapuṣpamu livi yayyā ||
vòkka saṅkīrtanè cālu vòddikai mammu rakṣiñcaga |
takkinavi bhāṇḍārāna dāci vuṇḍanī |
vèkkasamagunī nāmamu vèla sulabhamu phala madhikamu |
dikkai nanneliti vika navi tīrani nā dhanamayyā ||
nānālikapainuṇḍi nānāsaṅkīrtanalu |
pūni nāce ninnu bògaḍiñcitivi |
venāmāla vènnuḍā vinutiñca nèntavāḍa |
kānimmani nā kīpuṇyamu gaṭṭiti vinteyayyā ||
yīmāṭa garvamu gādu nī mahime kòniyāḍitigāni |
cemuñci nāsvātantryamu cèppinavāḍagānu |
nemāna bāḍevāḍanu neramu lèñcakumī |
śrīmādhavā ne nīdāsuḍa śrīveṅkaṭeśuḍavayyā ||
Sanskrit — Devanagari (original)
रागं: आरभि
दाचुको नीपादालकुदग ने जेसिनपूज लिवि ।
पूचि नीकीरीतिरूपपुष्पमु लिवि यय्या ॥
वॊक्क सङ्कीर्तनॆ चालु वॊद्दिकै मम्मु रक्षिञ्चग ।
तक्किनवि भाण्डारान दाचि वुण्डनी ।
वॆक्कसमगुनी नाममु वॆल सुलभमु फल मधिकमु ।
दिक्कै नन्नेलिति विक नवि तीरनि ना धनमय्या ॥
नानालिकपैनुण्डि नानासङ्कीर्तनलु ।
पूनि नाचे निन्नु बॊगडिञ्चितिवि ।
वेनामाल वॆन्नुडा विनुतिञ्च नॆन्तवाड ।
कानिम्मनि ना कीपुण्यमु गट्टिति विन्तेयय्या ॥
यीमाट गर्वमु गादु नी महिमे कॊनियाडितिगानि ।
चेमुञ्चि नास्वातन्त्र्यमु चॆप्पिनवाडगानु ।
नेमान बाडेवाडनु नेरमु लॆञ्चकुमी ।
श्रीमाधवा ने नीदासुड श्रीवेङ्कटेशुडवय्या ॥
rāgaṃ: ārabhi
dācuko nīpādālakudaga ne jesinapūja livi |
pūci nīkīrītirūpapuṣpamu livi yayyā ||
vòkka saṅkīrtanè cālu vòddikai mammu rakṣiñcaga |
takkinavi bhāṇḍārāna dāci vuṇḍanī |
vèkkasamagunī nāmamu vèla sulabhamu phala madhikamu |
dikkai nanneliti vika navi tīrani nā dhanamayyā ||
nānālikapainuṇḍi nānāsaṅkīrtanalu |
pūni nāce ninnu bògaḍiñcitivi |
venāmāla vènnuḍā vinutiñca nèntavāḍa |
kānimmani nā kīpuṇyamu gaṭṭiti vinteyayyā ||
yīmāṭa garvamu gādu nī mahime kòniyāḍitigāni |
cemuñci nāsvātantryamu cèppinavāḍagānu |
nemāna bāḍevāḍanu neramu lèñcakumī |
śrīmādhavā ne nīdāsuḍa śrīveṅkaṭeśuḍavayyā ||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Oriya script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.