રાગં: આરભિ
દાચુકો નીપાદાલકુદગ ને જેસિનપૂજ લિવિ ।
પૂચિ નીકીરીતિરૂપપુષ્પમુ લિવિ યય્યા ॥
વॊક્ક સઙ્કીર્તનॆ ચાલુ વॊદ્દિકૈ મમ્મુ રક્ષિઞ્ચગ ।
તક્કિનવિ ભાણ્ડારાન દાચિ વુણ્ડની ।
વॆક્કસમગુની નામમુ વॆલ સુલભમુ ફલ મધિકમુ ।
દિક્કૈ નન્નેલિતિ વિક નવિ તીરનિ ના ધનમય્યા ॥
નાનાલિકપૈનુણ્ડિ નાનાસઙ્કીર્તનલુ ।
પૂનિ નાચે નિન્નુ બॊગડિઞ્ચિતિવિ ।
વેનામાલ વॆન્નુડા વિનુતિઞ્ચ નॆન્તવાડ ।
કાનિમ્મનિ ના કીપુણ્યમુ ગટ્ટિતિ વિન્તેયય્યા ॥
યીમાટ ગર્વમુ ગાદુ ની મહિમે કॊનિયાડિતિગાનિ ।
ચેમુઞ્ચિ નાસ્વાતન્ત્ર્યમુ ચॆપ્પિનવાડગાનુ ।
નેમાન બાડેવાડનુ નેરમુ લॆઞ્ચકુમી ।
શ્રીમાધવા ને નીદાસુડ શ્રીવેઙ્કટેશુડવય્યા ॥
Roman (IAST) Transliteration
rāgaṃ: ārabhi
dācuko nīpādālakudaga ne jesinapūja livi |
pūci nīkīrītirūpapuṣpamu livi yayyā ||
vòkka saṅkīrtanè cālu vòddikai mammu rakṣiñcaga |
takkinavi bhāṇḍārāna dāci vuṇḍanī |
vèkkasamagunī nāmamu vèla sulabhamu phala madhikamu |
dikkai nanneliti vika navi tīrani nā dhanamayyā ||
nānālikapainuṇḍi nānāsaṅkīrtanalu |
pūni nāce ninnu bògaḍiñcitivi |
venāmāla vènnuḍā vinutiñca nèntavāḍa |
kānimmani nā kīpuṇyamu gaṭṭiti vinteyayyā ||
yīmāṭa garvamu gādu nī mahime kòniyāḍitigāni |
cemuñci nāsvātantryamu cèppinavāḍagānu |
nemāna bāḍevāḍanu neramu lèñcakumī |
śrīmādhavā ne nīdāsuḍa śrīveṅkaṭeśuḍavayyā ||
Sanskrit — Devanagari (original)
रागं: आरभि
दाचुको नीपादालकुदग ने जेसिनपूज लिवि ।
पूचि नीकीरीतिरूपपुष्पमु लिवि यय्या ॥
वॊक्क सङ्कीर्तनॆ चालु वॊद्दिकै मम्मु रक्षिञ्चग ।
तक्किनवि भाण्डारान दाचि वुण्डनी ।
वॆक्कसमगुनी नाममु वॆल सुलभमु फल मधिकमु ।
दिक्कै नन्नेलिति विक नवि तीरनि ना धनमय्या ॥
नानालिकपैनुण्डि नानासङ्कीर्तनलु ।
पूनि नाचे निन्नु बॊगडिञ्चितिवि ।
वेनामाल वॆन्नुडा विनुतिञ्च नॆन्तवाड ।
कानिम्मनि ना कीपुण्यमु गट्टिति विन्तेयय्या ॥
यीमाट गर्वमु गादु नी महिमे कॊनियाडितिगानि ।
चेमुञ्चि नास्वातन्त्र्यमु चॆप्पिनवाडगानु ।
नेमान बाडेवाडनु नेरमु लॆञ्चकुमी ।
श्रीमाधवा ने नीदासुड श्रीवेङ्कटेशुडवय्या ॥
rāgaṃ: ārabhi
dācuko nīpādālakudaga ne jesinapūja livi |
pūci nīkīrītirūpapuṣpamu livi yayyā ||
vòkka saṅkīrtanè cālu vòddikai mammu rakṣiñcaga |
takkinavi bhāṇḍārāna dāci vuṇḍanī |
vèkkasamagunī nāmamu vèla sulabhamu phala madhikamu |
dikkai nanneliti vika navi tīrani nā dhanamayyā ||
nānālikapainuṇḍi nānāsaṅkīrtanalu |
pūni nāce ninnu bògaḍiñcitivi |
venāmāla vènnuḍā vinutiñca nèntavāḍa |
kānimmani nā kīpuṇyamu gaṭṭiti vinteyayyā ||
yīmāṭa garvamu gādu nī mahime kòniyāḍitigāni |
cemuñci nāsvātantryamu cèppinavāḍagānu |
nemāna bāḍevāḍanu neramu lèñcakumī |
śrīmādhavā ne nīdāsuḍa śrīveṅkaṭeśuḍavayyā ||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Gujarati script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.