ವಸುದೇವ ಸುತಂ ದೇವಂ ಕಂಸ ಚಾಣೂರ ಮರ್ದನಮ್ ।
ದೇವಕೀ ಪರಮಾನನ್ದಂ ಕೃಷ್ಣಂ ವನ್ದೇ ಜಗದ್ಗುರುಮ್ ॥
ಅತಸೀ ಪುಷ್ಪ ಸಙ್ಕಾಶಂ ಹಾರ ನೂಪುರ ಶೋಭಿತಮ್ ।
ರತ್ನ ಕಙ್ಕಣ ಕೇಯೂರಂ ಕೃಷ್ಣಂ ವನ್ದೇ ಜಗದ್ಗುರುಮ್ ॥
ಕುಟಿಲಾಲಕ ಸಂಯುಕ್ತಂ ಪೂರ್ಣಚನ್ದ್ರ ನಿಭಾನನಮ್ ।
ವಿಲಸತ್ ಕುಣ್ಡಲಧರಂ ಕೃಷ್ಣಂ ವನ್ದೇ ಜಗದ್ಗುರಮ್ ॥
ಮನ್ದಾರ ಗನ್ಧ ಸಂಯುಕ್ತಂ ಚಾರುಹಾಸಂ ಚತುರ್ಭುಜಮ್ ।
ಬರ್ಹಿ ಪಿಞ್ಛಾವ ಚೂಡಾಙ್ಗಂ ಕೃಷ್ಣಂ ವನ್ದೇ ಜಗದ್ಗುರುಮ್ ॥
ಉತ್ಫುಲ್ಲ ಪದ್ಮಪತ್ರಾಕ್ಷಂ ನೀಲ ಜೀಮೂತ ಸನ್ನಿಭಮ್ ।
ಯಾದವಾನಾಂ ಶಿರೋರತ್ನಂ ಕೃಷ್ಣಂ ವನ್ದೇ ಜಗದ್ಗುರುಮ್ ॥
ರುಕ್ಮಿಣೀ ಕೇಲಿ ಸಂಯುಕ್ತಂ ಪೀತಾಮ್ಬರ ಸುಶೋಭಿತಮ್ ।
ಅವಾಪ್ತ ತುಲಸೀ ಗನ್ಧಂ ಕೃಷ್ಣಂ ವನ್ದೇ ಜಗದ್ಗುರುಮ್ ॥
ಗೋಪಿಕಾನಾಂ ಕುಚದ್ವನ್ದ ಕುಙ್ಕುಮಾಙ್ಕಿತ ವಕ್ಷಸಮ್ ।
ಶ್ರೀನಿಕೇತಂ ಮಹೇಷ್ವಾಸಂ ಕೃಷ್ಣಂ ವನ್ದೇ ಜಗದ್ಗುರುಮ್ ॥
ಶ್ರೀವತ್ಸಾಙ್ಕಂ ಮಹೋರಸ್ಕಂ ವನಮಾಲಾ ವಿರಾಜಿತಮ್ ।
ಶಙ್ಖಚಕ್ರ ಧರಂ ದೇವಂ ಕೃಷ್ಣಂ ವನ್ದೇ ಜಗದ್ಗುರುಮ್ ॥
ಕೃಷ್ಣಾಷ್ಟಕ ಮಿದಂ ಪುಣ್ಯಂ ಪ್ರಾತರುತ್ಥಾಯ ಯಃ ಪಠೇತ್ ।
ಕೋಟಿಜನ್ಮ ಕೃತಂ ಪಾಪಂ ಸ್ಮರಣೇನ ವಿನಶ್ಯತಿ ॥
Roman (IAST) Transliteration
vasudeva sutaṃ devaṃ kaṃsa cāṇūra mardanam |
devakī paramānandaṃ kṛṣṇaṃ vande jagadgurum ||
atasī puṣpa saṅkāśaṃ hāra nūpura śobhitam |
ratna kaṅkaṇa keyūraṃ kṛṣṇaṃ vande jagadgurum ||
kuṭilālaka saṃyuktaṃ pūrṇacandra nibhānanam |
vilasat kuṇḍaladharaṃ kṛṣṇaṃ vande jagadguram ||
mandāra gandha saṃyuktaṃ cāruhāsaṃ caturbhujam |
barhi piñchāva cūḍāṅgaṃ kṛṣṇaṃ vande jagadgurum ||
utphulla padmapatrākṣaṃ nīla jīmūta sannibham |
yādavānāṃ śiroratnaṃ kṛṣṇaṃ vande jagadgurum ||
rukmiṇī keli saṃyuktaṃ pītāmbara suśobhitam |
avāpta tulasī gandhaṃ kṛṣṇaṃ vande jagadgurum ||
gopikānāṃ kucadvanda kuṅkumāṅkita vakṣasam |
śrīniketaṃ maheṣvāsaṃ kṛṣṇaṃ vande jagadgurum ||
śrīvatsāṅkaṃ mahoraskaṃ vanamālā virājitam |
śaṅkhacakra dharaṃ devaṃ kṛṣṇaṃ vande jagadgurum ||
kṛṣṇāṣṭaka midaṃ puṇyaṃ prātarutthāya yaḥ paṭhet |
koṭijanma kṛtaṃ pāpaṃ smaraṇena vinaśyati ||
Sanskrit — Devanagari (original)
वसुदेव सुतं देवं कंस चाणूर मर्दनम् ।
देवकी परमानन्दं कृष्णं वन्दे जगद्गुरुम् ॥
अतसी पुष्प सङ्काशं हार नूपुर शोभितम् ।
रत्न कङ्कण केयूरं कृष्णं वन्दे जगद्गुरुम् ॥
कुटिलालक संयुक्तं पूर्णचन्द्र निभाननम् ।
विलसत् कुण्डलधरं कृष्णं वन्दे जगद्गुरम् ॥
मन्दार गन्ध संयुक्तं चारुहासं चतुर्भुजम् ।
बर्हि पिञ्छाव चूडाङ्गं कृष्णं वन्दे जगद्गुरुम् ॥
उत्फुल्ल पद्मपत्राक्षं नील जीमूत सन्निभम् ।
यादवानां शिरोरत्नं कृष्णं वन्दे जगद्गुरुम् ॥
रुक्मिणी केलि संयुक्तं पीताम्बर सुशोभितम् ।
अवाप्त तुलसी गन्धं कृष्णं वन्दे जगद्गुरुम् ॥
गोपिकानां कुचद्वन्द कुङ्कुमाङ्कित वक्षसम् ।
श्रीनिकेतं महेष्वासं कृष्णं वन्दे जगद्गुरुम् ॥
श्रीवत्साङ्कं महोरस्कं वनमाला विराजितम् ।
शङ्खचक्र धरं देवं कृष्णं वन्दे जगद्गुरुम् ॥
कृष्णाष्टक मिदं पुण्यं प्रातरुत्थाय यः पठेत् ।
कोटिजन्म कृतं पापं स्मरणेन विनश्यति ॥
vasudeva sutaṃ devaṃ kaṃsa cāṇūra mardanam |
devakī paramānandaṃ kṛṣṇaṃ vande jagadgurum ||
atasī puṣpa saṅkāśaṃ hāra nūpura śobhitam |
ratna kaṅkaṇa keyūraṃ kṛṣṇaṃ vande jagadgurum ||
kuṭilālaka saṃyuktaṃ pūrṇacandra nibhānanam |
vilasat kuṇḍaladharaṃ kṛṣṇaṃ vande jagadguram ||
mandāra gandha saṃyuktaṃ cāruhāsaṃ caturbhujam |
barhi piñchāva cūḍāṅgaṃ kṛṣṇaṃ vande jagadgurum ||
utphulla padmapatrākṣaṃ nīla jīmūta sannibham |
yādavānāṃ śiroratnaṃ kṛṣṇaṃ vande jagadgurum ||
rukmiṇī keli saṃyuktaṃ pītāmbara suśobhitam |
avāpta tulasī gandhaṃ kṛṣṇaṃ vande jagadgurum ||
gopikānāṃ kucadvanda kuṅkumāṅkita vakṣasam |
śrīniketaṃ maheṣvāsaṃ kṛṣṇaṃ vande jagadgurum ||
śrīvatsāṅkaṃ mahoraskaṃ vanamālā virājitam |
śaṅkhacakra dharaṃ devaṃ kṛṣṇaṃ vande jagadgurum ||
kṛṣṇāṣṭaka midaṃ puṇyaṃ prātarutthāya yaḥ paṭhet |
koṭijanma kṛtaṃ pāpaṃ smaraṇena vinaśyati ||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Kannada script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.