රාගම්: සාවේරී (මේලකර්ත 15, මායා මාලව ගෞල)
ස්වර ස්ථානාඃ: ෂඩ්ජම්, කාකලී නිෂාදම්, ශුද්ධ ධෛවතම්, පඤ්චමම්, ශුද්ධ මධ්යමම්, අන්තර ගාන්ධාරම්, ශුද්ධ ඍෂභම්, ෂඩ්ජම්
ආරෝහණ: ස රි1 . . . ම1 . ප ද1 . . . ස'
අවරෝහණ: ස' නි3 . . ද1 ප . ම1 ග3 . . රි1 ස
තාලම්: චතුස්ර ජාති රූපක තාලම්
අඞ්ගාඃ: 1 ධෘතම් (2 කාල) + 1 ලඝු (4 කාල)
රූපකර්ත: පුරන්ධර දාස
භාෂා: සංස්කෘතම්
සාහිත්යම්
ජනක සුත කුච කුඞ්කුම පඞ්කිතලාඤ්චනු රේ රේ
බලිහරුරේ ඛග වාහන කාඤ්චීපුරි නිලයා
කරි රක්ෂක භුජ වික්රම කාමිත ඵල දායක
කරි වරදා කල්යාණ පේරුන්දේවී මනෝහරුරේ
කරිගිරි නිවාසුරේ
ස්වරාඃ
ද@ ස . රි ම ම , .. ම ග . ග , රි ස ..
ජන.කසුතා–..කුච.කුං–කුම..
ග , . රි රි ග , .. රි රි . ස ද@ ස , ..
පං–.කිතලාං–..චනු.රේ–රේ–..
ද ද . ප ම ප , .. ප ම . ග රි ස රි ..
බලි.හරුරේ–..ඛග.වා–හන..
ප ම . ග රි රි ම .. ග රි . ස , ස , ..
කාං–.චී–පුරි..නිල.යා–––..
ස රි . ස , නි@ ද@ .. ස රි . ම , ග රි ..
කරි.ර–ක්ෂක..භුජ.වි–ක්රම..
ම , . ප ද ප ම .. ප ද . ප , ප ප ..
කා–.මිතඵල..දා–.––යක..
රි රි . ම ම ප , .. ද ප . ද ප ප ම ..
කරි.වරදා-..කල්–.යා––ණ..
ප ද . ස' , නි ද .. නි ද . ප ද ම , ..
පේරුං.දේ–වීම..නෝ–.හරුරේ–..
ද ප . ප ම ග රි .. රි ම . ග රි ස , ..
කරි.ගිරිනි–..වා–.–සුරේ–..
ද@ ස . රි ම ම , .. ම ග . ග , රි ස ..
ජන.කසුතා–..කුච.කුං–කුම..
Roman (IAST) Transliteration
rāgam: sāverī (melakarta 15, māyā mālava gaula)
svara sthānāḥ: ṣaḍjam, kākalī niṣādam, śuddha dhaivatam, pañcamam, śuddha madhyamam, antara gāndhāram, śuddha ṛṣabham, ṣaḍjam
ārohaṇa: sa ri1 . . . ma1 . pa da1 . . . sa'
avarohaṇa: sa' ni3 . . da1 pa . ma1 ga3 . . ri1 sa
tālam: catusra jāti rūpaka tālam
aṅgāḥ: 1 dhṛtam (2 kāla) + 1 laghu (4 kāla)
rūpakarta: purandhara dāsa
bhāṣā: saṃskṛtam
sāhityam
janaka suta kuca kuṅkuma paṅkitalāñcanu re re
baliharure khaga vāhana kāñcīpuri nilayā
kari rakṣaka bhuja vikrama kāmita phala dāyaka
kari varadā kalyāṇa perundevī manoharure
karigiri nivāsure
svarāḥ
da@ sa | ri ma ma , || ma ga | ga , ri sa ||
jana|kasutā–||kuca|kuṃ–kuma||
ga , | ri ri ga , || ri ri | sa da@ sa , ||
paṃ–|kitalāṃ–||canu|re–re–||
da da | pa ma pa , || pa ma | ga ri sa ri ||
bali|harure–||khaga|vā–hana||
pa ma | ga ri ri ma || ga ri | sa , sa , ||
kāṃ–|cī–puri||nila|yā–––||
sa ri | sa , ni@ da@ || sa ri | ma , ga ri ||
kari|ra–kṣaka||bhuja|vi–krama||
ma , | pa da pa ma || pa da | pa , pa pa ||
kā–|mitaphala||dā–|––yaka||
ri ri | ma ma pa , || da pa | da pa pa ma ||
kari|varadā-||kal–|yā––ṇa||
pa da | sa' , ni da || ni da | pa da ma , ||
peruṃ|de–vīma||no–|harure–||
da pa | pa ma ga ri || ri ma | ga ri sa , ||
kari|girini–||vā–|–sure–||
da@ sa | ri ma ma , || ma ga | ga , ri sa ||
jana|kasutā–||kuca|kuṃ–kuma||
Sanskrit — Devanagari (original)
रागम्: सावेरी (मेलकर्त 15, माया मालव गौल)
स्वर स्थानाः: षड्जम्, काकली निषादम्, शुद्ध धैवतम्, पञ्चमम्, शुद्ध मध्यमम्, अन्तर गान्धारम्, शुद्ध ऋषभम्, षड्जम्
आरोहण: स रि1 . . . म1 . प द1 . . . स'
अवरोहण: स' नि3 . . द1 प . म1 ग3 . . रि1 स
तालम्: चतुस्र जाति रूपक तालम्
अङ्गाः: 1 धृतम् (2 काल) + 1 लघु (4 काल)
रूपकर्त: पुरन्धर दास
भाषा: संस्कृतम्
साहित्यम्
जनक सुत कुच कुङ्कुम पङ्कितलाञ्चनु रे रे
बलिहरुरे खग वाहन काञ्चीपुरि निलया
करि रक्षक भुज विक्रम कामित फल दायक
करि वरदा कल्याण पेरुन्देवी मनोहरुरे
करिगिरि निवासुरे
स्वराः
द@ स । रि म म , ॥ म ग । ग , रि स ॥
जन।कसुता–॥कुच।कुं–कुम॥
ग , । रि रि ग , ॥ रि रि । स द@ स , ॥
पं–।कितलां–॥चनु।रे–रे–॥
द द । प म प , ॥ प म । ग रि स रि ॥
बलि।हरुरे–॥खग।वा–हन॥
प म । ग रि रि म ॥ ग रि । स , स , ॥
कां–।ची–पुरि॥निल।या–––॥
स रि । स , नि@ द@ ॥ स रि । म , ग रि ॥
करि।र–क्षक॥भुज।वि–क्रम॥
म , । प द प म ॥ प द । प , प प ॥
का–।मितफल॥दा–।––यक॥
रि रि । म म प , ॥ द प । द प प म ॥
करि।वरदा-॥कल्–।या––ण॥
प द । स' , नि द ॥ नि द । प द म , ॥
पेरुं।दे–वीम॥नो–।हरुरे–॥
द प । प म ग रि ॥ रि म । ग रि स , ॥
करि।गिरिनि–॥वा–।–सुरे–॥
द@ स । रि म म , ॥ म ग । ग , रि स ॥
जन।कसुता–॥कुच।कुं–कुम॥
rāgam: sāverī (melakarta 15, māyā mālava gaula)
svara sthānāḥ: ṣaḍjam, kākalī niṣādam, śuddha dhaivatam, pañcamam, śuddha madhyamam, antara gāndhāram, śuddha ṛṣabham, ṣaḍjam
ārohaṇa: sa ri1 . . . ma1 . pa da1 . . . sa'
avarohaṇa: sa' ni3 . . da1 pa . ma1 ga3 . . ri1 sa
tālam: catusra jāti rūpaka tālam
aṅgāḥ: 1 dhṛtam (2 kāla) + 1 laghu (4 kāla)
rūpakarta: purandhara dāsa
bhāṣā: saṃskṛtam
sāhityam
janaka suta kuca kuṅkuma paṅkitalāñcanu re re
baliharure khaga vāhana kāñcīpuri nilayā
kari rakṣaka bhuja vikrama kāmita phala dāyaka
kari varadā kalyāṇa perundevī manoharure
karigiri nivāsure
svarāḥ
da@ sa | ri ma ma , || ma ga | ga , ri sa ||
jana|kasutā–||kuca|kuṃ–kuma||
ga , | ri ri ga , || ri ri | sa da@ sa , ||
paṃ–|kitalāṃ–||canu|re–re–||
da da | pa ma pa , || pa ma | ga ri sa ri ||
bali|harure–||khaga|vā–hana||
pa ma | ga ri ri ma || ga ri | sa , sa , ||
kāṃ–|cī–puri||nila|yā–––||
sa ri | sa , ni@ da@ || sa ri | ma , ga ri ||
kari|ra–kṣaka||bhuja|vi–krama||
ma , | pa da pa ma || pa da | pa , pa pa ||
kā–|mitaphala||dā–|––yaka||
ri ri | ma ma pa , || da pa | da pa pa ma ||
kari|varadā-||kal–|yā––ṇa||
pa da | sa' , ni da || ni da | pa da ma , ||
peruṃ|de–vīma||no–|harure–||
da pa | pa ma ga ri || ri ma | ga ri sa , ||
kari|girini–||vā–|–sure–||
da@ sa | ri ma ma , || ma ga | ga , ri sa ||
jana|kasutā–||kuca|kuṃ–kuma||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Sinhala script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.