ராகம்: திலந்க்
ஆ: ஸ க3 ம1 ப நி3 ஸ
அவ: ஸ நி2 ப ம1 க3 ஸ
தாலம்: ஆதி
பல்லவி
ஏமொகோ சிகுருடதரமுந எடநெடகஸ்தூரி நிண்டெநு ।
பாமிநி விபுநகு வ்ராஸிந பத்ரிக காது கதா ॥
சரணம் 1
கலிகி சகோராக்ஷிகி கடகந்நுலு கெம்பைதோசிந ।
செலுவம்பிப்புடிதேமோ சிந்திம்பரேசெலுலு ।
நலுவுந ப்ராணேஶ்வருநிபை நாடிநயாகொநசூபுலு ।
நிலுவுநபெருககநண்டிந நெத்துருகாதுகதா ॥
ஏமொகோ சிகுருடதரமுந எடநெடகஸ்தூரி நிண்டெநு ।
பாமிநி விபுநகு வ்ராஸிந பத்ரிக காது கதா ॥
சரணம் 2
படதிகி சநுகவமெருகுலு பைபை பய்யெத வெலுபல ।
கடுமிஞ்சிந விதமேமோ கநுகொநரே செலுலு ।
வுடுகநி வேடுகதோ ப்ரியுடொத்திந நகஶஶிரேகலு ।
வெடலகவேஸவிகாலபு வெந்நெலகாதுகதா ॥
சரணம் 3
முத்திய செக்குல கெலகுல முத்யபு ஜல்லுல சேர்புல ।
வொத்திகலாகுலிவேமோ ஊஹிம்பரே செலுலு ।
கத்தரி திருவேங்கடபதி கொகிடியதராம்ரு'தமுல ।
அத்திந ஸுரதபு செமடல அந்தமு காது கதா ॥
ஏமொகோ சிகுருடதரமுந எடநெடகஸ்தூரி நிண்டெநு ।
பாமிநி விபுநகு வ்ராஸிந பத்ரிக காது கதா ॥
Roman (IAST) Transliteration
rāgaṃ: tilang
ā: sa ga3 ma1 pa ni3 sa
ava: sa ni2 pa ma1 ga3 sa
tālaṃ: ādi
pallavi
emòko ciguruṭadharamuna èḍanèḍakastūri niṇḍènu |
bhāmini vibhunaku vrāsina patrika kādu kadā ||
caraṇaṃ 1
kaliki cakorākṣiki kaḍakannulu kèmpaitocina |
cèluvambippuḍidemo cintimparecèlulu |
naluvuna prāṇeśvarunipai nāṭinayākònacūpulu |
niluvunapèrukaganaṇṭina nètturukādukadā ||
emòko ciguruṭadharamuna èḍanèḍakastūri niṇḍènu |
bhāmini vibhunaku vrāsina patrika kādu kadā ||
caraṇaṃ 2
paḍatiki canugavamèrugulu paipai payyèda vèlupala |
kaḍumiñcina vidhamemo kanugònare cèlulu |
vuḍugani veḍukato priyuḍòttina nakhaśaśirekhalu |
vèḍalagavesavikālapu vènnèlakādukadā ||
caraṇaṃ 3
muddiya cèkkula kèlakula mutyapu jallula cerpula |
vòddikalāgulivemo ūhimpare cèlulu |
gaddari tiruveṅkaṭapati kògiṭiyadharāmṛtamula |
addina suratapu cèmaṭala andamu kādu kadā ||
emòko ciguruṭadharamuna èḍanèḍakastūri niṇḍènu |
bhāmini vibhunaku vrāsina patrika kādu kadā ||
Sanskrit — Devanagari (original)
रागं: तिलन्ग्
आ: स ग3 म1 प नि3 स
अव: स नि2 प म1 ग3 स
तालं: आदि
पल्लवि
एमॊको चिगुरुटधरमुन ऎडनॆडकस्तूरि निण्डॆनु ।
भामिनि विभुनकु व्रासिन पत्रिक कादु कदा ॥
चरणं 1
कलिकि चकोराक्षिकि कडकन्नुलु कॆम्पैतोचिन ।
चॆलुवम्बिप्पुडिदेमो चिन्तिम्परेचॆलुलु ।
नलुवुन प्राणेश्वरुनिपै नाटिनयाकॊनचूपुलु ।
निलुवुनपॆरुकगनण्टिन नॆत्तुरुकादुकदा ॥
एमॊको चिगुरुटधरमुन ऎडनॆडकस्तूरि निण्डॆनु ।
भामिनि विभुनकु व्रासिन पत्रिक कादु कदा ॥
चरणं 2
पडतिकि चनुगवमॆरुगुलु पैपै पय्यॆद वॆलुपल ।
कडुमिञ्चिन विधमेमो कनुगॊनरे चॆलुलु ।
वुडुगनि वेडुकतो प्रियुडॊत्तिन नखशशिरेखलु ।
वॆडलगवेसविकालपु वॆन्नॆलकादुकदा ॥
चरणं 3
मुद्दिय चॆक्कुल कॆलकुल मुत्यपु जल्लुल चेर्पुल ।
वॊद्दिकलागुलिवेमो ऊहिम्परे चॆलुलु ।
गद्दरि तिरुवेङ्कटपति कॊगिटियधरामृतमुल ।
अद्दिन सुरतपु चॆमटल अन्दमु कादु कदा ॥
एमॊको चिगुरुटधरमुन ऎडनॆडकस्तूरि निण्डॆनु ।
भामिनि विभुनकु व्रासिन पत्रिक कादु कदा ॥
rāgaṃ: tilang
ā: sa ga3 ma1 pa ni3 sa
ava: sa ni2 pa ma1 ga3 sa
tālaṃ: ādi
pallavi
emòko ciguruṭadharamuna èḍanèḍakastūri niṇḍènu |
bhāmini vibhunaku vrāsina patrika kādu kadā ||
caraṇaṃ 1
kaliki cakorākṣiki kaḍakannulu kèmpaitocina |
cèluvambippuḍidemo cintimparecèlulu |
naluvuna prāṇeśvarunipai nāṭinayākònacūpulu |
niluvunapèrukaganaṇṭina nètturukādukadā ||
emòko ciguruṭadharamuna èḍanèḍakastūri niṇḍènu |
bhāmini vibhunaku vrāsina patrika kādu kadā ||
caraṇaṃ 2
paḍatiki canugavamèrugulu paipai payyèda vèlupala |
kaḍumiñcina vidhamemo kanugònare cèlulu |
vuḍugani veḍukato priyuḍòttina nakhaśaśirekhalu |
vèḍalagavesavikālapu vènnèlakādukadā ||
caraṇaṃ 3
muddiya cèkkula kèlakula mutyapu jallula cerpula |
vòddikalāgulivemo ūhimpare cèlulu |
gaddari tiruveṅkaṭapati kògiṭiyadharāmṛtamula |
addina suratapu cèmaṭala andamu kādu kadā ||
emòko ciguruṭadharamuna èḍanèḍakastūri niṇḍènu |
bhāmini vibhunaku vrāsina patrika kādu kadā ||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Tamil script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.