કદાચન વ્રજશિશુભિઃ સમં ભવાન્
વનાશને વિહિતમતિઃ પ્રગેતરામ્ ।
સમાવૃતો બહુતરવત્સમણ્ડલૈઃ
સતેમનૈર્નિરગમદીશ જેમનૈઃ ॥1॥
વિનિર્યતસ્તવ ચરણામ્બુજદ્વયા-
દુદઞ્ચિતં ત્રિભુવનપાવનં રજઃ ।
મહર્ષયઃ પુલકધરૈઃ કલેબરૈ-
રુદૂહિરે ધૃતભવદીક્ષણોત્સવાઃ ॥2॥
પ્રચારયત્યવિરલશાદ્વલે તલે
પશૂન્ વિભો ભવતિ સમં કુમારકૈઃ ।
અઘાસુરો ન્યરુણદઘાય વર્તની
ભયાનકઃ સપદિ શયાનકાકૃતિઃ ॥3॥
મહાચલપ્રતિમતનોર્ગુહાનિભ-
પ્રસારિતપ્રથિતમુખસ્ય કાનને ।
મુખોદરં વિહરણકૌતુકાદ્ગતાઃ
કુમારકાઃ કિમપિ વિદૂરગે ત્વયિ ॥4॥
પ્રમાદતઃ પ્રવિશતિ પન્નગોદરં
ક્વથત્તનૌ પશુપકુલે સવાત્સકે ।
વિદન્નિદં ત્વમપિ વિવેશિથ પ્રભો
સુહૃજ્જનં વિશરણમાશુ રક્ષિતુમ્ ॥5॥
ગલોદરે વિપુલિતવર્ષ્મણા ત્વયા
મહોરગે લુઠતિ નિરુદ્ધમારુતે ।
દ્રુતં ભવાન્ વિદલિતકણ્ઠમણ્ડલો
વિમોચયન્ પશુપપશૂન્ વિનિર્યયૌ ॥6॥
ક્ષણં દિવિ ત્વદુપગમાર્થમાસ્થિતં
મહાસુરપ્રભવમહો મહો મહત્ ।
વિનિર્ગતે ત્વયિ તુ નિલીનમઞ્જસા
નભઃસ્થલે નનૃતુરથો જગુઃ સુરાઃ ॥7॥
સવિસ્મયૈઃ કમલભવાદિભિઃ સુરૈ-
રનુદ્રુતસ્તદનુ ગતઃ કુમારકૈઃ ।
દિને પુનસ્તરુણદશામુપેયુષિ
સ્વકૈર્ભવાનતનુત ભોજનોત્સવમ્ ॥8॥
વિષાણિકામપિ મુરલીં નિતમ્બકે
નિવેશયન્ કબલધરઃ કરામ્બુજે ।
પ્રહાસયન્ કલવચનૈઃ કુમારકાન્
બુભોજિથ ત્રિદશગણૈર્મુદા નુતઃ ॥9॥
સુખાશનં ત્વિહ તવ ગોપમણ્ડલે
મખાશનાત્ પ્રિયમિવ દેવમણ્ડલે ।
ઇતિ સ્તુતસ્ત્રિદશવરૈર્જગત્પતે
મરુત્પુરીનિલય ગદાત્ પ્રપાહિ મામ્ ॥10॥
Roman (IAST) Transliteration
kadācana vrajaśiśubhiḥ samaṃ bhavān
vanāśane vihitamatiḥ pragetarām |
samāvṛto bahutaravatsamaṇḍalaiḥ
satemanairniragamadīśa jemanaiḥ ||1||
viniryatastava caraṇāmbujadvayā-
dudañcitaṃ tribhuvanapāvanaṃ rajaḥ |
maharṣayaḥ pulakadharaiḥ kalebarai-
rudūhire dhṛtabhavadīkṣaṇotsavāḥ ||2||
pracārayatyaviralaśādvale tale
paśūn vibho bhavati samaṃ kumārakaiḥ |
aghāsuro nyaruṇadaghāya vartanī
bhayānakaḥ sapadi śayānakākṛtiḥ ||3||
mahācalapratimatanorguhānibha-
prasāritaprathitamukhasya kānane |
mukhodaraṃ viharaṇakautukādgatāḥ
kumārakāḥ kimapi vidūrage tvayi ||4||
pramādataḥ praviśati pannagodaraṃ
kvathattanau paśupakule savātsake |
vidannidaṃ tvamapi viveśitha prabho
suhṛjjanaṃ viśaraṇamāśu rakṣitum ||5||
galodare vipulitavarṣmaṇā tvayā
mahorage luṭhati niruddhamārute |
drutaṃ bhavān vidalitakaṇṭhamaṇḍalo
vimocayan paśupapaśūn viniryayau ||6||
kṣaṇaṃ divi tvadupagamārthamāsthitaṃ
mahāsuraprabhavamaho maho mahat |
vinirgate tvayi tu nilīnamañjasā
nabhaḥsthale nanṛturatho jaguḥ surāḥ ||7||
savismayaiḥ kamalabhavādibhiḥ surai-
ranudrutastadanu gataḥ kumārakaiḥ |
dine punastaruṇadaśāmupeyuṣi
svakairbhavānatanuta bhojanotsavam ||8||
viṣāṇikāmapi muralīṃ nitambake
niveśayan kabaladharaḥ karāmbuje |
prahāsayan kalavacanaiḥ kumārakān
bubhojitha tridaśagaṇairmudā nutaḥ ||9||
sukhāśanaṃ tviha tava gopamaṇḍale
makhāśanāt priyamiva devamaṇḍale |
iti stutastridaśavarairjagatpate
marutpurīnilaya gadāt prapāhi mām ||10||
Sanskrit — Devanagari (original)
कदाचन व्रजशिशुभिः समं भवान्
वनाशने विहितमतिः प्रगेतराम् ।
समावृतो बहुतरवत्समण्डलैः
सतेमनैर्निरगमदीश जेमनैः ॥1॥
विनिर्यतस्तव चरणाम्बुजद्वया-
दुदञ्चितं त्रिभुवनपावनं रजः ।
महर्षयः पुलकधरैः कलेबरै-
रुदूहिरे धृतभवदीक्षणोत्सवाः ॥2॥
प्रचारयत्यविरलशाद्वले तले
पशून् विभो भवति समं कुमारकैः ।
अघासुरो न्यरुणदघाय वर्तनी
भयानकः सपदि शयानकाकृतिः ॥3॥
महाचलप्रतिमतनोर्गुहानिभ-
प्रसारितप्रथितमुखस्य कानने ।
मुखोदरं विहरणकौतुकाद्गताः
कुमारकाः किमपि विदूरगे त्वयि ॥4॥
प्रमादतः प्रविशति पन्नगोदरं
क्वथत्तनौ पशुपकुले सवात्सके ।
विदन्निदं त्वमपि विवेशिथ प्रभो
सुहृज्जनं विशरणमाशु रक्षितुम् ॥5॥
गलोदरे विपुलितवर्ष्मणा त्वया
महोरगे लुठति निरुद्धमारुते ।
द्रुतं भवान् विदलितकण्ठमण्डलो
विमोचयन् पशुपपशून् विनिर्ययौ ॥6॥
क्षणं दिवि त्वदुपगमार्थमास्थितं
महासुरप्रभवमहो महो महत् ।
विनिर्गते त्वयि तु निलीनमञ्जसा
नभःस्थले ननृतुरथो जगुः सुराः ॥7॥
सविस्मयैः कमलभवादिभिः सुरै-
रनुद्रुतस्तदनु गतः कुमारकैः ।
दिने पुनस्तरुणदशामुपेयुषि
स्वकैर्भवानतनुत भोजनोत्सवम् ॥8॥
विषाणिकामपि मुरलीं नितम्बके
निवेशयन् कबलधरः कराम्बुजे ।
प्रहासयन् कलवचनैः कुमारकान्
बुभोजिथ त्रिदशगणैर्मुदा नुतः ॥9॥
सुखाशनं त्विह तव गोपमण्डले
मखाशनात् प्रियमिव देवमण्डले ।
इति स्तुतस्त्रिदशवरैर्जगत्पते
मरुत्पुरीनिलय गदात् प्रपाहि माम् ॥10॥
kadācana vrajaśiśubhiḥ samaṃ bhavān
vanāśane vihitamatiḥ pragetarām |
samāvṛto bahutaravatsamaṇḍalaiḥ
satemanairniragamadīśa jemanaiḥ ||1||
viniryatastava caraṇāmbujadvayā-
dudañcitaṃ tribhuvanapāvanaṃ rajaḥ |
maharṣayaḥ pulakadharaiḥ kalebarai-
rudūhire dhṛtabhavadīkṣaṇotsavāḥ ||2||
pracārayatyaviralaśādvale tale
paśūn vibho bhavati samaṃ kumārakaiḥ |
aghāsuro nyaruṇadaghāya vartanī
bhayānakaḥ sapadi śayānakākṛtiḥ ||3||
mahācalapratimatanorguhānibha-
prasāritaprathitamukhasya kānane |
mukhodaraṃ viharaṇakautukādgatāḥ
kumārakāḥ kimapi vidūrage tvayi ||4||
pramādataḥ praviśati pannagodaraṃ
kvathattanau paśupakule savātsake |
vidannidaṃ tvamapi viveśitha prabho
suhṛjjanaṃ viśaraṇamāśu rakṣitum ||5||
galodare vipulitavarṣmaṇā tvayā
mahorage luṭhati niruddhamārute |
drutaṃ bhavān vidalitakaṇṭhamaṇḍalo
vimocayan paśupapaśūn viniryayau ||6||
kṣaṇaṃ divi tvadupagamārthamāsthitaṃ
mahāsuraprabhavamaho maho mahat |
vinirgate tvayi tu nilīnamañjasā
nabhaḥsthale nanṛturatho jaguḥ surāḥ ||7||
savismayaiḥ kamalabhavādibhiḥ surai-
ranudrutastadanu gataḥ kumārakaiḥ |
dine punastaruṇadaśāmupeyuṣi
svakairbhavānatanuta bhojanotsavam ||8||
viṣāṇikāmapi muralīṃ nitambake
niveśayan kabaladharaḥ karāmbuje |
prahāsayan kalavacanaiḥ kumārakān
bubhojitha tridaśagaṇairmudā nutaḥ ||9||
sukhāśanaṃ tviha tava gopamaṇḍale
makhāśanāt priyamiva devamaṇḍale |
iti stutastridaśavarairjagatpate
marutpurīnilaya gadāt prapāhi mām ||10||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Gujarati script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.