Krishna

ಕಾಲಿಯ ಕೃತಾ ಕೃಷ್ಣ ಸ್ತೊತ್ರಮ್

Kaliya Krita Krishna Stotram

✍️ Vyasa 📂 Stotram 🖋️ Kannada script
📄 Download PDF
ವ್ಯಾಸ ಉವಾಚ ।
ಇತ್ಯುಕ್ತೇ ತಾಭಿರಾಶ್ವಾಸ್ಯ ಕ್ಲಾನ್ತದೇಹೋಽಪಿ ಪನ್ನಗಃ ।
ಪ್ರಸೀದ ದೇವದೇವೇತಿ ಪ್ರಾಹ ವಾಕ್ಯಂ ಶನೈಃ ಶನೈಃ ॥ 43 ॥
ಕಾಲೀಯ ಉವಾಚ ।
ತವಾಷ್ಟಗುಣಮೈಶ್ವರ್ಯಂ ನಾಥ ಸ್ವಾಭವಿಕಂ ಪರಮ್ ।
ನಿರಸ್ತಾತಿಶಯಂ ಯಸ್ಯ ತಸ್ಯ ಸ್ತೋಷ್ಯಾಮಿ ಕಿನ್ವಹಮ್ ॥ 44 ॥
ತ್ವಂ ಪರಸ್ತ್ವಂ ಪರಸ್ಯಾಽದ್ಯಃ ಪರಂ ತ್ವಂ ತತ್ಪರಾತ್ಮಕಮ್ ।
ಪರಸ್ಮಾತ್ಪರಮೋ ಯಸ್ತ್ವಂ ತಸ್ಯ ಸ್ತೋಷ್ಯಾಮಿ ಕಿಂ ನ್ವಹಮ್ ॥ 45 ॥
ಯಥಾಽಹಂ ಭವತಾ ಸೃಷ್ಟೋ ಜಾತ್ಯಾ ರೂಪೇಣ ಚೇಶ್ವರಃ ।
ಸ್ವಭಾವೇನ ಚ ಸಂಯುಕ್ತಸ್ತಥೇದಂ ಚೇಷ್ಟಿತಂ ಮಯಾ ॥ 46 ॥
ಯದ್ಯನ್ಯಥಾ ಪ್ರವರ್ತೇಯ ದೇವದೇವ ತತೋ ಮಯಿ ।
ನ್ಯಾಯ್ಯೋ ದಣ್ಡನಿಪಾತಸ್ತೇ ತವೈವ ವಚನಂ ಯಥಾ ॥ 47 ॥
ತಥಾಽಪಿ ಯಂ ಜಗತ್ಸ್ವಾಮೀ ದಣ್ಡಂ ಪಾತಿತವಾನ್ಮಯಿ ।
ಸ ಸೋಢೋಽಯಂ ವರೋ ದಣ್ಡಸ್ತ್ವತ್ತೋ ನಾನ್ಯೋಽಸ್ತು ಮೇ ವರಃ ॥ 48 ॥
ಹತವೀರ್ಯೋ ಹತವಿಷೋ ದಮಿತೋಽಹಂ ತ್ವಯಾಽಚ್ಯುತ ।
ಜೀವಿತಂ ದೀಯತಾಮೇಕಮಾಜ್ಞಾಪಯ ಕರೋಮಿ ಕಿಮ್ ॥ 49 ॥
ಇತಿ ಬ್ರಹ್ಮಪುರಾಣೇ ಪಞ್ಚಾಶೀತ್ಯಧಿಕಶತತಮಾಧ್ಯಾಯಾನ್ತರ್ಗತಂ
ಕಾಲಿಯಕೃತಂ ಶ್ರೀಕೃಷ್ಣಸ್ತೋತ್ರಂ ಸಮಾಪ್ತಮ್ ।
ಬ್ರಹ್ಮಪುರಾಣ . ಅಧ್ಯಾಯ 185/43-49 . ।
Roman (IAST) Transliteration
vyāsa uvāca |
ityukte tābhirāśvāsya klāntadeho'pi pannagaḥ |
prasīda devadeveti prāha vākyaṃ śanaiḥ śanaiḥ || 43 ||
kālīya uvāca |
tavāṣṭaguṇamaiśvaryaṃ nātha svābhavikaṃ param |
nirastātiśayaṃ yasya tasya stoṣyāmi kinvaham || 44 ||
tvaṃ parastvaṃ parasyā'dyaḥ paraṃ tvaṃ tatparātmakam |
parasmātparamo yastvaṃ tasya stoṣyāmi kiṃ nvaham || 45 ||
yathā'haṃ bhavatā sṛṣṭo jātyā rūpeṇa ceśvaraḥ |
svabhāvena ca saṃyuktastathedaṃ ceṣṭitaṃ mayā || 46 ||
yadyanyathā pravarteya devadeva tato mayi |
nyāyyo daṇḍanipātaste tavaiva vacanaṃ yathā || 47 ||
tathā'pi yaṃ jagatsvāmī daṇḍaṃ pātitavānmayi |
sa soḍho'yaṃ varo daṇḍastvatto nānyo'stu me varaḥ || 48 ||
hatavīryo hataviṣo damito'haṃ tvayā'cyuta |
jīvitaṃ dīyatāmekamājñāpaya karomi kim || 49 ||
iti brahmapurāṇe pañcāśītyadhikaśatatamādhyāyāntargataṃ
kāliyakṛtaṃ śrīkṛṣṇastotraṃ samāptam |
brahmapurāṇa . adhyāya 185/43-49 . |
Sanskrit — Devanagari (original)
व्यास उवाच ।
इत्युक्ते ताभिराश्वास्य क्लान्तदेहोऽपि पन्नगः ।
प्रसीद देवदेवेति प्राह वाक्यं शनैः शनैः ॥ 43 ॥
कालीय उवाच ।
तवाष्टगुणमैश्वर्यं नाथ स्वाभविकं परम् ।
निरस्तातिशयं यस्य तस्य स्तोष्यामि किन्वहम् ॥ 44 ॥
त्वं परस्त्वं परस्याऽद्यः परं त्वं तत्परात्मकम् ।
परस्मात्परमो यस्त्वं तस्य स्तोष्यामि किं न्वहम् ॥ 45 ॥
यथाऽहं भवता सृष्टो जात्या रूपेण चेश्वरः ।
स्वभावेन च संयुक्तस्तथेदं चेष्टितं मया ॥ 46 ॥
यद्यन्यथा प्रवर्तेय देवदेव ततो मयि ।
न्याय्यो दण्डनिपातस्ते तवैव वचनं यथा ॥ 47 ॥
तथाऽपि यं जगत्स्वामी दण्डं पातितवान्मयि ।
स सोढोऽयं वरो दण्डस्त्वत्तो नान्योऽस्तु मे वरः ॥ 48 ॥
हतवीर्यो हतविषो दमितोऽहं त्वयाऽच्युत ।
जीवितं दीयतामेकमाज्ञापय करोमि किम् ॥ 49 ॥
इति ब्रह्मपुराणे पञ्चाशीत्यधिकशततमाध्यायान्तर्गतं
कालियकृतं श्रीकृष्णस्तोत्रं समाप्तम् ।
ब्रह्मपुराण . अध्याय 185/43-49 . ।
vyāsa uvāca |
ityukte tābhirāśvāsya klāntadeho'pi pannagaḥ |
prasīda devadeveti prāha vākyaṃ śanaiḥ śanaiḥ || 43 ||
kālīya uvāca |
tavāṣṭaguṇamaiśvaryaṃ nātha svābhavikaṃ param |
nirastātiśayaṃ yasya tasya stoṣyāmi kinvaham || 44 ||
tvaṃ parastvaṃ parasyā'dyaḥ paraṃ tvaṃ tatparātmakam |
parasmātparamo yastvaṃ tasya stoṣyāmi kiṃ nvaham || 45 ||
yathā'haṃ bhavatā sṛṣṭo jātyā rūpeṇa ceśvaraḥ |
svabhāvena ca saṃyuktastathedaṃ ceṣṭitaṃ mayā || 46 ||
yadyanyathā pravarteya devadeva tato mayi |
nyāyyo daṇḍanipātaste tavaiva vacanaṃ yathā || 47 ||
tathā'pi yaṃ jagatsvāmī daṇḍaṃ pātitavānmayi |
sa soḍho'yaṃ varo daṇḍastvatto nānyo'stu me varaḥ || 48 ||
hatavīryo hataviṣo damito'haṃ tvayā'cyuta |
jīvitaṃ dīyatāmekamājñāpaya karomi kim || 49 ||
iti brahmapurāṇe pañcāśītyadhikaśatatamādhyāyāntargataṃ
kāliyakṛtaṃ śrīkṛṣṇastotraṃ samāptam |
brahmapurāṇa . adhyāya 185/43-49 . |
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Kannada script. Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.
🕉 InfoLyter.in