Vishnu

ನಾರಾಯಣೀಯಂ ದಶಕ 28 - ಲಕ್ಷ್ಮೀಸ್ವಯಂವರಂ ತಥಾ ಅಮೃತೋತ್ಪತ್ತಿಃ

Narayaniyam Dashaka 28 - Lakshmisvayamvaram Tatha Amritotpattih

🖋️ Kannada script
📄 Download PDF
ಗರಲಂ ತರಲಾನಲಂ ಪುರಸ್ತಾ-
ಜ್ಜಲಧೇರುದ್ವಿಜಗಾಲ ಕಾಲಕೂಟಮ್ ।
ಅಮರಸ್ತುತಿವಾದಮೋದನಿಘ್ನೋ
ಗಿರಿಶಸ್ತನ್ನಿಪಪೌ ಭವತ್ಪ್ರಿಯಾರ್ಥಮ್ ॥1॥
ವಿಮಥತ್ಸು ಸುರಾಸುರೇಷು ಜಾತಾ
ಸುರಭಿಸ್ತಾಮೃಷಿಷು ನ್ಯಧಾಸ್ತ್ರಿಧಾಮನ್ ।
ಹಯರತ್ನಮಭೂದಥೇಭರತ್ನಂ
ದ್ಯುತರುಶ್ಚಾಪ್ಸರಸಃ ಸುರೇಷು ತಾನಿ ॥2॥
ಜಗದೀಶ ಭವತ್ಪರಾ ತದಾನೀಂ
ಕಮನೀಯಾ ಕಮಲಾ ಬಭೂವ ದೇವೀ ।
ಅಮಲಾಮವಲೋಕ್ಯ ಯಾಂ ವಿಲೋಲಃ
ಸಕಲೋಽಪಿ ಸ್ಪೃಹಯಾಮ್ಬಭೂವ ಲೋಕಃ ॥3॥
ತ್ವಯಿ ದತ್ತಹೃದೇ ತದೈವ ದೇವ್ಯೈ
ತ್ರಿದಶೇನ್ದ್ರೋ ಮಣಿಪೀಠಿಕಾಂ ವ್ಯತಾರೀತ್ ।
ಸಕಲೋಪಹೃತಾಭಿಷೇಚನೀಯೈಃ
ಋಷಯಸ್ತಾಂ ಶ್ರುತಿಗೀರ್ಭಿರಭ್ಯಷಿಞ್ಚನ್ ॥4॥
ಅಭಿಷೇಕಜಲಾನುಪಾತಿಮುಗ್ಧ-
ತ್ವದಪಾಙ್ಗೈರವಭೂಷಿತಾಙ್ಗವಲ್ಲೀಮ್ ।
ಮಣಿಕುಣ್ಡಲಪೀತಚೇಲಹಾರ-
ಪ್ರಮುಖೈಸ್ತಾಮಮರಾದಯೋಽನ್ವಭೂಷನ್ ॥5॥
ವರಣಸ್ರಜಮಾತ್ತಭೃಙ್ಗನಾದಾಂ
ದಧತೀ ಸಾ ಕುಚಕುಮ್ಭಮನ್ದಯಾನಾ ।
ಪದಶಿಞ್ಜಿತಮಞ್ಜುನೂಪುರಾ ತ್ವಾಂ
ಕಲಿತವ್ರೀಲವಿಲಾಸಮಾಸಸಾದ ॥6॥
ಗಿರಿಶದ್ರುಹಿಣಾದಿಸರ್ವದೇವಾನ್
ಗುಣಭಾಜೋಽಪ್ಯವಿಮುಕ್ತದೋಷಲೇಶಾನ್ ।
ಅವಮೃಶ್ಯ ಸದೈವ ಸರ್ವರಮ್ಯೇ
ನಿಹಿತಾ ತ್ವಯ್ಯನಯಾಽಪಿ ದಿವ್ಯಮಾಲಾ ॥7॥
ಉರಸಾ ತರಸಾ ಮಮಾನಿಥೈನಾಂ
ಭುವನಾನಾಂ ಜನನೀಮನನ್ಯಭಾವಾಮ್ ।
ತ್ವದುರೋವಿಲಸತ್ತದೀಕ್ಷಣಶ್ರೀ-
ಪರಿವೃಷ್ಟ್ಯಾ ಪರಿಪುಷ್ಟಮಾಸ ವಿಶ್ವಮ್ ॥8॥
ಅತಿಮೋಹನವಿಭ್ರಮಾ ತದಾನೀಂ
ಮದಯನ್ತೀ ಖಲು ವಾರುಣೀ ನಿರಾಗಾತ್ ।
ತಮಸಃ ಪದವೀಮದಾಸ್ತ್ವಮೇನಾ-
ಮತಿಸಮ್ಮಾನನಯಾ ಮಹಾಸುರೇಭ್ಯಃ ॥9॥
ತರುಣಾಮ್ಬುದಸುನ್ದರಸ್ತದಾ ತ್ವಂ
ನನು ಧನ್ವನ್ತರಿರುತ್ಥಿತೋಽಮ್ಬುರಾಶೇಃ ।
ಅಮೃತಂ ಕಲಶೇ ವಹನ್ ಕರಾಭ್ಯಾ-
ಮಖಿಲಾರ್ತಿಂ ಹರ ಮಾರುತಾಲಯೇಶ ॥10॥
Roman (IAST) Transliteration
garalaṃ taralānalaṃ purastā-
jjaladherudvijagāla kālakūṭam |
amarastutivādamodanighno
giriśastannipapau bhavatpriyārtham ||1||
vimathatsu surāsureṣu jātā
surabhistāmṛṣiṣu nyadhāstridhāman |
hayaratnamabhūdathebharatnaṃ
dyutaruścāpsarasaḥ sureṣu tāni ||2||
jagadīśa bhavatparā tadānīṃ
kamanīyā kamalā babhūva devī |
amalāmavalokya yāṃ vilolaḥ
sakalo'pi spṛhayāmbabhūva lokaḥ ||3||
tvayi dattahṛde tadaiva devyai
tridaśendro maṇipīṭhikāṃ vyatārīt |
sakalopahṛtābhiṣecanīyaiḥ
ṛṣayastāṃ śrutigīrbhirabhyaṣiñcan ||4||
abhiṣekajalānupātimugdha-
tvadapāṅgairavabhūṣitāṅgavallīm |
maṇikuṇḍalapītacelahāra-
pramukhaistāmamarādayo'nvabhūṣan ||5||
varaṇasrajamāttabhṛṅganādāṃ
dadhatī sā kucakumbhamandayānā |
padaśiñjitamañjunūpurā tvāṃ
kalitavrīlavilāsamāsasāda ||6||
giriśadruhiṇādisarvadevān
guṇabhājo'pyavimuktadoṣaleśān |
avamṛśya sadaiva sarvaramye
nihitā tvayyanayā'pi divyamālā ||7||
urasā tarasā mamānithaināṃ
bhuvanānāṃ jananīmananyabhāvām |
tvadurovilasattadīkṣaṇaśrī-
parivṛṣṭyā paripuṣṭamāsa viśvam ||8||
atimohanavibhramā tadānīṃ
madayantī khalu vāruṇī nirāgāt |
tamasaḥ padavīmadāstvamenā-
matisammānanayā mahāsurebhyaḥ ||9||
taruṇāmbudasundarastadā tvaṃ
nanu dhanvantarirutthito'mburāśeḥ |
amṛtaṃ kalaśe vahan karābhyā-
makhilārtiṃ hara mārutālayeśa ||10||
Sanskrit — Devanagari (original)
गरलं तरलानलं पुरस्ता-
ज्जलधेरुद्विजगाल कालकूटम् ।
अमरस्तुतिवादमोदनिघ्नो
गिरिशस्तन्निपपौ भवत्प्रियार्थम् ॥1॥
विमथत्सु सुरासुरेषु जाता
सुरभिस्तामृषिषु न्यधास्त्रिधामन् ।
हयरत्नमभूदथेभरत्नं
द्युतरुश्चाप्सरसः सुरेषु तानि ॥2॥
जगदीश भवत्परा तदानीं
कमनीया कमला बभूव देवी ।
अमलामवलोक्य यां विलोलः
सकलोऽपि स्पृहयाम्बभूव लोकः ॥3॥
त्वयि दत्तहृदे तदैव देव्यै
त्रिदशेन्द्रो मणिपीठिकां व्यतारीत् ।
सकलोपहृताभिषेचनीयैः
ऋषयस्तां श्रुतिगीर्भिरभ्यषिञ्चन् ॥4॥
अभिषेकजलानुपातिमुग्ध-
त्वदपाङ्गैरवभूषिताङ्गवल्लीम् ।
मणिकुण्डलपीतचेलहार-
प्रमुखैस्ताममरादयोऽन्वभूषन् ॥5॥
वरणस्रजमात्तभृङ्गनादां
दधती सा कुचकुम्भमन्दयाना ।
पदशिञ्जितमञ्जुनूपुरा त्वां
कलितव्रीलविलासमाससाद ॥6॥
गिरिशद्रुहिणादिसर्वदेवान्
गुणभाजोऽप्यविमुक्तदोषलेशान् ।
अवमृश्य सदैव सर्वरम्ये
निहिता त्वय्यनयाऽपि दिव्यमाला ॥7॥
उरसा तरसा ममानिथैनां
भुवनानां जननीमनन्यभावाम् ।
त्वदुरोविलसत्तदीक्षणश्री-
परिवृष्ट्या परिपुष्टमास विश्वम् ॥8॥
अतिमोहनविभ्रमा तदानीं
मदयन्ती खलु वारुणी निरागात् ।
तमसः पदवीमदास्त्वमेना-
मतिसम्माननया महासुरेभ्यः ॥9॥
तरुणाम्बुदसुन्दरस्तदा त्वं
ननु धन्वन्तरिरुत्थितोऽम्बुराशेः ।
अमृतं कलशे वहन् कराभ्या-
मखिलार्तिं हर मारुतालयेश ॥10॥
garalaṃ taralānalaṃ purastā-
jjaladherudvijagāla kālakūṭam |
amarastutivādamodanighno
giriśastannipapau bhavatpriyārtham ||1||
vimathatsu surāsureṣu jātā
surabhistāmṛṣiṣu nyadhāstridhāman |
hayaratnamabhūdathebharatnaṃ
dyutaruścāpsarasaḥ sureṣu tāni ||2||
jagadīśa bhavatparā tadānīṃ
kamanīyā kamalā babhūva devī |
amalāmavalokya yāṃ vilolaḥ
sakalo'pi spṛhayāmbabhūva lokaḥ ||3||
tvayi dattahṛde tadaiva devyai
tridaśendro maṇipīṭhikāṃ vyatārīt |
sakalopahṛtābhiṣecanīyaiḥ
ṛṣayastāṃ śrutigīrbhirabhyaṣiñcan ||4||
abhiṣekajalānupātimugdha-
tvadapāṅgairavabhūṣitāṅgavallīm |
maṇikuṇḍalapītacelahāra-
pramukhaistāmamarādayo'nvabhūṣan ||5||
varaṇasrajamāttabhṛṅganādāṃ
dadhatī sā kucakumbhamandayānā |
padaśiñjitamañjunūpurā tvāṃ
kalitavrīlavilāsamāsasāda ||6||
giriśadruhiṇādisarvadevān
guṇabhājo'pyavimuktadoṣaleśān |
avamṛśya sadaiva sarvaramye
nihitā tvayyanayā'pi divyamālā ||7||
urasā tarasā mamānithaināṃ
bhuvanānāṃ jananīmananyabhāvām |
tvadurovilasattadīkṣaṇaśrī-
parivṛṣṭyā paripuṣṭamāsa viśvam ||8||
atimohanavibhramā tadānīṃ
madayantī khalu vāruṇī nirāgāt |
tamasaḥ padavīmadāstvamenā-
matisammānanayā mahāsurebhyaḥ ||9||
taruṇāmbudasundarastadā tvaṃ
nanu dhanvantarirutthito'mburāśeḥ |
amṛtaṃ kalaśe vahan karābhyā-
makhilārtiṃ hara mārutālayeśa ||10||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Kannada script. Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.
🕉 InfoLyter.in