ಗೂಢಂ ವಸುದೇವಗಿರಾ ಕರ್ತುಂ ತೇ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಸ್ಯ ಸಂಸ್ಕಾರಾನ್ ।
ಹೃದ್ಗತಹೋರಾತತ್ತ್ವೋ ಗರ್ಗಮುನಿಸ್ತ್ವತ್ ಗೃಹಂ ವಿಭೋ ಗತವಾನ್ ॥1॥
ನನ್ದೋಽಥ ನನ್ದಿತಾತ್ಮಾ ವೃನ್ದಿಷ್ಟಂ ಮಾನಯನ್ನಮುಂ ಯಮಿನಾಮ್ ।
ಮನ್ದಸ್ಮಿತಾರ್ದ್ರಮೂಚೇ ತ್ವತ್ಸಂಸ್ಕಾರಾನ್ ವಿಧಾತುಮುತ್ಸುಕಧೀಃ ॥2॥
ಯದುವಂಶಾಚಾರ್ಯತ್ವಾತ್ ಸುನಿಭೃತಮಿದಮಾರ್ಯ ಕಾರ್ಯಮಿತಿ ಕಥಯನ್ ।
ಗರ್ಗೋ ನಿರ್ಗತಪುಲಕಶ್ಚಕ್ರೇ ತವ ಸಾಗ್ರಜಸ್ಯ ನಾಮಾನಿ ॥3॥
ಕಥಮಸ್ಯ ನಾಮ ಕುರ್ವೇ ಸಹಸ್ರನಾಮ್ನೋ ಹ್ಯನನ್ತನಾಮ್ನೋ ವಾ ।
ಇತಿ ನೂನಂ ಗರ್ಗಮುನಿಶ್ಚಕ್ರೇ ತವ ನಾಮ ನಾಮ ರಹಸಿ ವಿಭೋ ॥4॥
ಕೃಷಿಧಾತುಣಕಾರಾಭ್ಯಾಂ ಸತ್ತಾನನ್ದಾತ್ಮತಾಂ ಕಿಲಾಭಿಲಪತ್ ।
ಜಗದಘಕರ್ಷಿತ್ವಂ ವಾ ಕಥಯದೃಷಿಃ ಕೃಷ್ಣನಾಮ ತೇ ವ್ಯತನೋತ್ ॥5॥
ಅನ್ಯಾಂಶ್ಚ ನಾಮಭೇದಾನ್ ವ್ಯಾಕುರ್ವನ್ನಗ್ರಜೇ ಚ ರಾಮಾದೀನ್ ।
ಅತಿಮಾನುಷಾನುಭಾವಂ ನ್ಯಗದತ್ತ್ವಾಮಪ್ರಕಾಶಯನ್ ಪಿತ್ರೇ ॥6॥
ಸ್ನಿಹ್ಯತಿ ಯಸ್ತವ ಪುತ್ರೇ ಮುಹ್ಯತಿ ಸ ನ ಮಾಯಿಕೈಃ ಪುನಃ ಶೋಕೈಃ ।
ದ್ರುಹ್ಯತಿ ಯಃ ಸ ತು ನಶ್ಯೇದಿತ್ಯವದತ್ತೇ ಮಹತ್ತ್ವಮೃಷಿವರ್ಯಃ ॥7॥
ಜೇಷ್ಯತಿ ಬಹುತರದೈತ್ಯಾನ್ ನೇಷ್ಯತಿ ನಿಜಬನ್ಧುಲೋಕಮಮಲಪದಮ್ ।
ಶ್ರೋಷ್ಯಸಿ ಸುವಿಮಲಕೀರ್ತೀರಸ್ಯೇತಿ ಭವದ್ವಿಭೂತಿಮೃಷಿರೂಚೇ ॥8॥
ಅಮುನೈವ ಸರ್ವದುರ್ಗಂ ತರಿತಾಸ್ಥ ಕೃತಾಸ್ಥಮತ್ರ ತಿಷ್ಠಧ್ವಮ್ ।
ಹರಿರೇವೇತ್ಯನಭಿಲಪನ್ನಿತ್ಯಾದಿ ತ್ವಾಮವರ್ಣಯತ್ ಸ ಮುನಿಃ ॥9॥
ಗರ್ಗೇಽಥ ನಿರ್ಗತೇಽಸ್ಮಿನ್ ನನ್ದಿತನನ್ದಾದಿನನ್ದ್ಯಮಾನಸ್ತ್ವಮ್ ।
ಮದ್ಗದಮುದ್ಗತಕರುಣೋ ನಿರ್ಗಮಯ ಶ್ರೀಮರುತ್ಪುರಾಧೀಶ ॥10॥
Roman (IAST) Transliteration
gūḍhaṃ vasudevagirā kartuṃ te niṣkriyasya saṃskārān |
hṛdgatahorātattvo gargamunistvat gṛhaṃ vibho gatavān ||1||
nando'tha nanditātmā vṛndiṣṭaṃ mānayannamuṃ yaminām |
mandasmitārdramūce tvatsaṃskārān vidhātumutsukadhīḥ ||2||
yaduvaṃśācāryatvāt sunibhṛtamidamārya kāryamiti kathayan |
gargo nirgatapulakaścakre tava sāgrajasya nāmāni ||3||
kathamasya nāma kurve sahasranāmno hyanantanāmno vā |
iti nūnaṃ gargamuniścakre tava nāma nāma rahasi vibho ||4||
kṛṣidhātuṇakārābhyāṃ sattānandātmatāṃ kilābhilapat |
jagadaghakarṣitvaṃ vā kathayadṛṣiḥ kṛṣṇanāma te vyatanot ||5||
anyāṃśca nāmabhedān vyākurvannagraje ca rāmādīn |
atimānuṣānubhāvaṃ nyagadattvāmaprakāśayan pitre ||6||
snihyati yastava putre muhyati sa na māyikaiḥ punaḥ śokaiḥ |
druhyati yaḥ sa tu naśyedityavadatte mahattvamṛṣivaryaḥ ||7||
jeṣyati bahutaradaityān neṣyati nijabandhulokamamalapadam |
śroṣyasi suvimalakīrtīrasyeti bhavadvibhūtimṛṣirūce ||8||
amunaiva sarvadurgaṃ taritāstha kṛtāsthamatra tiṣṭhadhvam |
harirevetyanabhilapannityādi tvāmavarṇayat sa muniḥ ||9||
garge'tha nirgate'smin nanditanandādinandyamānastvam |
madgadamudgatakaruṇo nirgamaya śrīmarutpurādhīśa ||10||
Sanskrit — Devanagari (original)
गूढं वसुदेवगिरा कर्तुं ते निष्क्रियस्य संस्कारान् ।
हृद्गतहोरातत्त्वो गर्गमुनिस्त्वत् गृहं विभो गतवान् ॥1॥
नन्दोऽथ नन्दितात्मा वृन्दिष्टं मानयन्नमुं यमिनाम् ।
मन्दस्मितार्द्रमूचे त्वत्संस्कारान् विधातुमुत्सुकधीः ॥2॥
यदुवंशाचार्यत्वात् सुनिभृतमिदमार्य कार्यमिति कथयन् ।
गर्गो निर्गतपुलकश्चक्रे तव साग्रजस्य नामानि ॥3॥
कथमस्य नाम कुर्वे सहस्रनाम्नो ह्यनन्तनाम्नो वा ।
इति नूनं गर्गमुनिश्चक्रे तव नाम नाम रहसि विभो ॥4॥
कृषिधातुणकाराभ्यां सत्तानन्दात्मतां किलाभिलपत् ।
जगदघकर्षित्वं वा कथयदृषिः कृष्णनाम ते व्यतनोत् ॥5॥
अन्यांश्च नामभेदान् व्याकुर्वन्नग्रजे च रामादीन् ।
अतिमानुषानुभावं न्यगदत्त्वामप्रकाशयन् पित्रे ॥6॥
स्निह्यति यस्तव पुत्रे मुह्यति स न मायिकैः पुनः शोकैः ।
द्रुह्यति यः स तु नश्येदित्यवदत्ते महत्त्वमृषिवर्यः ॥7॥
जेष्यति बहुतरदैत्यान् नेष्यति निजबन्धुलोकममलपदम् ।
श्रोष्यसि सुविमलकीर्तीरस्येति भवद्विभूतिमृषिरूचे ॥8॥
अमुनैव सर्वदुर्गं तरितास्थ कृतास्थमत्र तिष्ठध्वम् ।
हरिरेवेत्यनभिलपन्नित्यादि त्वामवर्णयत् स मुनिः ॥9॥
गर्गेऽथ निर्गतेऽस्मिन् नन्दितनन्दादिनन्द्यमानस्त्वम् ।
मद्गदमुद्गतकरुणो निर्गमय श्रीमरुत्पुराधीश ॥10॥
gūḍhaṃ vasudevagirā kartuṃ te niṣkriyasya saṃskārān |
hṛdgatahorātattvo gargamunistvat gṛhaṃ vibho gatavān ||1||
nando'tha nanditātmā vṛndiṣṭaṃ mānayannamuṃ yaminām |
mandasmitārdramūce tvatsaṃskārān vidhātumutsukadhīḥ ||2||
yaduvaṃśācāryatvāt sunibhṛtamidamārya kāryamiti kathayan |
gargo nirgatapulakaścakre tava sāgrajasya nāmāni ||3||
kathamasya nāma kurve sahasranāmno hyanantanāmno vā |
iti nūnaṃ gargamuniścakre tava nāma nāma rahasi vibho ||4||
kṛṣidhātuṇakārābhyāṃ sattānandātmatāṃ kilābhilapat |
jagadaghakarṣitvaṃ vā kathayadṛṣiḥ kṛṣṇanāma te vyatanot ||5||
anyāṃśca nāmabhedān vyākurvannagraje ca rāmādīn |
atimānuṣānubhāvaṃ nyagadattvāmaprakāśayan pitre ||6||
snihyati yastava putre muhyati sa na māyikaiḥ punaḥ śokaiḥ |
druhyati yaḥ sa tu naśyedityavadatte mahattvamṛṣivaryaḥ ||7||
jeṣyati bahutaradaityān neṣyati nijabandhulokamamalapadam |
śroṣyasi suvimalakīrtīrasyeti bhavadvibhūtimṛṣirūce ||8||
amunaiva sarvadurgaṃ taritāstha kṛtāsthamatra tiṣṭhadhvam |
harirevetyanabhilapannityādi tvāmavarṇayat sa muniḥ ||9||
garge'tha nirgate'smin nanditanandādinandyamānastvam |
madgadamudgatakaruṇo nirgamaya śrīmarutpurādhīśa ||10||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Kannada script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.