রাগং: দেসালং/ অঠাণা,দেশলম্
আ: স রি2 ম1 প নি3 স
অব: স নি3 দ2 প ম1 প গ3 রি2 স
তালং: আদি
পল্লবি
কুলুকক নডবরো কॊম্মলালা ।
জলজল রালীনি জাজুলু মাযম্মকু ॥ (2.5)
চরণং 1
ऒয্যনে মেনু গদলী নॊপ্পুগা নডবরো
গয্যালি শ্রীপাদতাকু কান্তুলালা । (2)
পয্যॆদ চॆর়গু জারী ভারপু গুব্বল মিদ (2)
অয্যো চॆমরিঞ্চॆ মা যম্মকু নॆন্নুদুরু ॥ (2)
কুলুকক নডবরো কॊম্মলালা.. (প..)
চরণং 2
চল্লॆডি গন্দবॊডিযৈ জারী নিলুবরো
পল্লকি বট্টিন মুদ্দু বণতুলাল । (2)
মॊল্লমৈন কুন্দনপু মুত্যাল কুচ্চুলদর (2)
গল্লনুচু গঙ্কণালু গদলীমাযম্মকু ॥ (2)
কুলুকক নডবরো কॊম্মলালা.. (প..) (2)
চরণং 3
জমলি মুত্যাল তোডি চম্মালিগ লিডরো
রমণিকি মণুল নারতু লॆত্তরো । (2)
অমরিঞ্চি কৌগিট নলমেলু মঙ্গনিদॆ (2)
সমকূডॆ বেঙ্কটেশ্বরুডু মা যম্মকু ॥ (2)
কুলুকক নডবরো কॊম্মলালা ।
জলজল রালীনি জাজুলু মাযম্মকু ॥ (2.5)
Roman (IAST) Transliteration
rāgaṃ: desālaṃ/ aṭhāṇā,deśalam
ā: sa ri2 ma1 pa ni3 sa
ava: sa ni3 da2 pa ma1 pa ga3 ri2 sa
tālaṃ: ādi
pallavi
kulukaka naḍavaro kòmmalālā |
jalajala rālīni jājulu māyammaku || (2.5)
caraṇaṃ 1
òyyane menu gadalī nòppugā naḍavaro
gayyāli śrīpādatāku kāntulālā | (2)
payyèda cèṟagu jārī bhārapu gubbala mida (2)
ayyo cèmariñcè mā yammaku nènnuduru || (2)
kulukaka naḍavaro kòmmalālā.. (pa..)
caraṇaṃ 2
callèḍi gandavòḍiyai jārī niluvaro
pallaki vaṭṭina muddu baṇatulāla | (2)
mòllamaina kundanapu mutyāla kucculadara (2)
gallanucu gaṅkaṇālu gadalīmāyammaku || (2)
kulukaka naḍavaro kòmmalālā.. (pa..) (2)
caraṇaṃ 3
jamali mutyāla toḍi cammāliga liḍaro
ramaṇiki maṇula nāratu lèttaro | (2)
amariñci kaugiṭa nalamelu maṅganidè (2)
samakūḍè veṅkaṭeśvaruḍu mā yammaku || (2)
kulukaka naḍavaro kòmmalālā |
jalajala rālīni jājulu māyammaku || (2.5)
Sanskrit — Devanagari (original)
रागं: देसालं/ अठाणा,देशलम्
आ: स रि2 म1 प नि3 स
अव: स नि3 द2 प म1 प ग3 रि2 स
तालं: आदि
पल्लवि
कुलुकक नडवरो कॊम्मलाला ।
जलजल रालीनि जाजुलु मायम्मकु ॥ (2.5)
चरणं 1
ऒय्यने मेनु गदली नॊप्पुगा नडवरो
गय्यालि श्रीपादताकु कान्तुलाला । (2)
पय्यॆद चॆऱगु जारी भारपु गुब्बल मिद (2)
अय्यो चॆमरिञ्चॆ मा यम्मकु नॆन्नुदुरु ॥ (2)
कुलुकक नडवरो कॊम्मलाला.. (प..)
चरणं 2
चल्लॆडि गन्दवॊडियै जारी निलुवरो
पल्लकि वट्टिन मुद्दु बणतुलाल । (2)
मॊल्लमैन कुन्दनपु मुत्याल कुच्चुलदर (2)
गल्लनुचु गङ्कणालु गदलीमायम्मकु ॥ (2)
कुलुकक नडवरो कॊम्मलाला.. (प..) (2)
चरणं 3
जमलि मुत्याल तोडि चम्मालिग लिडरो
रमणिकि मणुल नारतु लॆत्तरो । (2)
अमरिञ्चि कौगिट नलमेलु मङ्गनिदॆ (2)
समकूडॆ वेङ्कटेश्वरुडु मा यम्मकु ॥ (2)
कुलुकक नडवरो कॊम्मलाला ।
जलजल रालीनि जाजुलु मायम्मकु ॥ (2.5)
rāgaṃ: desālaṃ/ aṭhāṇā,deśalam
ā: sa ri2 ma1 pa ni3 sa
ava: sa ni3 da2 pa ma1 pa ga3 ri2 sa
tālaṃ: ādi
pallavi
kulukaka naḍavaro kòmmalālā |
jalajala rālīni jājulu māyammaku || (2.5)
caraṇaṃ 1
òyyane menu gadalī nòppugā naḍavaro
gayyāli śrīpādatāku kāntulālā | (2)
payyèda cèṟagu jārī bhārapu gubbala mida (2)
ayyo cèmariñcè mā yammaku nènnuduru || (2)
kulukaka naḍavaro kòmmalālā.. (pa..)
caraṇaṃ 2
callèḍi gandavòḍiyai jārī niluvaro
pallaki vaṭṭina muddu baṇatulāla | (2)
mòllamaina kundanapu mutyāla kucculadara (2)
gallanucu gaṅkaṇālu gadalīmāyammaku || (2)
kulukaka naḍavaro kòmmalālā.. (pa..) (2)
caraṇaṃ 3
jamali mutyāla toḍi cammāliga liḍaro
ramaṇiki maṇula nāratu lèttaro | (2)
amariñci kaugiṭa nalamelu maṅganidè (2)
samakūḍè veṅkaṭeśvaruḍu mā yammaku || (2)
kulukaka naḍavaro kòmmalālā |
jalajala rālīni jājulu māyammaku || (2.5)
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Bengali script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.