Vishnu

नारायणीयं दशक 11 - सनकादीनां वैकुण्ठदर्शनं च हिरण्याक्षस्य तथा हिरण्यकशिपोः जननम्

Narayaniyam Dashaka 11 - Sanakadinam Vaikunthadarshanam Cha Hiranyakshasya Tatha Hiranyakashipoh Jananam

🖋️ Devanagari script
📄 Download PDF
क्रमेण सर्गे परिवर्धमाने
कदापि दिव्याः सनकादयस्ते ।
भवद्विलोकाय विकुण्ठलोकं
प्रपेदिरे मारुतमन्दिरेश ॥1॥
मनोज्ञनैश्रेयसकाननाद्यै-
रनेकवापीमणिमन्दिरैश्च ।
अनोपमं तं भवतो निकेतं
मुनीश्वराः प्रापुरतीतकक्ष्याः ॥2॥
भवद्दिद्दृक्षून्भवनं विविक्षून्
द्वाःस्थौ जयस्तान् विजयोऽप्यरुन्धाम् ।
तेषां च चित्ते पदमाप कोपः
सर्वं भवत्प्रेरणयैव भूमन् ॥3॥
वैकुण्ठलोकानुचितप्रचेष्टौ
कष्टौ युवां दैत्यगतिं भजेतम् ।
इति प्रशप्तौ भवदाश्रयौ तौ
हरिस्मृतिर्नोऽस्त्विति नेमतुस्तान् ॥4॥
तदेतदाज्ञाय भवानवाप्तः
सहैव लक्ष्म्या बहिरम्बुजाक्ष ।
खगेश्वरांसार्पितचारुबाहु-
रानन्दयंस्तानभिराममूर्त्या ॥5॥
प्रसाद्य गीर्भिः स्तुवतो मुनीन्द्रा-
ननन्यनाथावथ पार्षदौ तौ ।
संरम्भयोगेन भवैस्त्रिभिर्मा-
मुपेतमित्यात्तकृपं न्यगादीः ॥6॥
त्वदीयभृत्यावथ काश्यपात्तौ
सुरारिवीरावुदितौ दितौ द्वौ ।
सन्ध्यासमुत्पादनकष्टचेष्टौ
यमौ च लोकस्य यमाविवान्यौ ॥7॥
हिरण्यपूर्वः कशिपुः किलैकः
परो हिरण्याक्ष इति प्रतीतः ।
उभौ भवन्नाथमशेषलोकं
रुषा न्यरुन्धां निजवासनान्धौ ॥8॥
तयोर्हिरण्याक्षमहासुरेन्द्रो
रणाय धावन्ननवाप्तवैरी ।
भवत्प्रियां क्ष्मां सलिले निमज्य
चचार गर्वाद्विनदन् गदावान् ॥9॥
ततो जलेशात् सदृशं भवन्तं
निशम्य बभ्राम गवेषयंस्त्वाम् ।
भक्तैकदृश्यः स कृपानिधे त्वं
निरुन्धि रोगान् मरुदालयेश ॥10।
Roman (IAST) Transliteration
krameṇa sarge parivardhamāne
kadāpi divyāḥ sanakādayaste |
bhavadvilokāya vikuṇṭhalokaṃ
prapedire mārutamandireśa ||1||
manojñanaiśreyasakānanādyai-
ranekavāpīmaṇimandiraiśca |
anopamaṃ taṃ bhavato niketaṃ
munīśvarāḥ prāpuratītakakṣyāḥ ||2||
bhavaddiddṛkṣūnbhavanaṃ vivikṣūn
dvāḥsthau jayastān vijayo'pyarundhām |
teṣāṃ ca citte padamāpa kopaḥ
sarvaṃ bhavatpreraṇayaiva bhūman ||3||
vaikuṇṭhalokānucitapraceṣṭau
kaṣṭau yuvāṃ daityagatiṃ bhajetam |
iti praśaptau bhavadāśrayau tau
harismṛtirno'stviti nematustān ||4||
tadetadājñāya bhavānavāptaḥ
sahaiva lakṣmyā bahirambujākṣa |
khageśvarāṃsārpitacārubāhu-
rānandayaṃstānabhirāmamūrtyā ||5||
prasādya gīrbhiḥ stuvato munīndrā-
nananyanāthāvatha pārṣadau tau |
saṃrambhayogena bhavaistribhirmā-
mupetamityāttakṛpaṃ nyagādīḥ ||6||
tvadīyabhṛtyāvatha kāśyapāttau
surārivīrāvuditau ditau dvau |
sandhyāsamutpādanakaṣṭaceṣṭau
yamau ca lokasya yamāvivānyau ||7||
hiraṇyapūrvaḥ kaśipuḥ kilaikaḥ
paro hiraṇyākṣa iti pratītaḥ |
ubhau bhavannāthamaśeṣalokaṃ
ruṣā nyarundhāṃ nijavāsanāndhau ||8||
tayorhiraṇyākṣamahāsurendro
raṇāya dhāvannanavāptavairī |
bhavatpriyāṃ kṣmāṃ salile nimajya
cacāra garvādvinadan gadāvān ||9||
tato jaleśāt sadṛśaṃ bhavantaṃ
niśamya babhrāma gaveṣayaṃstvām |
bhaktaikadṛśyaḥ sa kṛpānidhe tvaṃ
nirundhi rogān marudālayeśa ||10|
Sanskrit — Devanagari (original)
क्रमेण सर्गे परिवर्धमाने
कदापि दिव्याः सनकादयस्ते ।
भवद्विलोकाय विकुण्ठलोकं
प्रपेदिरे मारुतमन्दिरेश ॥1॥
मनोज्ञनैश्रेयसकाननाद्यै-
रनेकवापीमणिमन्दिरैश्च ।
अनोपमं तं भवतो निकेतं
मुनीश्वराः प्रापुरतीतकक्ष्याः ॥2॥
भवद्दिद्दृक्षून्भवनं विविक्षून्
द्वाःस्थौ जयस्तान् विजयोऽप्यरुन्धाम् ।
तेषां च चित्ते पदमाप कोपः
सर्वं भवत्प्रेरणयैव भूमन् ॥3॥
वैकुण्ठलोकानुचितप्रचेष्टौ
कष्टौ युवां दैत्यगतिं भजेतम् ।
इति प्रशप्तौ भवदाश्रयौ तौ
हरिस्मृतिर्नोऽस्त्विति नेमतुस्तान् ॥4॥
तदेतदाज्ञाय भवानवाप्तः
सहैव लक्ष्म्या बहिरम्बुजाक्ष ।
खगेश्वरांसार्पितचारुबाहु-
रानन्दयंस्तानभिराममूर्त्या ॥5॥
प्रसाद्य गीर्भिः स्तुवतो मुनीन्द्रा-
ननन्यनाथावथ पार्षदौ तौ ।
संरम्भयोगेन भवैस्त्रिभिर्मा-
मुपेतमित्यात्तकृपं न्यगादीः ॥6॥
त्वदीयभृत्यावथ काश्यपात्तौ
सुरारिवीरावुदितौ दितौ द्वौ ।
सन्ध्यासमुत्पादनकष्टचेष्टौ
यमौ च लोकस्य यमाविवान्यौ ॥7॥
हिरण्यपूर्वः कशिपुः किलैकः
परो हिरण्याक्ष इति प्रतीतः ।
उभौ भवन्नाथमशेषलोकं
रुषा न्यरुन्धां निजवासनान्धौ ॥8॥
तयोर्हिरण्याक्षमहासुरेन्द्रो
रणाय धावन्ननवाप्तवैरी ।
भवत्प्रियां क्ष्मां सलिले निमज्य
चचार गर्वाद्विनदन् गदावान् ॥9॥
ततो जलेशात् सदृशं भवन्तं
निशम्य बभ्राम गवेषयंस्त्वाम् ।
भक्तैकदृश्यः स कृपानिधे त्वं
निरुन्धि रोगान् मरुदालयेश ॥10।
krameṇa sarge parivardhamāne
kadāpi divyāḥ sanakādayaste |
bhavadvilokāya vikuṇṭhalokaṃ
prapedire mārutamandireśa ||1||
manojñanaiśreyasakānanādyai-
ranekavāpīmaṇimandiraiśca |
anopamaṃ taṃ bhavato niketaṃ
munīśvarāḥ prāpuratītakakṣyāḥ ||2||
bhavaddiddṛkṣūnbhavanaṃ vivikṣūn
dvāḥsthau jayastān vijayo'pyarundhām |
teṣāṃ ca citte padamāpa kopaḥ
sarvaṃ bhavatpreraṇayaiva bhūman ||3||
vaikuṇṭhalokānucitapraceṣṭau
kaṣṭau yuvāṃ daityagatiṃ bhajetam |
iti praśaptau bhavadāśrayau tau
harismṛtirno'stviti nematustān ||4||
tadetadājñāya bhavānavāptaḥ
sahaiva lakṣmyā bahirambujākṣa |
khageśvarāṃsārpitacārubāhu-
rānandayaṃstānabhirāmamūrtyā ||5||
prasādya gīrbhiḥ stuvato munīndrā-
nananyanāthāvatha pārṣadau tau |
saṃrambhayogena bhavaistribhirmā-
mupetamityāttakṛpaṃ nyagādīḥ ||6||
tvadīyabhṛtyāvatha kāśyapāttau
surārivīrāvuditau ditau dvau |
sandhyāsamutpādanakaṣṭaceṣṭau
yamau ca lokasya yamāvivānyau ||7||
hiraṇyapūrvaḥ kaśipuḥ kilaikaḥ
paro hiraṇyākṣa iti pratītaḥ |
ubhau bhavannāthamaśeṣalokaṃ
ruṣā nyarundhāṃ nijavāsanāndhau ||8||
tayorhiraṇyākṣamahāsurendro
raṇāya dhāvannanavāptavairī |
bhavatpriyāṃ kṣmāṃ salile nimajya
cacāra garvādvinadan gadāvān ||9||
tato jaleśāt sadṛśaṃ bhavantaṃ
niśamya babhrāma gaveṣayaṃstvām |
bhaktaikadṛśyaḥ sa kṛpānidhe tvaṃ
nirundhi rogān marudālayeśa ||10|
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Devanagari script. Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.
🕉 InfoLyter.in