രാഗമ്: കാനഡ
ആ: സ രി2 ഗ2 മ1 ദ നി2 സ
അവ: സ നി2 പ മ1 ഗ2 മ1 രി2 സ
രാഗമ്: ലലിതാ
ആ: സ രി1 ഗ3 മ1 ദ1 നി3 സ
അവ: സ നി3 ദ1 മ1 ഗ3 രി1 സ
താലം: ട്/ആദി
പല്ലവി
സര്വാന്തരാത്മുഡവു ശരണാഗതുഡ നേനു ।
സര്വാന്തരാത്മുഡവു ശരണാഗതുഡ നേനു । (2.5)
ചരണം 1
വൂരകുന്നജീവുനികി വൊക്കൊക്ക സ്വതന്ത്രമിച്ചി ।
കോരേടിയപരാധാലു കൊന്നി വേസി । (2)
നേരകുണ്ടേ നരകമു നേരിചിതേ സ്വര്ഗമണ്ടൂ ।
ദൂരുവേസേവിന്തേകാക ദോഷമെവ്വരിദയ്യാ ॥ (2)
സര്വാന്തരാത്മുഡവു ശരണാഗതുഡ നേനു ।
സര്വാപരാധിനൈതി ചാലുജാലുനയ്യാ ॥
ചരണം 2
മനസു ചൂഡവലസി മായലു നീവേ കപ്പി ।
ജനുലകു വിഷയാലു ചവുലുചൂപി । (2)
കനുഗൊണ്ടേ മോക്ഷമിച്ചി കാനകുണ്ടെ കര്മമിച്ചി ।
ഘനമു സേസേവിന്ദു കര്തലെവ്വരയ്യാ ॥ (2)
സര്വാന്തരാത്മുഡവു ശരണാഗതുഡ നേനു ।
സര്വാപരാധിനൈതി ചാലുജാലുനയ്യാ ॥
ചരണം 3
വുന്നാരു പ്രാണുലെല്ലാ നൊക്കനീഗര്ഭമുലോനേ ।
കന്നകന്ന ഭ്രമതലേ കല്പിഞ്ചി । (2)
യിന്നിടാ ശ്രീവേങ്കടേശ യേലിതിവി മമ്മു നിട്ടെ ।
നിന്നു നന്നു നെഞ്ചുകുണ്ടേ നീകേ തെലിയുനയ്യാ ॥ (2)
സര്വാന്തരാത്മുഡവു ശരണാഗതുഡ നേനു ।
സര്വാപരാധിനൈതി ചാലുജാലുനയ്യാ ॥ (2)
Roman (IAST) Transliteration
rāgam: kānaḍa
ā: sa ri2 ga2 ma1 da ni2 sa
ava: sa ni2 pa ma1 ga2 ma1 ri2 sa
rāgam: lalitā
ā: sa ri1 ga3 ma1 da1 ni3 sa
ava: sa ni3 da1 ma1 ga3 ri1 sa
tālaṃ: ṭ/ādi
pallavi
sarvāntarātmuḍavu śaraṇāgatuḍa nenu |
sarvāntarātmuḍavu śaraṇāgatuḍa nenu | (2.5)
caraṇaṃ 1
vūrakunnajīvuniki vòkkòkka svatantramicci |
koreṭiyaparādhālu kònni vesi | (2)
nerakuṇṭe narakamu nericite svargamaṇṭū |
dūruvesevintekāka doṣamèvvaridayyā || (2)
sarvāntarātmuḍavu śaraṇāgatuḍa nenu |
sarvāparādhinaiti cālujālunayyā ||
caraṇaṃ 2
manasu cūḍavalasi māyalu nīve kappi |
janulaku viṣayālu cavulucūpi | (2)
kanugòṇṭe mokṣamicci kānakuṇṭè karmamicci |
ghanamu sesevindu kartalèvvarayyā || (2)
sarvāntarātmuḍavu śaraṇāgatuḍa nenu |
sarvāparādhinaiti cālujālunayyā ||
caraṇaṃ 3
vunnāru prāṇulèllā nòkkanīgarbhamulone |
kannakanna bhramatale kalpiñci | (2)
yinniṭā śrīveṅkaṭeśa yelitivi mammu niṭṭè |
ninnu nannu nèñcukuṇṭe nīke tèliyunayyā || (2)
sarvāntarātmuḍavu śaraṇāgatuḍa nenu |
sarvāparādhinaiti cālujālunayyā || (2)
Sanskrit — Devanagari (original)
रागम्: कानड
आ: स रि2 ग2 म1 द नि2 स
अव: स नि2 प म1 ग2 म1 रि2 स
रागम्: ललिता
आ: स रि1 ग3 म1 द1 नि3 स
अव: स नि3 द1 म1 ग3 रि1 स
तालं: ट्/आदि
पल्लवि
सर्वान्तरात्मुडवु शरणागतुड नेनु ।
सर्वान्तरात्मुडवु शरणागतुड नेनु । (2.5)
चरणं 1
वूरकुन्नजीवुनिकि वॊक्कॊक्क स्वतन्त्रमिच्चि ।
कोरेटियपराधालु कॊन्नि वेसि । (2)
नेरकुण्टे नरकमु नेरिचिते स्वर्गमण्टू ।
दूरुवेसेविन्तेकाक दोषमॆव्वरिदय्या ॥ (2)
सर्वान्तरात्मुडवु शरणागतुड नेनु ।
सर्वापराधिनैति चालुजालुनय्या ॥
चरणं 2
मनसु चूडवलसि मायलु नीवे कप्पि ।
जनुलकु विषयालु चवुलुचूपि । (2)
कनुगॊण्टे मोक्षमिच्चि कानकुण्टॆ कर्ममिच्चि ।
घनमु सेसेविन्दु कर्तलॆव्वरय्या ॥ (2)
सर्वान्तरात्मुडवु शरणागतुड नेनु ।
सर्वापराधिनैति चालुजालुनय्या ॥
चरणं 3
वुन्नारु प्राणुलॆल्ला नॊक्कनीगर्भमुलोने ।
कन्नकन्न भ्रमतले कल्पिञ्चि । (2)
यिन्निटा श्रीवेङ्कटेश येलितिवि मम्मु निट्टॆ ।
निन्नु नन्नु नॆञ्चुकुण्टे नीके तॆलियुनय्या ॥ (2)
सर्वान्तरात्मुडवु शरणागतुड नेनु ।
सर्वापराधिनैति चालुजालुनय्या ॥ (2)
rāgam: kānaḍa
ā: sa ri2 ga2 ma1 da ni2 sa
ava: sa ni2 pa ma1 ga2 ma1 ri2 sa
rāgam: lalitā
ā: sa ri1 ga3 ma1 da1 ni3 sa
ava: sa ni3 da1 ma1 ga3 ri1 sa
tālaṃ: ṭ/ādi
pallavi
sarvāntarātmuḍavu śaraṇāgatuḍa nenu |
sarvāntarātmuḍavu śaraṇāgatuḍa nenu | (2.5)
caraṇaṃ 1
vūrakunnajīvuniki vòkkòkka svatantramicci |
koreṭiyaparādhālu kònni vesi | (2)
nerakuṇṭe narakamu nericite svargamaṇṭū |
dūruvesevintekāka doṣamèvvaridayyā || (2)
sarvāntarātmuḍavu śaraṇāgatuḍa nenu |
sarvāparādhinaiti cālujālunayyā ||
caraṇaṃ 2
manasu cūḍavalasi māyalu nīve kappi |
janulaku viṣayālu cavulucūpi | (2)
kanugòṇṭe mokṣamicci kānakuṇṭè karmamicci |
ghanamu sesevindu kartalèvvarayyā || (2)
sarvāntarātmuḍavu śaraṇāgatuḍa nenu |
sarvāparādhinaiti cālujālunayyā ||
caraṇaṃ 3
vunnāru prāṇulèllā nòkkanīgarbhamulone |
kannakanna bhramatale kalpiñci | (2)
yinniṭā śrīveṅkaṭeśa yelitivi mammu niṭṭè |
ninnu nannu nèñcukuṇṭe nīke tèliyunayyā || (2)
sarvāntarātmuḍavu śaraṇāgatuḍa nenu |
sarvāparādhinaiti cālujālunayyā || (2)
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Malayalam script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.