ஶ்ரீ விந்த்யேஶ்வரீ ஸ்தோத்ரம்

Shri Vindhyeshvari Stotram

📂 Stotram 🖋️ Tamil script
📄 Download PDF
நிஶும்ப-ஶும்ப-மர்தநீம், ப்ரசண்ட-முண்ட-கண்டிநீம் ।
வநே ரணே ப்ரகாஶிநீம், பஜாமி விந்த்யவாஸிநீம் ॥
த்ரிஶூல-முண்டதாரிணீம், தராவிகாதஹாரிணீம் ।
க்ரு'ஹே க்ரு'ஹே நிவாஸிநீம், பஜாமி விந்த்யவாஸிநீம் ॥
தரித்ர்த-துஃக-ஹாரிணீம், ஸதா விபூதிகாரிணீம் ।
வியோகஶௌக-ஹாரிணீம், பஜாமி விந்த்யவாஸிநீம் ॥
லஸத்ஸுலோல-லோசநீம், ஜநே ஸதா வரப்ரதாம் ।
கபால-ஶூலதாரிணீம் பஜாமி விந்த்யவாஸிநீம் ॥
கரே முதா கதாதராம் ஶிவாம் ஶிவப்ரதாயிநீம்।
வரா-வராநநாம் ஶுபாம், பஜாமி விந்த்யவாஸிநீம் ॥
கபீந்த்ர-ஜாமிநீப்ரதாம், த்ரிதாஸ்வரூபதாரிணீம் ।
ஜலே ஸ்தலே நிவாஸிநீம், பஜாமி விந்த்யவாஸிநீம் ॥
விஶிஷ்ட-ஶிஷ்டகாரிணீம், விஶாலரூப தாரிணீம் ।
மஹோதரே விலாஸிநீம், பஜாமி விந்த்யவாஸிநீம் ॥
புரந்தராதிஸேவிதாம், ஸுராரிவம்ஶகண்டிதாம் ।
விஶுத்த-புத்திகாரிணீம், பஜாமி விந்த்யவாஸிநீம் ॥
இதி ஶ்ரீ விந்த்யேஶ்வரீஸ்தோத்ரம் ஸம்பூர்ணம் ।
Roman (IAST) Transliteration
niśumbha-śumbha-mardanīṃ, pracaṇḍa-muṇḍa-khaṇḍinīm |
vane raṇe prakāśinīṃ, bhajāmi vindhyavāsinīm ||
triśūla-muṇḍadhāriṇīṃ, dharāvighātahāriṇīm |
gṛhe gṛhe nivāsinīṃ, bhajāmi vindhyavāsinīm ||
daridrtha-duḥkha-hāriṇīṃ, sadā vibhūtikāriṇīm |
viyogaśauka-hāriṇīṃ, bhajāmi vindhyavāsinīm ||
lasatsulola-locanīṃ, jane sadā varapradām |
kapāla-śūladhāriṇīṃ bhajāmi vindhyavāsinīm ||
kare mudā gadādharāṃ śivāṃ śivapradāyinīm|
varā-varānanāṃ śubhāṃ, bhajāmi vindhyavāsinīm ||
kapīndra-jāminīpradāṃ, tridhāsvarūpadhāriṇīm |
jale sthale nivāsinīṃ, bhajāmi vindhyavāsinīm ||
viśiṣṭa-śiṣṭakāriṇīṃ, viśālarūpa dhāriṇīm |
mahodare vilāsinīṃ, bhajāmi vindhyavāsinīm ||
purandarādisevitāṃ, surārivaṃśakhaṇḍitām |
viśuddha-buddhikāriṇīṃ, bhajāmi vindhyavāsinīm ||
iti śrī vindhyeśvarīstotraṃ sampūrṇam |
Sanskrit — Devanagari (original)
निशुम्भ-शुम्भ-मर्दनीं, प्रचण्ड-मुण्ड-खण्डिनीम् ।
वने रणे प्रकाशिनीं, भजामि विन्ध्यवासिनीम् ॥
त्रिशूल-मुण्डधारिणीं, धराविघातहारिणीम् ।
गृहे गृहे निवासिनीं, भजामि विन्ध्यवासिनीम् ॥
दरिद्र्थ-दुःख-हारिणीं, सदा विभूतिकारिणीम् ।
वियोगशौक-हारिणीं, भजामि विन्ध्यवासिनीम् ॥
लसत्सुलोल-लोचनीं, जने सदा वरप्रदाम् ।
कपाल-शूलधारिणीं भजामि विन्ध्यवासिनीम् ॥
करे मुदा गदाधरां शिवां शिवप्रदायिनीम्।
वरा-वराननां शुभां, भजामि विन्ध्यवासिनीम् ॥
कपीन्द्र-जामिनीप्रदां, त्रिधास्वरूपधारिणीम् ।
जले स्थले निवासिनीं, भजामि विन्ध्यवासिनीम् ॥
विशिष्ट-शिष्टकारिणीं, विशालरूप धारिणीम् ।
महोदरे विलासिनीं, भजामि विन्ध्यवासिनीम् ॥
पुरन्दरादिसेवितां, सुरारिवंशखण्डिताम् ।
विशुद्ध-बुद्धिकारिणीं, भजामि विन्ध्यवासिनीम् ॥
इति श्री विन्ध्येश्वरीस्तोत्रं सम्पूर्णम् ।
niśumbha-śumbha-mardanīṃ, pracaṇḍa-muṇḍa-khaṇḍinīm |
vane raṇe prakāśinīṃ, bhajāmi vindhyavāsinīm ||
triśūla-muṇḍadhāriṇīṃ, dharāvighātahāriṇīm |
gṛhe gṛhe nivāsinīṃ, bhajāmi vindhyavāsinīm ||
daridrtha-duḥkha-hāriṇīṃ, sadā vibhūtikāriṇīm |
viyogaśauka-hāriṇīṃ, bhajāmi vindhyavāsinīm ||
lasatsulola-locanīṃ, jane sadā varapradām |
kapāla-śūladhāriṇīṃ bhajāmi vindhyavāsinīm ||
kare mudā gadādharāṃ śivāṃ śivapradāyinīm|
varā-varānanāṃ śubhāṃ, bhajāmi vindhyavāsinīm ||
kapīndra-jāminīpradāṃ, tridhāsvarūpadhāriṇīm |
jale sthale nivāsinīṃ, bhajāmi vindhyavāsinīm ||
viśiṣṭa-śiṣṭakāriṇīṃ, viśālarūpa dhāriṇīm |
mahodare vilāsinīṃ, bhajāmi vindhyavāsinīm ||
purandarādisevitāṃ, surārivaṃśakhaṇḍitām |
viśuddha-buddhikāriṇīṃ, bhajāmi vindhyavāsinīm ||
iti śrī vindhyeśvarīstotraṃ sampūrṇam |
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Tamil script. Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.
🕉 InfoLyter.in