ইন্দ্রদ্যুম্নঃ পাণ্ড্যখণ্ডাধিরাজ-
স্ত্বদ্ভক্তাত্মা চন্দনাদ্রৌ কদাচিত্ ।
ত্বত্ সেবাযাং মগ্নধীরালুলোকে
নৈবাগস্ত্যং প্রাপ্তমাতিথ্যকামম্ ॥1॥
কুম্ভোদ্ভূতিঃ সম্ভৃতক্রোধভারঃ
স্তব্ধাত্মা ত্বং হস্তিভূযং ভজেতি ।
শপ্ত্বাঽথৈনং প্রত্যগাত্ সোঽপি লেভে
হস্তীন্দ্রত্বং ত্বত্স্মৃতিব্যক্তিধন্যম্ ॥2॥
দগ্ধাম্ভোধের্মধ্যভাজি ত্রিকূটে
ক্রীডঞ্ছৈলে যূথপোঽযং বশাভিঃ ।
সর্বান্ জন্তূনত্যবর্তিষ্ট শক্ত্যা
ত্বদ্ভক্তানাং কুত্র নোত্কর্ষলাভঃ ॥3॥
স্বেন স্থেম্না দিব্যদেশত্বশক্ত্যা
সোঽযং খেদানপ্রজানন্ কদাচিত্ ।
শৈলপ্রান্তে ঘর্মতান্তঃ সরস্যাং
যূথৈস্সার্ধং ত্বত্প্রণুন্নোঽভিরেমে ॥4॥
হূহূস্তাবদ্দেবলস্যাপি শাপাত্
গ্রাহীভূতস্তজ্জলে বর্তমানঃ ।
জগ্রাহৈনং হস্তিনং পাদদেশে
শান্ত্যর্থং হি শ্রান্তিদোঽসি স্বকানাম্ ॥5॥
ত্বত্সেবাযা বৈভবাত্ দুর্নিরোধং
যুধ্যন্তং তং বত্সরাণাং সহস্রম্ ।
প্রাপ্তে কালে ত্বত্পদৈকাগ্র্যসিধ্যৈ
নক্রাক্রান্তং হস্তিবর্যং ব্যধাস্ত্বম্ ॥6॥
আর্তিব্যক্তপ্রাক্তনজ্ঞানভক্তিঃ
শুণ্ডোত্ক্ষিপ্তৈঃ পুণ্ডরীকৈঃ সমর্চন্ ।
পূর্বাভ্যস্তং নির্বিশেষাত্মনিষ্ঠং
স্তোত্রং শ্রেষ্ঠং সোঽন্বগাদীত্ পরাত্মন্ ॥7॥
শ্রুত্বা স্তোত্রং নির্গুণস্থং সমস্তং
ব্রহ্মেশাদ্যৈর্নাহমিত্যপ্রযাতে ।
সর্বাত্মা ত্বং ভূরিকারুণ্যবেগাত্
তার্ক্ষ্যারূঢঃ প্রেক্ষিতোঽভূঃ পুরস্তাত্ ॥8॥
হস্তীন্দ্রং তং হস্তপদ্মেন ধৃত্বা
চক্রেণ ত্বং নক্রবর্যং ব্যদারীঃ ।
গন্ধর্বেঽস্মিন্ মুক্তশাপে স হস্তী
ত্বত্সারূপ্যং প্রাপ্য দেদীপ্যতে স্ম ॥9॥
এতদ্বৃত্তং ত্বাং চ মাং চ প্রগে যো
গাযেত্সোঽযং ভূযসে শ্রেযসে স্যাত্ ।
ইত্যুক্ত্বৈনং তেন সার্ধং গতস্ত্বং
ধিষ্ণ্যং বিষ্ণো পাহি বাতালযেশ ॥10॥
Roman (IAST) Transliteration
indradyumnaḥ pāṇḍyakhaṇḍādhirāja-
stvadbhaktātmā candanādrau kadācit |
tvat sevāyāṃ magnadhīrāluloke
naivāgastyaṃ prāptamātithyakāmam ||1||
kumbhodbhūtiḥ sambhṛtakrodhabhāraḥ
stabdhātmā tvaṃ hastibhūyaṃ bhajeti |
śaptvā'thainaṃ pratyagāt so'pi lebhe
hastīndratvaṃ tvatsmṛtivyaktidhanyam ||2||
dagdhāmbhodhermadhyabhāji trikūṭe
krīḍañchaile yūthapo'yaṃ vaśābhiḥ |
sarvān jantūnatyavartiṣṭa śaktyā
tvadbhaktānāṃ kutra notkarṣalābhaḥ ||3||
svena sthemnā divyadeśatvaśaktyā
so'yaṃ khedānaprajānan kadācit |
śailaprānte gharmatāntaḥ sarasyāṃ
yūthaissārdhaṃ tvatpraṇunno'bhireme ||4||
hūhūstāvaddevalasyāpi śāpāt
grāhībhūtastajjale bartamānaḥ |
jagrāhainaṃ hastinaṃ pādadeśe
śāntyarthaṃ hi śrāntido'si svakānām ||5||
tvatsevāyā vaibhavāt durnirodhaṃ
yudhyantaṃ taṃ vatsarāṇāṃ sahasram |
prāpte kāle tvatpadaikāgryasidhyai
nakrākrāntaṃ hastivaryaṃ vyadhāstvam ||6||
ārtivyaktaprāktanajñānabhaktiḥ
śuṇḍotkṣiptaiḥ puṇḍarīkaiḥ samarcan |
pūrvābhyastaṃ nirviśeṣātmaniṣṭhaṃ
stotraṃ śreṣṭhaṃ so'nvagādīt parātman ||7||
śrutvā stotraṃ nirguṇasthaṃ samastaṃ
brahmeśādyairnāhamityaprayāte |
sarvātmā tvaṃ bhūrikāruṇyavegāt
tārkṣyārūḍhaḥ prekṣito'bhūḥ purastāt ||8||
hastīndraṃ taṃ hastapadmena dhṛtvā
cakreṇa tvaṃ nakravaryaṃ vyadārīḥ |
gandharve'smin muktaśāpe sa hastī
tvatsārūpyaṃ prāpya dedīpyate sma ||9||
etadvṛttaṃ tvāṃ ca māṃ ca prage yo
gāyetso'yaṃ bhūyase śreyase syāt |
ityuktvainaṃ tena sārdhaṃ gatastvaṃ
dhiṣṇyaṃ viṣṇo pāhi vātālayeśa ||10||
Sanskrit — Devanagari (original)
इन्द्रद्युम्नः पाण्ड्यखण्डाधिराज-
स्त्वद्भक्तात्मा चन्दनाद्रौ कदाचित् ।
त्वत् सेवायां मग्नधीरालुलोके
नैवागस्त्यं प्राप्तमातिथ्यकामम् ॥1॥
कुम्भोद्भूतिः सम्भृतक्रोधभारः
स्तब्धात्मा त्वं हस्तिभूयं भजेति ।
शप्त्वाऽथैनं प्रत्यगात् सोऽपि लेभे
हस्तीन्द्रत्वं त्वत्स्मृतिव्यक्तिधन्यम् ॥2॥
दग्धाम्भोधेर्मध्यभाजि त्रिकूटे
क्रीडञ्छैले यूथपोऽयं वशाभिः ।
सर्वान् जन्तूनत्यवर्तिष्ट शक्त्या
त्वद्भक्तानां कुत्र नोत्कर्षलाभः ॥3॥
स्वेन स्थेम्ना दिव्यदेशत्वशक्त्या
सोऽयं खेदानप्रजानन् कदाचित् ।
शैलप्रान्ते घर्मतान्तः सरस्यां
यूथैस्सार्धं त्वत्प्रणुन्नोऽभिरेमे ॥4॥
हूहूस्तावद्देवलस्यापि शापात्
ग्राहीभूतस्तज्जले बर्तमानः ।
जग्राहैनं हस्तिनं पाददेशे
शान्त्यर्थं हि श्रान्तिदोऽसि स्वकानाम् ॥5॥
त्वत्सेवाया वैभवात् दुर्निरोधं
युध्यन्तं तं वत्सराणां सहस्रम् ।
प्राप्ते काले त्वत्पदैकाग्र्यसिध्यै
नक्राक्रान्तं हस्तिवर्यं व्यधास्त्वम् ॥6॥
आर्तिव्यक्तप्राक्तनज्ञानभक्तिः
शुण्डोत्क्षिप्तैः पुण्डरीकैः समर्चन् ।
पूर्वाभ्यस्तं निर्विशेषात्मनिष्ठं
स्तोत्रं श्रेष्ठं सोऽन्वगादीत् परात्मन् ॥7॥
श्रुत्वा स्तोत्रं निर्गुणस्थं समस्तं
ब्रह्मेशाद्यैर्नाहमित्यप्रयाते ।
सर्वात्मा त्वं भूरिकारुण्यवेगात्
तार्क्ष्यारूढः प्रेक्षितोऽभूः पुरस्तात् ॥8॥
हस्तीन्द्रं तं हस्तपद्मेन धृत्वा
चक्रेण त्वं नक्रवर्यं व्यदारीः ।
गन्धर्वेऽस्मिन् मुक्तशापे स हस्ती
त्वत्सारूप्यं प्राप्य देदीप्यते स्म ॥9॥
एतद्वृत्तं त्वां च मां च प्रगे यो
गायेत्सोऽयं भूयसे श्रेयसे स्यात् ।
इत्युक्त्वैनं तेन सार्धं गतस्त्वं
धिष्ण्यं विष्णो पाहि वातालयेश ॥10॥
indradyumnaḥ pāṇḍyakhaṇḍādhirāja-
stvadbhaktātmā candanādrau kadācit |
tvat sevāyāṃ magnadhīrāluloke
naivāgastyaṃ prāptamātithyakāmam ||1||
kumbhodbhūtiḥ sambhṛtakrodhabhāraḥ
stabdhātmā tvaṃ hastibhūyaṃ bhajeti |
śaptvā'thainaṃ pratyagāt so'pi lebhe
hastīndratvaṃ tvatsmṛtivyaktidhanyam ||2||
dagdhāmbhodhermadhyabhāji trikūṭe
krīḍañchaile yūthapo'yaṃ vaśābhiḥ |
sarvān jantūnatyavartiṣṭa śaktyā
tvadbhaktānāṃ kutra notkarṣalābhaḥ ||3||
svena sthemnā divyadeśatvaśaktyā
so'yaṃ khedānaprajānan kadācit |
śailaprānte gharmatāntaḥ sarasyāṃ
yūthaissārdhaṃ tvatpraṇunno'bhireme ||4||
hūhūstāvaddevalasyāpi śāpāt
grāhībhūtastajjale bartamānaḥ |
jagrāhainaṃ hastinaṃ pādadeśe
śāntyarthaṃ hi śrāntido'si svakānām ||5||
tvatsevāyā vaibhavāt durnirodhaṃ
yudhyantaṃ taṃ vatsarāṇāṃ sahasram |
prāpte kāle tvatpadaikāgryasidhyai
nakrākrāntaṃ hastivaryaṃ vyadhāstvam ||6||
ārtivyaktaprāktanajñānabhaktiḥ
śuṇḍotkṣiptaiḥ puṇḍarīkaiḥ samarcan |
pūrvābhyastaṃ nirviśeṣātmaniṣṭhaṃ
stotraṃ śreṣṭhaṃ so'nvagādīt parātman ||7||
śrutvā stotraṃ nirguṇasthaṃ samastaṃ
brahmeśādyairnāhamityaprayāte |
sarvātmā tvaṃ bhūrikāruṇyavegāt
tārkṣyārūḍhaḥ prekṣito'bhūḥ purastāt ||8||
hastīndraṃ taṃ hastapadmena dhṛtvā
cakreṇa tvaṃ nakravaryaṃ vyadārīḥ |
gandharve'smin muktaśāpe sa hastī
tvatsārūpyaṃ prāpya dedīpyate sma ||9||
etadvṛttaṃ tvāṃ ca māṃ ca prage yo
gāyetso'yaṃ bhūyase śreyase syāt |
ityuktvainaṃ tena sārdhaṃ gatastvaṃ
dhiṣṇyaṃ viṣṇo pāhi vātālayeśa ||10||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Bengali script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.