𑌶𑌕𑍍𑌰𑍇𑌣 𑌸𑌂𑌯𑌤𑌿 𑌹𑌤𑍋𑌽𑌪𑌿 𑌬𑌲𑌿𑌰𑍍𑌮𑌹𑌾𑌤𑍍𑌮𑌾
𑌶𑍁𑌕𑍍𑌰𑍇𑌣 𑌜𑍀𑌵𑌿𑌤𑌤𑌨𑍁𑌃 𑌕𑍍𑌰𑌤𑍁𑌵𑌰𑍍𑌧𑌿𑌤𑍋𑌷𑍍𑌮𑌾 ।
𑌵𑌿𑌕𑍍𑌰𑌾𑌨𑍍𑌤𑌿𑌮𑌾𑌨𑍍 𑌭𑌯𑌨𑌿𑌲𑍀𑌨𑌸𑍁𑌰𑌾𑌂 𑌤𑍍𑌰𑌿𑌲𑍋𑌕𑍀𑌂
𑌚𑌕𑍍𑌰𑍇 𑌵𑌶𑍇 𑌸 𑌤𑌵 𑌚𑌕𑍍𑌰𑌮𑍁𑌖𑌾𑌦𑌭𑍀𑌤𑌃 ॥1॥
𑌪𑍁𑌤𑍍𑌰𑌾𑌰𑍍𑌤𑌿𑌦𑌰𑍍𑌶𑌨𑌵𑌶𑌾𑌦𑌦𑌿𑌤𑌿𑌰𑍍𑌵𑌿𑌷𑌣𑍍𑌣𑌾
𑌤𑌂 𑌕𑌾𑌶𑍍𑌯𑌪𑌂 𑌨𑌿𑌜𑌪𑌤𑌿𑌂 𑌶𑌰𑌣𑌂 𑌪𑍍𑌰𑌪𑌨𑍍𑌨𑌾 ।
𑌤𑍍𑌵𑌤𑍍𑌪𑍂𑌜𑌨𑌂 𑌤𑌦𑍁𑌦𑌿𑌤𑌂 𑌹𑌿 𑌪𑌯𑍋𑌵𑍍𑌰𑌤𑌾𑌖𑍍𑌯𑌂
𑌸𑌾 𑌦𑍍𑌵𑌾𑌦𑌶𑌾𑌹𑌮𑌚𑌰𑌤𑍍𑌤𑍍𑌵𑌯𑌿 𑌭𑌕𑍍𑌤𑌿𑌪𑍂𑌰𑍍𑌣𑌾 ॥2॥
𑌤𑌸𑍍𑌯𑌾𑌵𑌧𑍗 𑌤𑍍𑌵𑌯𑌿 𑌨𑌿𑌲𑍀𑌨𑌮𑌤𑍇𑌰𑌮𑍁𑌷𑍍𑌯𑌾𑌃
𑌶𑍍𑌯𑌾𑌮𑌶𑍍𑌚𑌤𑍁𑌰𑍍𑌭𑍁𑌜𑌵𑌪𑍁𑌃 𑌸𑍍𑌵𑌯𑌮𑌾𑌵𑌿𑌰𑌾𑌸𑍀𑌃 ।
𑌨𑌮𑍍𑌰𑌾𑌂 𑌚 𑌤𑌾𑌮𑌿𑌹 𑌭𑌵𑌤𑍍𑌤𑌨𑌯𑍋 𑌭𑌵𑍇𑌯𑌂
𑌗𑍋𑌪𑍍𑌯𑌂 𑌮𑌦𑍀𑌕𑍍𑌷𑌣𑌮𑌿𑌤𑌿 𑌪𑍍𑌰𑌲𑌪𑌨𑍍𑌨𑌯𑌾𑌸𑍀𑌃 ॥3॥
𑌤𑍍𑌵𑌂 𑌕𑌾𑌶𑍍𑌯𑌪𑍇 𑌤𑌪𑌸𑌿 𑌸𑌨𑍍𑌨𑌿𑌦𑌧𑌤𑍍𑌤𑌦𑌾𑌨𑍀𑌂
𑌪𑍍𑌰𑌾𑌪𑍍𑌤𑍋𑌽𑌸𑌿 𑌗𑌰𑍍𑌭𑌮𑌦𑌿𑌤𑍇𑌃 𑌪𑍍𑌰𑌣𑍁𑌤𑍋 𑌵𑌿𑌧𑌾𑌤𑍍𑌰𑌾 ।
𑌪𑍍𑌰𑌾𑌸𑍂𑌤 𑌚 𑌪𑍍𑌰𑌕𑌟𑌵𑍈𑌷𑍍𑌣𑌵𑌦𑌿𑌵𑍍𑌯𑌰𑍂𑌪𑌂
𑌸𑌾 𑌦𑍍𑌵𑌾𑌦𑌶𑍀𑌶𑍍𑌰𑌵𑌣𑌪𑍁𑌣𑍍𑌯𑌦𑌿𑌨𑍇 𑌭𑌵𑌨𑍍𑌤𑌮𑍍 ॥4॥
𑌪𑍁𑌣𑍍𑌯𑌾𑌶𑍍𑌰𑌮𑌂 𑌤𑌮𑌭𑌿𑌵𑌰𑍍𑌷𑌤𑌿 𑌪𑍁𑌷𑍍𑌪𑌵𑌰𑍍𑌷𑍈-
𑌰𑍍𑌹𑌰𑍍𑌷𑌾𑌕𑍁𑌲𑍇 𑌸𑍁𑌰𑌗𑌣𑍇 𑌕𑍃𑌤𑌤𑍂𑌰𑍍𑌯𑌘𑍋𑌷𑍇 ।
𑌬𑌧𑍍𑌵𑌾𑌽𑌞𑍍𑌜𑌲𑌿𑌂 𑌜𑌯 𑌜𑌯𑍇𑌤𑌿 𑌨𑍁𑌤𑌃 𑌪𑌿𑌤𑍃𑌭𑍍𑌯𑌾𑌂
𑌤𑍍𑌵𑌂 𑌤𑌤𑍍𑌕𑍍𑌷𑌣𑍇 𑌪𑌟𑍁𑌤𑌮𑌂 𑌵𑌟𑍁𑌰𑍂𑌪𑌮𑌾𑌧𑌾𑌃 ॥5॥
𑌤𑌾𑌵𑌤𑍍𑌪𑍍𑌰𑌜𑌾𑌪𑌤𑌿𑌮𑍁𑌖𑍈𑌰𑍁𑌪𑌨𑍀𑌯 𑌮𑍗𑌞𑍍𑌜𑍀-
𑌦𑌣𑍍𑌡𑌾𑌜𑌿𑌨𑌾𑌕𑍍𑌷𑌵𑌲𑌯𑌾𑌦𑌿𑌭𑌿𑌰𑌰𑍍𑌚𑍍𑌯𑌮𑌾𑌨𑌃 ।
𑌦𑍇𑌦𑍀𑌪𑍍𑌯𑌮𑌾𑌨𑌵𑌪𑍁𑌰𑍀𑌶 𑌕𑍃𑌤𑌾𑌗𑍍𑌨𑌿𑌕𑌾𑌰𑍍𑌯-
𑌸𑍍𑌤𑍍𑌵𑌂 𑌪𑍍𑌰𑌾𑌸𑍍𑌥𑌿𑌥𑌾 𑌬𑌲𑌿𑌗𑍃𑌹𑌂 𑌪𑍍𑌰𑌕𑍃𑌤𑌾𑌶𑍍𑌵𑌮𑍇𑌧𑌮𑍍 ॥6॥
𑌗𑌾𑌤𑍍𑌰𑍇𑌣 𑌭𑌾𑌵𑌿𑌮𑌹𑌿𑌮𑍋𑌚𑌿𑌤𑌗𑍗𑌰𑌵𑌂 𑌪𑍍𑌰𑌾-
𑌗𑍍𑌵𑍍𑌯𑌾𑌵𑍃𑌣𑍍𑌵𑌤𑍇𑌵 𑌧𑌰𑌣𑍀𑌂 𑌚𑌲𑌯𑌨𑍍𑌨𑌾𑌯𑌾𑌸𑍀𑌃 ।
𑌛𑌤𑍍𑌰𑌂 𑌪𑌰𑍋𑌷𑍍𑌮𑌤𑌿𑌰𑌣𑌾𑌰𑍍𑌥𑌮𑌿𑌵𑌾𑌦𑌧𑌾𑌨𑍋
𑌦𑌣𑍍𑌡𑌂 𑌚 𑌦𑌾𑌨𑌵𑌜𑌨𑍇𑌷𑍍𑌵𑌿𑌵 𑌸𑌨𑍍𑌨𑌿𑌧𑌾𑌤𑍁𑌮𑍍 ॥7॥
𑌤𑌾𑌂 𑌨𑌰𑍍𑌮𑌦𑍋𑌤𑍍𑌤𑌰𑌤𑌟𑍇 𑌹𑌯𑌮𑍇𑌧𑌶𑌾𑌲𑌾-
𑌮𑌾𑌸𑍇𑌦𑍁𑌷𑌿 𑌤𑍍𑌵𑌯𑌿 𑌰𑍁𑌚𑌾 𑌤𑌵 𑌰𑍁𑌦𑍍𑌧𑌨𑍇𑌤𑍍𑌰𑍈𑌃 ।
𑌭𑌾𑌸𑍍𑌵𑌾𑌨𑍍 𑌕𑌿𑌮𑍇𑌷 𑌦𑌹𑌨𑍋 𑌨𑍁 𑌸𑌨𑌤𑍍𑌕𑍁𑌮𑌾𑌰𑍋
𑌯𑍋𑌗𑍀 𑌨𑍁 𑌕𑍋𑌽𑌯𑌮𑌿𑌤𑌿 𑌶𑍁𑌕𑍍𑌰𑌮𑍁𑌖𑍈𑌶𑍍𑌶𑌶𑌙𑍍𑌕𑍇 ॥8॥
𑌆𑌨𑍀𑌤𑌮𑌾𑌶𑍁 𑌭𑍃𑌗𑍁𑌭𑌿𑌰𑍍𑌮𑌹𑌸𑌾𑌽𑌭𑌿𑌭𑍂𑌤𑍈-
𑌸𑍍𑌤𑍍𑌵𑌾𑌂 𑌰𑌮𑍍𑌯𑌰𑍂𑌪𑌮𑌸𑍁𑌰𑌃 𑌪𑍁𑌲𑌕𑌾𑌵𑍃𑌤𑌾𑌙𑍍𑌗𑌃 ।
𑌭𑌕𑍍𑌤𑍍𑌯𑌾 𑌸𑌮𑍇𑌤𑍍𑌯 𑌸𑍁𑌕𑍃𑌤𑍀 𑌪𑌰𑌿𑌣𑌿𑌜𑍍𑌯 𑌪𑌾𑌦𑍗
𑌤𑌤𑍍𑌤𑍋𑌯𑌮𑌨𑍍𑌵𑌧𑍃𑌤 𑌮𑍂𑌰𑍍𑌧𑌨𑌿 𑌤𑍀𑌰𑍍𑌥𑌤𑍀𑌰𑍍𑌥𑌮𑍍 ॥9॥
𑌪𑍍𑌰𑌹𑍍𑌲𑌾𑌦𑌵𑌂𑌶𑌜𑌤𑌯𑌾 𑌕𑍍𑌰𑌤𑍁𑌭𑌿𑌰𑍍𑌦𑍍𑌵𑌿𑌜𑍇𑌷𑍁
𑌵𑌿𑌶𑍍𑌵𑌾𑌸𑌤𑍋 𑌨𑍁 𑌤𑌦𑌿𑌦𑌂 𑌦𑌿𑌤𑌿𑌜𑍋𑌽𑌪𑌿 𑌲𑍇𑌭𑍇 ।
𑌯𑌤𑍍𑌤𑍇 𑌪𑌦𑌾𑌮𑍍𑌬𑍁 𑌗𑌿𑌰𑌿𑌶𑌸𑍍𑌯 𑌶𑌿𑌰𑍋𑌭𑌿𑌲𑌾𑌲𑍍𑌯𑌂
𑌸 𑌤𑍍𑌵𑌂 𑌵𑌿𑌭𑍋 𑌗𑍁𑌰𑍁𑌪𑍁𑌰𑌾𑌲𑌯 𑌪𑌾𑌲𑌯𑍇𑌥𑌾𑌃 ॥10॥
Roman (IAST) Transliteration
śakreṇa saṃyati hato'pi balirmahātmā
śukreṇa jīvitatanuḥ kratuvardhitoṣmā |
vikrāntimān bhayanilīnasurāṃ trilokīṃ
cakre vaśe sa tava cakramukhādabhītaḥ ||1||
putrārtidarśanavaśādaditirviṣaṇṇā
taṃ kāśyapaṃ nijapatiṃ śaraṇaṃ prapannā |
tvatpūjanaṃ taduditaṃ hi payovratākhyaṃ
sā dvādaśāhamacarattvayi bhaktipūrṇā ||2||
tasyāvadhau tvayi nilīnamateramuṣyāḥ
śyāmaścaturbhujavapuḥ svayamāvirāsīḥ |
namrāṃ ca tāmiha bhavattanayo bhaveyaṃ
gopyaṃ madīkṣaṇamiti pralapannayāsīḥ ||3||
tvaṃ kāśyape tapasi sannidadhattadānīṃ
prāpto'si garbhamaditeḥ praṇuto vidhātrā |
prāsūta ca prakaṭavaiṣṇavadivyarūpaṃ
sā dvādaśīśravaṇapuṇyadine bhavantam ||4||
puṇyāśramaṃ tamabhivarṣati puṣpavarṣai-
rharṣākule suragaṇe kṛtatūryaghoṣe |
badhvā'ñjaliṃ jaya jayeti nutaḥ pitṛbhyāṃ
tvaṃ tatkṣaṇe paṭutamaṃ vaṭurūpamādhāḥ ||5||
tāvatprajāpatimukhairupanīya mauñjī-
daṇḍājinākṣavalayādibhirarcyamānaḥ |
dedīpyamānavapurīśa kṛtāgnikārya-
stvaṃ prāsthithā baligṛhaṃ prakṛtāśvamedham ||6||
gātreṇa bhāvimahimocitagauravaṃ prā-
gvyāvṛṇvateva dharaṇīṃ calayannāyāsīḥ |
chatraṃ paroṣmatiraṇārthamivādadhāno
daṇḍaṃ ca dānavajaneṣviva sannidhātum ||7||
tāṃ narmadottarataṭe hayamedhaśālā-
māseduṣi tvayi rucā tava ruddhanetraiḥ |
bhāsvān kimeṣa dahano nu sanatkumāro
yogī nu ko'yamiti śukramukhaiśśaśaṅke ||8||
ānītamāśu bhṛgubhirmahasā'bhibhūtai-
stvāṃ ramyarūpamasuraḥ pulakāvṛtāṅgaḥ |
bhaktyā sametya sukṛtī pariṇijya pādau
tattoyamanvadhṛta mūrdhani tīrthatīrtham ||9||
prahlādavaṃśajatayā kratubhirdvijeṣu
viśvāsato nu tadidaṃ ditijo'pi lebhe |
yatte padāmbu giriśasya śirobhilālyaṃ
sa tvaṃ vibho gurupurālaya pālayethāḥ ||10||
Sanskrit — Devanagari (original)
शक्रेण संयति हतोऽपि बलिर्महात्मा
शुक्रेण जीविततनुः क्रतुवर्धितोष्मा ।
विक्रान्तिमान् भयनिलीनसुरां त्रिलोकीं
चक्रे वशे स तव चक्रमुखादभीतः ॥1॥
पुत्रार्तिदर्शनवशाददितिर्विषण्णा
तं काश्यपं निजपतिं शरणं प्रपन्ना ।
त्वत्पूजनं तदुदितं हि पयोव्रताख्यं
सा द्वादशाहमचरत्त्वयि भक्तिपूर्णा ॥2॥
तस्यावधौ त्वयि निलीनमतेरमुष्याः
श्यामश्चतुर्भुजवपुः स्वयमाविरासीः ।
नम्रां च तामिह भवत्तनयो भवेयं
गोप्यं मदीक्षणमिति प्रलपन्नयासीः ॥3॥
त्वं काश्यपे तपसि सन्निदधत्तदानीं
प्राप्तोऽसि गर्भमदितेः प्रणुतो विधात्रा ।
प्रासूत च प्रकटवैष्णवदिव्यरूपं
सा द्वादशीश्रवणपुण्यदिने भवन्तम् ॥4॥
पुण्याश्रमं तमभिवर्षति पुष्पवर्षै-
र्हर्षाकुले सुरगणे कृततूर्यघोषे ।
बध्वाऽञ्जलिं जय जयेति नुतः पितृभ्यां
त्वं तत्क्षणे पटुतमं वटुरूपमाधाः ॥5॥
तावत्प्रजापतिमुखैरुपनीय मौञ्जी-
दण्डाजिनाक्षवलयादिभिरर्च्यमानः ।
देदीप्यमानवपुरीश कृताग्निकार्य-
स्त्वं प्रास्थिथा बलिगृहं प्रकृताश्वमेधम् ॥6॥
गात्रेण भाविमहिमोचितगौरवं प्रा-
ग्व्यावृण्वतेव धरणीं चलयन्नायासीः ।
छत्रं परोष्मतिरणार्थमिवादधानो
दण्डं च दानवजनेष्विव सन्निधातुम् ॥7॥
तां नर्मदोत्तरतटे हयमेधशाला-
मासेदुषि त्वयि रुचा तव रुद्धनेत्रैः ।
भास्वान् किमेष दहनो नु सनत्कुमारो
योगी नु कोऽयमिति शुक्रमुखैश्शशङ्के ॥8॥
आनीतमाशु भृगुभिर्महसाऽभिभूतै-
स्त्वां रम्यरूपमसुरः पुलकावृताङ्गः ।
भक्त्या समेत्य सुकृती परिणिज्य पादौ
तत्तोयमन्वधृत मूर्धनि तीर्थतीर्थम् ॥9॥
प्रह्लादवंशजतया क्रतुभिर्द्विजेषु
विश्वासतो नु तदिदं दितिजोऽपि लेभे ।
यत्ते पदाम्बु गिरिशस्य शिरोभिलाल्यं
स त्वं विभो गुरुपुरालय पालयेथाः ॥10॥
śakreṇa saṃyati hato'pi balirmahātmā
śukreṇa jīvitatanuḥ kratuvardhitoṣmā |
vikrāntimān bhayanilīnasurāṃ trilokīṃ
cakre vaśe sa tava cakramukhādabhītaḥ ||1||
putrārtidarśanavaśādaditirviṣaṇṇā
taṃ kāśyapaṃ nijapatiṃ śaraṇaṃ prapannā |
tvatpūjanaṃ taduditaṃ hi payovratākhyaṃ
sā dvādaśāhamacarattvayi bhaktipūrṇā ||2||
tasyāvadhau tvayi nilīnamateramuṣyāḥ
śyāmaścaturbhujavapuḥ svayamāvirāsīḥ |
namrāṃ ca tāmiha bhavattanayo bhaveyaṃ
gopyaṃ madīkṣaṇamiti pralapannayāsīḥ ||3||
tvaṃ kāśyape tapasi sannidadhattadānīṃ
prāpto'si garbhamaditeḥ praṇuto vidhātrā |
prāsūta ca prakaṭavaiṣṇavadivyarūpaṃ
sā dvādaśīśravaṇapuṇyadine bhavantam ||4||
puṇyāśramaṃ tamabhivarṣati puṣpavarṣai-
rharṣākule suragaṇe kṛtatūryaghoṣe |
badhvā'ñjaliṃ jaya jayeti nutaḥ pitṛbhyāṃ
tvaṃ tatkṣaṇe paṭutamaṃ vaṭurūpamādhāḥ ||5||
tāvatprajāpatimukhairupanīya mauñjī-
daṇḍājinākṣavalayādibhirarcyamānaḥ |
dedīpyamānavapurīśa kṛtāgnikārya-
stvaṃ prāsthithā baligṛhaṃ prakṛtāśvamedham ||6||
gātreṇa bhāvimahimocitagauravaṃ prā-
gvyāvṛṇvateva dharaṇīṃ calayannāyāsīḥ |
chatraṃ paroṣmatiraṇārthamivādadhāno
daṇḍaṃ ca dānavajaneṣviva sannidhātum ||7||
tāṃ narmadottarataṭe hayamedhaśālā-
māseduṣi tvayi rucā tava ruddhanetraiḥ |
bhāsvān kimeṣa dahano nu sanatkumāro
yogī nu ko'yamiti śukramukhaiśśaśaṅke ||8||
ānītamāśu bhṛgubhirmahasā'bhibhūtai-
stvāṃ ramyarūpamasuraḥ pulakāvṛtāṅgaḥ |
bhaktyā sametya sukṛtī pariṇijya pādau
tattoyamanvadhṛta mūrdhani tīrthatīrtham ||9||
prahlādavaṃśajatayā kratubhirdvijeṣu
viśvāsato nu tadidaṃ ditijo'pi lebhe |
yatte padāmbu giriśasya śirobhilālyaṃ
sa tvaṃ vibho gurupurālaya pālayethāḥ ||10||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Grantha script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.