రాగం: మధ్యామావతి/ పాడి
ఆ: స రి1 మ1 ప ని3 స
అవ: స ని3 ప ద1 ప మ1 రి1 స
పల్లవి
పుట్టుభోగులము మేము భువి హరిదాసులము ।
నట్టనడిమి దొరలు నాకియ్యవలెనా ॥ (2)
చరణం 1
పల్లకీలు నన్దనాలు పడివాగె తేజీలు
వెల్లవిరి మహాలక్ష్మీ విలాసములు । (2)
తల్లియాకె మగనినే దైవమని కొలిచేము (2)
వొల్లగే మాకే సిరులు వొరులియ్యవలెనా ॥
పుట్టుభోగులము మేము భువి హరిదాసులము..(ప..) (2)
చరణం 2
గ్రామములు వస్త్రములు గజముఖ్య వస్తువులు
ఆమని భూకాన్తకు నఙ్గభేదాలు ॥ (2)
భామిని యాకె మగని ప్రాణధారి లెఙ్క- (2)
లము వోలి మాకాతడే యిచ్చీ వొరులియ్యవలెనా ॥
పుట్టుభోగులము మేము భువి హరిదాసులము..(ప..) (2)
చరణం 3
పసగల పదవులు బ్రహ్మ నిర్మితములు
వెస బ్రహ్మతణ్డ్రి శ్రీ వేఙ్కటేశుడు । (2)
యెసగి యాతడే మమ్మునేలి యిన్నియు నిచ్చె (2)
వొసగిన మాసొమ్ములు వొరులియ్యవలెనా ॥
పుట్టుభోగులము మేము భువి హరిదాసులము
నట్టనడిమి దొరలు నాకియ్యవలెనా ॥ (2)
Roman (IAST) Transliteration
rāgaṃ: madhyāmāvati/ pāḍi
ā: sa ri1 ma1 pa ni3 sa
ava: sa ni3 pa da1 pa ma1 ri1 sa
pallavi
puṭṭubhogulamu memu bhuvi haridāsulamu |
naṭṭanaḍimi dòralu nākiyyavalènā || (2)
caraṇaṃ 1
pallakīlu nandanālu paḍivāgè tejīlu
vèllaviri mahālakṣmī vilāsamulu | (2)
talliyākè maganine daivamani kòlicemu (2)
vòllage māke sirulu vòruliyyavalènā ||
puṭṭubhogulamu memu bhuvi haridāsulamu..(pa..) (2)
caraṇaṃ 2
grāmamulu vastramulu gajamukhya vastuvulu
āmani bhūkāntaku naṅgabhedālu || (2)
bhāmini yākè magani prāṇadhāri lèṅka- (2)
lamu voli mākātaḍe yiccī vòruliyyavalènā ||
puṭṭubhogulamu memu bhuvi haridāsulamu..(pa..) (2)
caraṇaṃ 3
pasagala padavulu brahma nirmitamulu
vèsa brahmataṇḍri śrī veṅkaṭeśuḍu | (2)
yèsagi yātaḍe mammuneli yinniyu niccè (2)
vòsagina māsòmmulu vòruliyyavalènā ||
puṭṭubhogulamu memu bhuvi haridāsulamu
naṭṭanaḍimi dòralu nākiyyavalènā || (2)
Sanskrit — Devanagari (original)
रागं: मध्यामावति/ पाडि
आ: स रि1 म1 प नि3 स
अव: स नि3 प द1 प म1 रि1 स
पल्लवि
पुट्टुभोगुलमु मेमु भुवि हरिदासुलमु ।
नट्टनडिमि दॊरलु नाकिय्यवलॆना ॥ (2)
चरणं 1
पल्लकीलु नन्दनालु पडिवागॆ तेजीलु
वॆल्लविरि महालक्ष्मी विलासमुलु । (2)
तल्लियाकॆ मगनिने दैवमनि कॊलिचेमु (2)
वॊल्लगे माके सिरुलु वॊरुलिय्यवलॆना ॥
पुट्टुभोगुलमु मेमु भुवि हरिदासुलमु..(प..) (2)
चरणं 2
ग्राममुलु वस्त्रमुलु गजमुख्य वस्तुवुलु
आमनि भूकान्तकु नङ्गभेदालु ॥ (2)
भामिनि याकॆ मगनि प्राणधारि लॆङ्क- (2)
लमु वोलि माकातडे यिच्ची वॊरुलिय्यवलॆना ॥
पुट्टुभोगुलमु मेमु भुवि हरिदासुलमु..(प..) (2)
चरणं 3
पसगल पदवुलु ब्रह्म निर्मितमुलु
वॆस ब्रह्मतण्ड्रि श्री वेङ्कटेशुडु । (2)
यॆसगि यातडे मम्मुनेलि यिन्नियु निच्चॆ (2)
वॊसगिन मासॊम्मुलु वॊरुलिय्यवलॆना ॥
पुट्टुभोगुलमु मेमु भुवि हरिदासुलमु
नट्टनडिमि दॊरलु नाकिय्यवलॆना ॥ (2)
rāgaṃ: madhyāmāvati/ pāḍi
ā: sa ri1 ma1 pa ni3 sa
ava: sa ni3 pa da1 pa ma1 ri1 sa
pallavi
puṭṭubhogulamu memu bhuvi haridāsulamu |
naṭṭanaḍimi dòralu nākiyyavalènā || (2)
caraṇaṃ 1
pallakīlu nandanālu paḍivāgè tejīlu
vèllaviri mahālakṣmī vilāsamulu | (2)
talliyākè maganine daivamani kòlicemu (2)
vòllage māke sirulu vòruliyyavalènā ||
puṭṭubhogulamu memu bhuvi haridāsulamu..(pa..) (2)
caraṇaṃ 2
grāmamulu vastramulu gajamukhya vastuvulu
āmani bhūkāntaku naṅgabhedālu || (2)
bhāmini yākè magani prāṇadhāri lèṅka- (2)
lamu voli mākātaḍe yiccī vòruliyyavalènā ||
puṭṭubhogulamu memu bhuvi haridāsulamu..(pa..) (2)
caraṇaṃ 3
pasagala padavulu brahma nirmitamulu
vèsa brahmataṇḍri śrī veṅkaṭeśuḍu | (2)
yèsagi yātaḍe mammuneli yinniyu niccè (2)
vòsagina māsòmmulu vòruliyyavalènā ||
puṭṭubhogulamu memu bhuvi haridāsulamu
naṭṭanaḍimi dòralu nākiyyavalènā || (2)
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Telugu script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.