ପଠନ୍ତୋ ନାମାନି ପ୍ରମଦଭରସିନ୍ଧୌ ନିପତିତାଃ
ସ୍ମରନ୍ତୋ ରୂପଂ ତେ ଵରଦ କଥଯନ୍ତୋ ଗୁଣକଥାଃ ।
ଚରନ୍ତୋ ଯେ ଭକ୍ତାସ୍ତ୍ଵଯି ଖଲୁ ରମନ୍ତେ ପରମମୂ-
ନହଂ ଧନ୍ଯାନ୍ ମନ୍ଯେ ସମଧିଗତସର୍ଵାଭିଲଷିତାନ୍ ॥1॥
ଗଦକ୍ଲିଷ୍ଟଂ କଷ୍ଟଂ ତଵ ଚରଣସେଵାରସଭରେଽ-
ପ୍ଯନାସକ୍ତଂ ଚିତ୍ତଂ ଭଵତି ବତ ଵିଷ୍ଣୋ କୁରୁ ଦଯାମ୍ ।
ଭଵତ୍ପାଦାମ୍ଭୋଜସ୍ମରଣରସିକୋ ନାମନିଵହା-
ନହଂ ଗାଯଂ ଗାଯଂ କୁହଚନ ଵିଵତ୍ସ୍ଯାମି ଵିଜନେ ॥2॥
କୃପା ତେ ଜାତା ଚେତ୍କିମିଵ ନ ହି ଲଭ୍ଯଂ ତନୁଭୃତାଂ
ମଦୀଯକ୍ଲେଶୌଘପ୍ରଶମନଦଶା ନାମ କିଯତୀ ।
ନ କେ କେ ଲୋକେଽସ୍ମିନ୍ନନିଶମଯି ଶୋକାଭିରହିତା
ଭଵଦ୍ଭକ୍ତା ମୁକ୍ତାଃ ସୁଖଗତିମସକ୍ତା ଵିଦଧତେ ॥3॥
ମୁନିପ୍ରୌଢା ରୂଢା ଜଗତି ଖଲୁ ଗୂଢାତ୍ମଗତଯୋ
ଭଵତ୍ପାଦାମ୍ଭୋଜସ୍ମରଣଵିରୁଜୋ ନାରଦମୁଖାଃ ।
ଚରନ୍ତୀଶ ସ୍ଵୈରଂ ସତତପରିନିର୍ଭାତପରଚି -
ତ୍ସଦାନନ୍ଦାଦ୍ଵୈତପ୍ରସରପରିମଗ୍ନାଃ କିମପରମ୍ ॥4॥
ଭଵଦ୍ଭକ୍ତିଃ ସ୍ଫୀତା ଭଵତୁ ମମ ସୈଵ ପ୍ରଶମଯେ-
ଦଶେଷକ୍ଲେଶୌଘଂ ନ ଖଲୁ ହୃଦି ସନ୍ଦେହକଣିକା ।
ନ ଚେଦ୍ଵ୍ଯାସସ୍ଯୋକ୍ତିସ୍ତଵ ଚ ଵଚନଂ ନୈଗମଵଚୋ
ଭଵେନ୍ମିଥ୍ଯା ରଥ୍ଯାପୁରୁଷଵଚନପ୍ରାଯମଖିଲମ୍ ॥5॥
ଭଵଦ୍ଭକ୍ତିସ୍ତାଵତ୍ ପ୍ରମୁଖମଧୁରା ତ୍ଵତ୍ ଗୁଣରସାତ୍
କିମପ୍ଯାରୂଢା ଚେଦଖିଲପରିତାପପ୍ରଶମନୀ ।
ପୁନଶ୍ଚାନ୍ତେ ସ୍ଵାନ୍ତେ ଵିମଲପରିବୋଧୋଦଯମିଲ-
ନ୍ମହାନନ୍ଦାଦ୍ଵୈତଂ ଦିଶତି କିମତଃ ପ୍ରାର୍ଥ୍ଯମପରମ୍ ॥6॥
ଵିଧୂଯ କ୍ଲେଶାନ୍ମେ କୁରୁ ଚରଣଯୁଗ୍ମଂ ଧୃତରସଂ
ଭଵତ୍କ୍ଷେତ୍ରପ୍ରାପ୍ତୌ କରମପି ଚ ତେ ପୂଜନଵିଧୌ ।
ଭଵନ୍ମୂର୍ତ୍ଯାଲୋକେ ନଯନମଥ ତେ ପାଦତୁଲସୀ-
ପରିଘ୍ରାଣେ ଘ୍ରାଣଂ ଶ୍ରଵଣମପି ତେ ଚାରୁଚରିତେ ॥7॥
ପ୍ରଭୂତାଧିଵ୍ଯାଧିପ୍ରସଭଚଲିତେ ମାମକହୃଦି
ତ୍ଵଦୀଯଂ ତଦ୍ରୂପଂ ପରମସୁଖଚିଦ୍ରୂପମୁଦିଯାତ୍ ।
ଉଦଞ୍ଚଦ୍ରୋମାଞ୍ଚୋ ଗଲିତବହୁହର୍ଷାଶ୍ରୁନିଵହୋ
ଯଥା ଵିସ୍ମର୍ଯାସଂ ଦୁରୁପଶମପୀଡାପରିଭଵାନ୍ ॥8॥
ମରୁଦ୍ଗେହାଧୀଶ ତ୍ଵଯି ଖଲୁ ପରାଞ୍ଚୋଽପି ସୁଖିନୋ
ଭଵତ୍ସ୍ନେହୀ ସୋଽହଂ ସୁବହୁ ପରିତପ୍ଯେ ଚ କିମିଦମ୍ ।
ଅକୀର୍ତିସ୍ତେ ମା ଭୂଦ୍ଵରଦ ଗଦଭାରଂ ପ୍ରଶମଯନ୍
ଭଵତ୍ ଭକ୍ତୋତ୍ତଂସଂ ଝଟିତି କୁରୁ ମାଂ କଂସଦମନ ॥9॥
କିମୁକ୍ତୈର୍ଭୂଯୋଭିସ୍ତଵ ହି କରୁଣା ଯାଵଦୁଦିଯା-
ଦହଂ ତାଵଦ୍ଦେଵ ପ୍ରହିତଵିଵିଧାର୍ତପ୍ରଲପିତଃ ।
ପୁରଃ କ୍ଲୃପ୍ତେ ପାଦେ ଵରଦ ତଵ ନେଷ୍ଯାମି ଦିଵସା-
ନ୍ଯଥାଶକ୍ତି ଵ୍ଯକ୍ତଂ ନତିନୁତିନିଷେଵା ଵିରଚଯନ୍ ॥10॥
Roman (IAST) Transliteration
paṭhanto nāmāni pramadabharasindhau nipatitāḥ
smaranto rūpaṃ te varada kathayanto guṇakathāḥ |
caranto ye bhaktāstvayi khalu ramante paramamū-
nahaṃ dhanyān manye samadhigatasarvābhilaṣitān ||1||
gadakliṣṭaṃ kaṣṭaṃ tava caraṇasevārasabhare'-
pyanāsaktaṃ cittaṃ bhavati bata viṣṇo kuru dayām |
bhavatpādāmbhojasmaraṇarasiko nāmanivahā-
nahaṃ gāyaṃ gāyaṃ kuhacana vivatsyāmi vijane ||2||
kṛpā te jātā cetkimiva na hi labhyaṃ tanubhṛtāṃ
madīyakleśaughapraśamanadaśā nāma kiyatī |
na ke ke loke'sminnaniśamayi śokābhirahitā
bhavadbhaktā muktāḥ sukhagatimasaktā vidadhate ||3||
muniprauḍhā rūḍhā jagati khalu gūḍhātmagatayo
bhavatpādāmbhojasmaraṇavirujo nāradamukhāḥ |
carantīśa svairaṃ satataparinirbhātaparaci -
tsadānandādvaitaprasaraparimagnāḥ kimaparam ||4||
bhavadbhaktiḥ sphītā bhavatu mama saiva praśamaye-
daśeṣakleśaughaṃ na khalu hṛdi sandehakaṇikā |
na cedvyāsasyoktistava ca vacanaṃ naigamavaco
bhavenmithyā rathyāpuruṣavacanaprāyamakhilam ||5||
bhavadbhaktistāvat pramukhamadhurā tvat guṇarasāt
kimapyārūḍhā cedakhilaparitāpapraśamanī |
punaścānte svānte vimalaparibodhodayamila-
nmahānandādvaitaṃ diśati kimataḥ prārthyamaparam ||6||
vidhūya kleśānme kuru caraṇayugmaṃ dhṛtarasaṃ
bhavatkṣetraprāptau karamapi ca te pūjanavidhau |
bhavanmūrtyāloke nayanamatha te pādatulasī-
parighrāṇe ghrāṇaṃ śravaṇamapi te cārucarite ||7||
prabhūtādhivyādhiprasabhacalite māmakahṛdi
tvadīyaṃ tadrūpaṃ paramasukhacidrūpamudiyāt |
udañcadromāñco galitabahuharṣāśrunivaho
yathā vismaryāsaṃ durupaśamapīḍāparibhavān ||8||
marudgehādhīśa tvayi khalu parāñco'pi sukhino
bhavatsnehī so'haṃ subahu paritapye ca kimidam |
akīrtiste mā bhūdvarada gadabhāraṃ praśamayan
bhavat bhaktottaṃsaṃ jhaṭiti kuru māṃ kaṃsadamana ||9||
kimuktairbhūyobhistava hi karuṇā yāvadudiyā-
dahaṃ tāvaddeva prahitavividhārtapralapitaḥ |
puraḥ klṛpte pāde varada tava neṣyāmi divasā-
nyathāśakti vyaktaṃ natinutiniṣevā viracayan ||10||
Sanskrit — Devanagari (original)
पठन्तो नामानि प्रमदभरसिन्धौ निपतिताः
स्मरन्तो रूपं ते वरद कथयन्तो गुणकथाः ।
चरन्तो ये भक्तास्त्वयि खलु रमन्ते परममू-
नहं धन्यान् मन्ये समधिगतसर्वाभिलषितान् ॥1॥
गदक्लिष्टं कष्टं तव चरणसेवारसभरेऽ-
प्यनासक्तं चित्तं भवति बत विष्णो कुरु दयाम् ।
भवत्पादाम्भोजस्मरणरसिको नामनिवहा-
नहं गायं गायं कुहचन विवत्स्यामि विजने ॥2॥
कृपा ते जाता चेत्किमिव न हि लभ्यं तनुभृतां
मदीयक्लेशौघप्रशमनदशा नाम कियती ।
न के के लोकेऽस्मिन्ननिशमयि शोकाभिरहिता
भवद्भक्ता मुक्ताः सुखगतिमसक्ता विदधते ॥3॥
मुनिप्रौढा रूढा जगति खलु गूढात्मगतयो
भवत्पादाम्भोजस्मरणविरुजो नारदमुखाः ।
चरन्तीश स्वैरं सततपरिनिर्भातपरचि -
त्सदानन्दाद्वैतप्रसरपरिमग्नाः किमपरम् ॥4॥
भवद्भक्तिः स्फीता भवतु मम सैव प्रशमये-
दशेषक्लेशौघं न खलु हृदि सन्देहकणिका ।
न चेद्व्यासस्योक्तिस्तव च वचनं नैगमवचो
भवेन्मिथ्या रथ्यापुरुषवचनप्रायमखिलम् ॥5॥
भवद्भक्तिस्तावत् प्रमुखमधुरा त्वत् गुणरसात्
किमप्यारूढा चेदखिलपरितापप्रशमनी ।
पुनश्चान्ते स्वान्ते विमलपरिबोधोदयमिल-
न्महानन्दाद्वैतं दिशति किमतः प्रार्थ्यमपरम् ॥6॥
विधूय क्लेशान्मे कुरु चरणयुग्मं धृतरसं
भवत्क्षेत्रप्राप्तौ करमपि च ते पूजनविधौ ।
भवन्मूर्त्यालोके नयनमथ ते पादतुलसी-
परिघ्राणे घ्राणं श्रवणमपि ते चारुचरिते ॥7॥
प्रभूताधिव्याधिप्रसभचलिते मामकहृदि
त्वदीयं तद्रूपं परमसुखचिद्रूपमुदियात् ।
उदञ्चद्रोमाञ्चो गलितबहुहर्षाश्रुनिवहो
यथा विस्मर्यासं दुरुपशमपीडापरिभवान् ॥8॥
मरुद्गेहाधीश त्वयि खलु पराञ्चोऽपि सुखिनो
भवत्स्नेही सोऽहं सुबहु परितप्ये च किमिदम् ।
अकीर्तिस्ते मा भूद्वरद गदभारं प्रशमयन्
भवत् भक्तोत्तंसं झटिति कुरु मां कंसदमन ॥9॥
किमुक्तैर्भूयोभिस्तव हि करुणा यावदुदिया-
दहं तावद्देव प्रहितविविधार्तप्रलपितः ।
पुरः क्लृप्ते पादे वरद तव नेष्यामि दिवसा-
न्यथाशक्ति व्यक्तं नतिनुतिनिषेवा विरचयन् ॥10॥
paṭhanto nāmāni pramadabharasindhau nipatitāḥ
smaranto rūpaṃ te varada kathayanto guṇakathāḥ |
caranto ye bhaktāstvayi khalu ramante paramamū-
nahaṃ dhanyān manye samadhigatasarvābhilaṣitān ||1||
gadakliṣṭaṃ kaṣṭaṃ tava caraṇasevārasabhare'-
pyanāsaktaṃ cittaṃ bhavati bata viṣṇo kuru dayām |
bhavatpādāmbhojasmaraṇarasiko nāmanivahā-
nahaṃ gāyaṃ gāyaṃ kuhacana vivatsyāmi vijane ||2||
kṛpā te jātā cetkimiva na hi labhyaṃ tanubhṛtāṃ
madīyakleśaughapraśamanadaśā nāma kiyatī |
na ke ke loke'sminnaniśamayi śokābhirahitā
bhavadbhaktā muktāḥ sukhagatimasaktā vidadhate ||3||
muniprauḍhā rūḍhā jagati khalu gūḍhātmagatayo
bhavatpādāmbhojasmaraṇavirujo nāradamukhāḥ |
carantīśa svairaṃ satataparinirbhātaparaci -
tsadānandādvaitaprasaraparimagnāḥ kimaparam ||4||
bhavadbhaktiḥ sphītā bhavatu mama saiva praśamaye-
daśeṣakleśaughaṃ na khalu hṛdi sandehakaṇikā |
na cedvyāsasyoktistava ca vacanaṃ naigamavaco
bhavenmithyā rathyāpuruṣavacanaprāyamakhilam ||5||
bhavadbhaktistāvat pramukhamadhurā tvat guṇarasāt
kimapyārūḍhā cedakhilaparitāpapraśamanī |
punaścānte svānte vimalaparibodhodayamila-
nmahānandādvaitaṃ diśati kimataḥ prārthyamaparam ||6||
vidhūya kleśānme kuru caraṇayugmaṃ dhṛtarasaṃ
bhavatkṣetraprāptau karamapi ca te pūjanavidhau |
bhavanmūrtyāloke nayanamatha te pādatulasī-
parighrāṇe ghrāṇaṃ śravaṇamapi te cārucarite ||7||
prabhūtādhivyādhiprasabhacalite māmakahṛdi
tvadīyaṃ tadrūpaṃ paramasukhacidrūpamudiyāt |
udañcadromāñco galitabahuharṣāśrunivaho
yathā vismaryāsaṃ durupaśamapīḍāparibhavān ||8||
marudgehādhīśa tvayi khalu parāñco'pi sukhino
bhavatsnehī so'haṃ subahu paritapye ca kimidam |
akīrtiste mā bhūdvarada gadabhāraṃ praśamayan
bhavat bhaktottaṃsaṃ jhaṭiti kuru māṃ kaṃsadamana ||9||
kimuktairbhūyobhistava hi karuṇā yāvadudiyā-
dahaṃ tāvaddeva prahitavividhārtapralapitaḥ |
puraḥ klṛpte pāde varada tava neṣyāmi divasā-
nyathāśakti vyaktaṃ natinutiniṣevā viracayan ||10||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Oriya script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.