කදාචිත්-කාලින්දී තටවිපින සඞ්ගීතකරවෝ
මුදාභීරී නාරීවදන කමලාස්වාදමධුපඃ .
රමා ශම්භු බ්රහ්මාමරපති ගණේශාර්චිත පදෝ
ජගන්නාථඃ ස්වාමී නයනපථගාමී භවතු මේ .. 1 ..
භුජේ සව්යේ වේණුං ශිරසි ශිඛිපිඤ්ඡං කටිතටේ
දුකූලං නේත්රාන්තේ සහචරකටාක්ෂං විදධතේ .
සදා ශ්රීමද්වෘන්දාවනවසතිලීලාපරිචයෝ
ජගන්නාථඃ ස්වාමී නයනපථගාමී භවතු මේ .. 2 ..
මහාම්භෝධේස්තීරේ කනකරුචිරේ නීලශිඛරේ
වසන් ප්රාසාදාන්තස්සහජ බලභද්රේණ බලිනා .
සුභද්රා මධ්යස්ථස්සකලසුර සේවාවසරදෝ
ජගන්නාථඃ ස්වාමී නයනපථගාමී භවතු මේ .. 3 ..
කෘපා පාරාවාරාස්සජල ජලද ශ්රේණිරුචිරෝ
රමාවාණී රාමස්ඵුරදමල පඞ්කෙරුහමුඛඃ .
සුරේන්ද්රෛරාරාධ්යඃ ශ්රුතිගණශිඛා ගීත චරිතෝ
ජගන්නාථඃ ස්වාමී නයනපථගාමී භවතු මේ .. 4 ..
රථාරූඪෝ ගච්ඡන් පථි මිලිත භූදේවපටලෛඃ
ස්තුති ප්රාදුර්භාවං ප්රතිපදමුපාකර්ණ්ය සදයඃ .
දයාසින්ධුර්බන්ධුස්සකල ජගතා සින්ධුසුතයා
ජගන්නාථඃ ස්වාමී නයනපථගාමී භවතු මේ .. 5 ..
පරබ්රහ්මාපීඩඃ කුවලය-දලෝත්ඵුල්ලනයනෝ
නිවාසී නීලාද්රෞ නිහිත-චරණෝ(අ)නන්ත-ශිරසි .
රසානන්දෝ රාධා-සරස-වපුරාලිඞ්ගන-සඛෝ
ජගන්නාථඃ ස්වාමී නයනපථගාමී භවතු මේ .. 6 ..
න වෛ යාචේ රාජ්යං න ච කනක මාණික්ය විභවං
න යාචේ(අ)හං රම්යාං නිඛිලජන-කාම්යාං වරවධූම් .
සදා කාලේ කාලේ ප්රමථ-පතිනා ගීතචරිතෝ
ජගන්නාථඃ ස්වාමී නයනපථගාමී භවතු මේ .. 7 ..
හර ත්වං සංසාරං ද්රුතතරමසාරං සුරපතේ
හර ත්වං පාපානාං විතතිමපරාං යාදවපතේ .
අහෝ දීනෝ(අ)නාථේ නිහිතචරණෝ නිශ්චිතමිදං
ජගන්නාථඃ ස්වාමී නයනපථගාමී භවතු මේ .. 8 ..
ජගන්නාථාෂ්ටකං පුණ්යං යඃ පඨේත් ප්රයතඃ ශුචිඃ .
සර්වපාප විශුද්ධාත්මා විෂ්ණුලෝකං ස ගච්ඡති ..
ඉති ශ්රීමද් ශඞ්කරාචාර්යවිරචිතං ජගන්නාථාෂ්ටකං සම්පූර්ණං..
Roman (IAST) Transliteration
kadācit-kālindī taṭavipina saṅgītakaravo
mudābhīrī nārīvadana kamalāsvādamadhupaḥ |
ramā śambhu brahmāmarapati gaṇeśārcita pado
jagannāthaḥ svāmī nayanapathagāmī bhavatu me || 1 ||
bhuje savye veṇuṃ śirasi śikhipiñchaṃ kaṭitaṭe
dukūlaṃ netrānte sahacarakaṭākṣaṃ vidadhate |
sadā śrīmadvṛndāvanavasatilīlāparicayo
jagannāthaḥ svāmī nayanapathagāmī bhavatu me || 2 ||
mahāmbhodhestīre kanakarucire nīlaśikhare
vasan prāsādāntassahaja balabhadreṇa balinā |
subhadrā madhyasthassakalasura sevāvasarado
jagannāthaḥ svāmī nayanapathagāmī bhavatu me || 3 ||
kṛpā pārāvārāssajala jalada śreṇiruciro
ramāvāṇī rāmasphuradamala paṅkèruhamukhaḥ |
surendrairārādhyaḥ śrutigaṇaśikhā gīta carito
jagannāthaḥ svāmī nayanapathagāmī bhavatu me || 4 ||
rathārūḍho gacchan pathi milita bhūdevapaṭalaiḥ
stuti prādurbhāvaṃ pratipadamupākarṇya sadayaḥ |
dayāsindhurbandhussakala jagatā sindhusutayā
jagannāthaḥ svāmī nayanapathagāmī bhavatu me || 5 ||
parabrahmāpīḍaḥ kuvalaya-dalotphullanayano
nivāsī nīlādrau nihita-caraṇo'nanta-śirasi |
rasānando rādhā-sarasa-vapurāliṅgana-sakho
jagannāthaḥ svāmī nayanapathagāmī bhavatu me || 6 ||
na vai yāce rājyaṃ na ca kanaka māṇikya vibhavaṃ
na yāce'haṃ ramyāṃ nikhilajana-kāmyāṃ varavadhūm |
sadā kāle kāle pramatha-patinā gītacarito
jagannāthaḥ svāmī nayanapathagāmī bhavatu me || 7 ||
hara tvaṃ saṃsāraṃ drutataramasāraṃ surapate
hara tvaṃ pāpānāṃ vitatimaparāṃ yādavapate |
aho dīno'nāthe nihitacaraṇo niścitamidaṃ
jagannāthaḥ svāmī nayanapathagāmī bhavatu me || 8 ||
jagannāthāṣṭakaṃ puṇyaṃ yaḥ paṭhet prayataḥ śuciḥ |
sarvapāpa viśuddhātmā viṣṇulokaṃ sa gacchati ||
iti śrīmad śaṅkarācāryaviracitaṃ jagannāthāṣṭakaṃ sampūrṇaṃ||
Sanskrit — Devanagari (original)
कदाचित्-कालिन्दी तटविपिन सङ्गीतकरवो
मुदाभीरी नारीवदन कमलास्वादमधुपः ।
रमा शम्भु ब्रह्मामरपति गणेशार्चित पदो
जगन्नाथः स्वामी नयनपथगामी भवतु मे ॥ 1 ॥
भुजे सव्ये वेणुं शिरसि शिखिपिञ्छं कटितटे
दुकूलं नेत्रान्ते सहचरकटाक्षं विदधते ।
सदा श्रीमद्वृन्दावनवसतिलीलापरिचयो
जगन्नाथः स्वामी नयनपथगामी भवतु मे ॥ 2 ॥
महाम्भोधेस्तीरे कनकरुचिरे नीलशिखरे
वसन् प्रासादान्तस्सहज बलभद्रेण बलिना ।
सुभद्रा मध्यस्थस्सकलसुर सेवावसरदो
जगन्नाथः स्वामी नयनपथगामी भवतु मे ॥ 3 ॥
कृपा पारावारास्सजल जलद श्रेणिरुचिरो
रमावाणी रामस्फुरदमल पङ्कॆरुहमुखः ।
सुरेन्द्रैराराध्यः श्रुतिगणशिखा गीत चरितो
जगन्नाथः स्वामी नयनपथगामी भवतु मे ॥ 4 ॥
रथारूढो गच्छन् पथि मिलित भूदेवपटलैः
स्तुति प्रादुर्भावं प्रतिपदमुपाकर्ण्य सदयः ।
दयासिन्धुर्बन्धुस्सकल जगता सिन्धुसुतया
जगन्नाथः स्वामी नयनपथगामी भवतु मे ॥ 5 ॥
परब्रह्मापीडः कुवलय-दलोत्फुल्लनयनो
निवासी नीलाद्रौ निहित-चरणोऽनन्त-शिरसि ।
रसानन्दो राधा-सरस-वपुरालिङ्गन-सखो
जगन्नाथः स्वामी नयनपथगामी भवतु मे ॥ 6 ॥
न वै याचे राज्यं न च कनक माणिक्य विभवं
न याचेऽहं रम्यां निखिलजन-काम्यां वरवधूम् ।
सदा काले काले प्रमथ-पतिना गीतचरितो
जगन्नाथः स्वामी नयनपथगामी भवतु मे ॥ 7 ॥
हर त्वं संसारं द्रुततरमसारं सुरपते
हर त्वं पापानां विततिमपरां यादवपते ।
अहो दीनोऽनाथे निहितचरणो निश्चितमिदं
जगन्नाथः स्वामी नयनपथगामी भवतु मे ॥ 8 ॥
जगन्नाथाष्टकं पुण्यं यः पठेत् प्रयतः शुचिः ।
सर्वपाप विशुद्धात्मा विष्णुलोकं स गच्छति ॥
इति श्रीमद् शङ्कराचार्यविरचितं जगन्नाथाष्टकं सम्पूर्णं॥
kadācit-kālindī taṭavipina saṅgītakaravo
mudābhīrī nārīvadana kamalāsvādamadhupaḥ |
ramā śambhu brahmāmarapati gaṇeśārcita pado
jagannāthaḥ svāmī nayanapathagāmī bhavatu me || 1 ||
bhuje savye veṇuṃ śirasi śikhipiñchaṃ kaṭitaṭe
dukūlaṃ netrānte sahacarakaṭākṣaṃ vidadhate |
sadā śrīmadvṛndāvanavasatilīlāparicayo
jagannāthaḥ svāmī nayanapathagāmī bhavatu me || 2 ||
mahāmbhodhestīre kanakarucire nīlaśikhare
vasan prāsādāntassahaja balabhadreṇa balinā |
subhadrā madhyasthassakalasura sevāvasarado
jagannāthaḥ svāmī nayanapathagāmī bhavatu me || 3 ||
kṛpā pārāvārāssajala jalada śreṇiruciro
ramāvāṇī rāmasphuradamala paṅkèruhamukhaḥ |
surendrairārādhyaḥ śrutigaṇaśikhā gīta carito
jagannāthaḥ svāmī nayanapathagāmī bhavatu me || 4 ||
rathārūḍho gacchan pathi milita bhūdevapaṭalaiḥ
stuti prādurbhāvaṃ pratipadamupākarṇya sadayaḥ |
dayāsindhurbandhussakala jagatā sindhusutayā
jagannāthaḥ svāmī nayanapathagāmī bhavatu me || 5 ||
parabrahmāpīḍaḥ kuvalaya-dalotphullanayano
nivāsī nīlādrau nihita-caraṇo'nanta-śirasi |
rasānando rādhā-sarasa-vapurāliṅgana-sakho
jagannāthaḥ svāmī nayanapathagāmī bhavatu me || 6 ||
na vai yāce rājyaṃ na ca kanaka māṇikya vibhavaṃ
na yāce'haṃ ramyāṃ nikhilajana-kāmyāṃ varavadhūm |
sadā kāle kāle pramatha-patinā gītacarito
jagannāthaḥ svāmī nayanapathagāmī bhavatu me || 7 ||
hara tvaṃ saṃsāraṃ drutataramasāraṃ surapate
hara tvaṃ pāpānāṃ vitatimaparāṃ yādavapate |
aho dīno'nāthe nihitacaraṇo niścitamidaṃ
jagannāthaḥ svāmī nayanapathagāmī bhavatu me || 8 ||
jagannāthāṣṭakaṃ puṇyaṃ yaḥ paṭhet prayataḥ śuciḥ |
sarvapāpa viśuddhātmā viṣṇulokaṃ sa gacchati ||
iti śrīmad śaṅkarācāryaviracitaṃ jagannāthāṣṭakaṃ sampūrṇaṃ||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Sinhala script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.