ஸ்புரத்வித்யுத்வல்லீவலயிதமகோத்ஸங்கவஸதிம்
பவாப்பித்தப்லுஷ்டாநமிதகருணாஜீவநவஶாத் ।
அவந்தம் பக்தாநாமுதயகரமம்போதர இதி
ப்ரமோதாதாவாஸம் வ்யதநுத மயூரோऽஸ்ய ஸவிதே ॥ 1 ॥
ஸுப்ரஹ்மண்யோ யோ பவேஜ்ஜ்ஞாநஶக்த்யா
ஸித்தம் தஸ்மிந்தேவஸேநாபதித்வம் ।
இத்தம் ஶக்திம் தேவஸேநாபதித்வம்
ஸுப்ரஹ்மண்யோ பிப்ரதேஷ வ்யநக்தி ॥ 2 ॥
பக்ஷோऽநிர்வசநீயோ தக்ஷிண இதி தியமஶேஷஜநதாயாஃ ।
ஜநயதி பர்ஹீ தக்ஷிணநிர்வசநாயோக்யபக்ஷயுக்தோऽயம் ॥ 3 ॥
யஃ பக்ஷமநிர்வசநம் யாதி ஸமவலம்ப்ய த்ரு'ஶ்யதே தேந ।
ப்ரஹ்ம பராத்பரமமலம் ஸுப்ரஹ்மண்யாபிதம் பரம் ஜ்யோதிஃ ॥ 4 ॥
ஷண்முகம் ஹஸந்முகம் ஸுகாம்புராஶிகேலநம்
ஸந்முநீந்த்ரஸேவ்யமாநபாதபங்கஜம் ஸதா ।
மந்மதாதிஶத்ருவர்கநாஶகம் க்ரு'பாம்புதிம்
மந்மஹே முதா ஹ்ரு'தி ப்ரபந்நகல்பபூருஹம் ॥ 5 ॥
இதி ஜகத்குரு ஶ்ரு'ங்கேரீபீடாதிப ஶ்ரீசந்த்ரஶேகரபாரதீ ஶ்ரீபாதைஃ விரசிதா ஶ்ரீஷண்முகபஞ்சரத்நஸ்துதிஃ ।
Roman (IAST) Transliteration
sphuradvidyudvallīvalayitamagotsaṅgavasatiṃ
bhavāppittapluṣṭānamitakaruṇājīvanavaśāt |
avantaṃ bhaktānāmudayakaramambhodhara iti
pramodādāvāsaṃ vyatanuta mayūro'sya savidhe || 1 ||
subrahmaṇyo yo bhavejjñānaśaktyā
siddhaṃ tasmindevasenāpatitvam |
itthaṃ śaktiṃ devasenāpatitvaṃ
subrahmaṇyo bibhradeṣa vyanakti || 2 ||
pakṣo'nirvacanīyo dakṣiṇa iti dhiyamaśeṣajanatāyāḥ |
janayati barhī dakṣiṇanirvacanāyogyapakṣayukto'yam || 3 ||
yaḥ pakṣamanirvacanaṃ yāti samavalambya dṛśyate tena |
brahma parātparamamalaṃ subrahmaṇyābhidhaṃ paraṃ jyotiḥ || 4 ||
ṣaṇmukhaṃ hasanmukhaṃ sukhāmburāśikhelanaṃ
sanmunīndrasevyamānapādapaṅkajaṃ sadā |
manmathādiśatruvarganāśakaṃ kṛpāmbudhiṃ
manmahe mudā hṛdi prapannakalpabhūruham || 5 ||
iti jagadguru śṛṅgerīpīṭhādhipa śrīcandraśekharabhāratī śrīpādaiḥ viracitā śrīṣaṇmukhapañcaratnastutiḥ |
Sanskrit — Devanagari (original)
स्फुरद्विद्युद्वल्लीवलयितमगोत्सङ्गवसतिं
भवाप्पित्तप्लुष्टानमितकरुणाजीवनवशात् ।
अवन्तं भक्तानामुदयकरमम्भोधर इति
प्रमोदादावासं व्यतनुत मयूरोऽस्य सविधे ॥ 1 ॥
सुब्रह्मण्यो यो भवेज्ज्ञानशक्त्या
सिद्धं तस्मिन्देवसेनापतित्वम् ।
इत्थं शक्तिं देवसेनापतित्वं
सुब्रह्मण्यो बिभ्रदेष व्यनक्ति ॥ 2 ॥
पक्षोऽनिर्वचनीयो दक्षिण इति धियमशेषजनतायाः ।
जनयति बर्ही दक्षिणनिर्वचनायोग्यपक्षयुक्तोऽयम् ॥ 3 ॥
यः पक्षमनिर्वचनं याति समवलम्ब्य दृश्यते तेन ।
ब्रह्म परात्परममलं सुब्रह्मण्याभिधं परं ज्योतिः ॥ 4 ॥
षण्मुखं हसन्मुखं सुखाम्बुराशिखेलनं
सन्मुनीन्द्रसेव्यमानपादपङ्कजं सदा ।
मन्मथादिशत्रुवर्गनाशकं कृपाम्बुधिं
मन्महे मुदा हृदि प्रपन्नकल्पभूरुहम् ॥ 5 ॥
इति जगद्गुरु शृङ्गेरीपीठाधिप श्रीचन्द्रशेखरभारती श्रीपादैः विरचिता श्रीषण्मुखपञ्चरत्नस्तुतिः ।
sphuradvidyudvallīvalayitamagotsaṅgavasatiṃ
bhavāppittapluṣṭānamitakaruṇājīvanavaśāt |
avantaṃ bhaktānāmudayakaramambhodhara iti
pramodādāvāsaṃ vyatanuta mayūro'sya savidhe || 1 ||
subrahmaṇyo yo bhavejjñānaśaktyā
siddhaṃ tasmindevasenāpatitvam |
itthaṃ śaktiṃ devasenāpatitvaṃ
subrahmaṇyo bibhradeṣa vyanakti || 2 ||
pakṣo'nirvacanīyo dakṣiṇa iti dhiyamaśeṣajanatāyāḥ |
janayati barhī dakṣiṇanirvacanāyogyapakṣayukto'yam || 3 ||
yaḥ pakṣamanirvacanaṃ yāti samavalambya dṛśyate tena |
brahma parātparamamalaṃ subrahmaṇyābhidhaṃ paraṃ jyotiḥ || 4 ||
ṣaṇmukhaṃ hasanmukhaṃ sukhāmburāśikhelanaṃ
sanmunīndrasevyamānapādapaṅkajaṃ sadā |
manmathādiśatruvarganāśakaṃ kṛpāmbudhiṃ
manmahe mudā hṛdi prapannakalpabhūruham || 5 ||
iti jagadguru śṛṅgerīpīṭhādhipa śrīcandraśekharabhāratī śrīpādaiḥ viracitā śrīṣaṇmukhapañcaratnastutiḥ |
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Tamil script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.