પૃથોસ્તુ નપ્તા પૃથુધર્મકર્મઠઃ
પ્રાચીનબર્હિર્યુવતૌ શતદ્રુતૌ ।
પ્રચેતસો નામ સુચેતસઃ સુતા-
નજીજનત્ત્વત્કરુણાઙ્કુરાનિવ ॥1॥
પિતુઃ સિસૃક્ષાનિરતસ્ય શાસનાદ્-
ભવત્તપસ્યાભિરતા દશાપિ તે
પયોનિધિં પશ્ચિમમેત્ય તત્તટે
સરોવરં સન્દદૃશુર્મનોહરમ્ ॥2॥
તદા ભવત્તીર્થમિદં સમાગતો
ભવો ભવત્સેવકદર્શનાદૃતઃ ।
પ્રકાશમાસાદ્ય પુરઃ પ્રચેતસા-
મુપાદિશત્ ભક્તતમસ્તવ સ્તવમ્ ॥3॥
સ્તવં જપન્તસ્તમમી જલાન્તરે
ભવન્તમાસેવિષતાયુતં સમાઃ ।
ભવત્સુખાસ્વાદરસાદમીષ્વિયાન્
બભૂવ કાલો ધ્રુવવન્ન શીઘ્રતા ॥4॥
તપોભિરેષામતિમાત્રવર્ધિભિઃ
સ યજ્ઞહિંસાનિરતોઽપિ પાવિતઃ ।
પિતાઽપિ તેષાં ગૃહયાતનારદ-
પ્રદર્શિતાત્મા ભવદાત્મતાં યયૌ ॥5॥
કૃપાબલેનૈવ પુરઃ પ્રચેતસાં
પ્રકાશમાગાઃ પતગેન્દ્રવાહનઃ ।
વિરાજિ ચક્રાદિવરાયુધાંશુભિ-
ર્ભુજાભિરષ્ટાભિરુદઞ્ચિતદ્યુતિઃ ॥6॥
પ્રચેતસાં તાવદયાચતામપિ
ત્વમેવ કારુણ્યભરાદ્વરાનદાઃ ।
ભવદ્વિચિન્તાઽપિ શિવાય દેહિનાં
ભવત્વસૌ રુદ્રનુતિશ્ચ કામદા ॥7॥
અવાપ્ય કાન્તાં તનયાં મહીરુહાં
તયા રમધ્વં દશલક્ષવત્સરીમ્ ।
સુતોઽસ્તુ દક્ષો નનુ તત્ક્ષણાચ્ચ માં
પ્રયાસ્યથેતિ ન્યગદો મુદૈવ તાન્ ॥8॥
તતશ્ચ તે ભૂતલરોધિનસ્તરૂન્
ક્રુધા દહન્તો દ્રુહિણેન વારિતાઃ ।
દ્રુમૈશ્ચ દત્તાં તનયામવાપ્ય તાં
ત્વદુક્તકાલં સુખિનોઽભિરેમિરે ॥9॥
અવાપ્ય દક્ષં ચ સુતં કૃતાધ્વરાઃ
પ્રચેતસો નારદલબ્ધયા ધિયા ।
અવાપુરાનન્દપદં તથાવિધ-
સ્ત્વમીશ વાતાલયનાથ પાહિ મામ્ ॥10॥
Roman (IAST) Transliteration
pṛthostu naptā pṛthudharmakarmaṭhaḥ
prācīnabarhiryuvatau śatadrutau |
pracetaso nāma sucetasaḥ sutā-
najījanattvatkaruṇāṅkurāniva ||1||
pituḥ sisṛkṣāniratasya śāsanād-
bhavattapasyābhiratā daśāpi te
payonidhiṃ paścimametya tattaṭe
sarovaraṃ sandadṛśurmanoharam ||2||
tadā bhavattīrthamidaṃ samāgato
bhavo bhavatsevakadarśanādṛtaḥ |
prakāśamāsādya puraḥ pracetasā-
mupādiśat bhaktatamastava stavam ||3||
stavaṃ japantastamamī jalāntare
bhavantamāseviṣatāyutaṃ samāḥ |
bhavatsukhāsvādarasādamīṣviyān
babhūva kālo dhruvavanna śīghratā ||4||
tapobhireṣāmatimātravardhibhiḥ
sa yajñahiṃsānirato'pi pāvitaḥ |
pitā'pi teṣāṃ gṛhayātanārada-
pradarśitātmā bhavadātmatāṃ yayau ||5||
kṛpābalenaiva puraḥ pracetasāṃ
prakāśamāgāḥ patagendravāhanaḥ |
virāji cakrādivarāyudhāṃśubhi-
rbhujābhiraṣṭābhirudañcitadyutiḥ ||6||
pracetasāṃ tāvadayācatāmapi
tvameva kāruṇyabharādvarānadāḥ |
bhavadvicintā'pi śivāya dehināṃ
bhavatvasau rudranutiśca kāmadā ||7||
avāpya kāntāṃ tanayāṃ mahīruhāṃ
tayā ramadhvaṃ daśalakṣavatsarīm |
suto'stu dakṣo nanu tatkṣaṇācca māṃ
prayāsyatheti nyagado mudaiva tān ||8||
tataśca te bhūtalarodhinastarūn
krudhā dahanto druhiṇena vāritāḥ |
drumaiśca dattāṃ tanayāmavāpya tāṃ
tvaduktakālaṃ sukhino'bhiremire ||9||
avāpya dakṣaṃ ca sutaṃ kṛtādhvarāḥ
pracetaso nāradalabdhayā dhiyā |
avāpurānandapadaṃ tathāvidha-
stvamīśa vātālayanātha pāhi mām ||10||
Sanskrit — Devanagari (original)
पृथोस्तु नप्ता पृथुधर्मकर्मठः
प्राचीनबर्हिर्युवतौ शतद्रुतौ ।
प्रचेतसो नाम सुचेतसः सुता-
नजीजनत्त्वत्करुणाङ्कुरानिव ॥1॥
पितुः सिसृक्षानिरतस्य शासनाद्-
भवत्तपस्याभिरता दशापि ते
पयोनिधिं पश्चिममेत्य तत्तटे
सरोवरं सन्ददृशुर्मनोहरम् ॥2॥
तदा भवत्तीर्थमिदं समागतो
भवो भवत्सेवकदर्शनादृतः ।
प्रकाशमासाद्य पुरः प्रचेतसा-
मुपादिशत् भक्ततमस्तव स्तवम् ॥3॥
स्तवं जपन्तस्तममी जलान्तरे
भवन्तमासेविषतायुतं समाः ।
भवत्सुखास्वादरसादमीष्वियान्
बभूव कालो ध्रुववन्न शीघ्रता ॥4॥
तपोभिरेषामतिमात्रवर्धिभिः
स यज्ञहिंसानिरतोऽपि पावितः ।
पिताऽपि तेषां गृहयातनारद-
प्रदर्शितात्मा भवदात्मतां ययौ ॥5॥
कृपाबलेनैव पुरः प्रचेतसां
प्रकाशमागाः पतगेन्द्रवाहनः ।
विराजि चक्रादिवरायुधांशुभि-
र्भुजाभिरष्टाभिरुदञ्चितद्युतिः ॥6॥
प्रचेतसां तावदयाचतामपि
त्वमेव कारुण्यभराद्वरानदाः ।
भवद्विचिन्ताऽपि शिवाय देहिनां
भवत्वसौ रुद्रनुतिश्च कामदा ॥7॥
अवाप्य कान्तां तनयां महीरुहां
तया रमध्वं दशलक्षवत्सरीम् ।
सुतोऽस्तु दक्षो ननु तत्क्षणाच्च मां
प्रयास्यथेति न्यगदो मुदैव तान् ॥8॥
ततश्च ते भूतलरोधिनस्तरून्
क्रुधा दहन्तो द्रुहिणेन वारिताः ।
द्रुमैश्च दत्तां तनयामवाप्य तां
त्वदुक्तकालं सुखिनोऽभिरेमिरे ॥9॥
अवाप्य दक्षं च सुतं कृताध्वराः
प्रचेतसो नारदलब्धया धिया ।
अवापुरानन्दपदं तथाविध-
स्त्वमीश वातालयनाथ पाहि माम् ॥10॥
pṛthostu naptā pṛthudharmakarmaṭhaḥ
prācīnabarhiryuvatau śatadrutau |
pracetaso nāma sucetasaḥ sutā-
najījanattvatkaruṇāṅkurāniva ||1||
pituḥ sisṛkṣāniratasya śāsanād-
bhavattapasyābhiratā daśāpi te
payonidhiṃ paścimametya tattaṭe
sarovaraṃ sandadṛśurmanoharam ||2||
tadā bhavattīrthamidaṃ samāgato
bhavo bhavatsevakadarśanādṛtaḥ |
prakāśamāsādya puraḥ pracetasā-
mupādiśat bhaktatamastava stavam ||3||
stavaṃ japantastamamī jalāntare
bhavantamāseviṣatāyutaṃ samāḥ |
bhavatsukhāsvādarasādamīṣviyān
babhūva kālo dhruvavanna śīghratā ||4||
tapobhireṣāmatimātravardhibhiḥ
sa yajñahiṃsānirato'pi pāvitaḥ |
pitā'pi teṣāṃ gṛhayātanārada-
pradarśitātmā bhavadātmatāṃ yayau ||5||
kṛpābalenaiva puraḥ pracetasāṃ
prakāśamāgāḥ patagendravāhanaḥ |
virāji cakrādivarāyudhāṃśubhi-
rbhujābhiraṣṭābhirudañcitadyutiḥ ||6||
pracetasāṃ tāvadayācatāmapi
tvameva kāruṇyabharādvarānadāḥ |
bhavadvicintā'pi śivāya dehināṃ
bhavatvasau rudranutiśca kāmadā ||7||
avāpya kāntāṃ tanayāṃ mahīruhāṃ
tayā ramadhvaṃ daśalakṣavatsarīm |
suto'stu dakṣo nanu tatkṣaṇācca māṃ
prayāsyatheti nyagado mudaiva tān ||8||
tataśca te bhūtalarodhinastarūn
krudhā dahanto druhiṇena vāritāḥ |
drumaiśca dattāṃ tanayāmavāpya tāṃ
tvaduktakālaṃ sukhino'bhiremire ||9||
avāpya dakṣaṃ ca sutaṃ kṛtādhvarāḥ
pracetaso nāradalabdhayā dhiyā |
avāpurānandapadaṃ tathāvidha-
stvamīśa vātālayanātha pāhi mām ||10||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Gujarati script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.