Vishnu

নারাযণীযং দশক 51 - অঘাসুরবধম্

Narayaniyam Dashaka 51 - Aghasuravadham

🖋️ Bengali script
📄 Download PDF
কদাচন ব্রজশিশুভিঃ সমং ভবান্
বনাশনে বিহিতমতিঃ প্রগেতরাম্ ।
সমাবৃতো বহুতরবত্সমণ্ডলৈঃ
সতেমনৈর্নিরগমদীশ জেমনৈঃ ॥1॥
বিনির্যতস্তব চরণাম্বুজদ্বযা-
দুদঞ্চিতং ত্রিভুবনপাবনং রজঃ ।
মহর্ষযঃ পুলকধরৈঃ কলেবরৈ-
রুদূহিরে ধৃতভবদীক্ষণোত্সবাঃ ॥2॥
প্রচারযত্যবিরলশাদ্বলে তলে
পশূন্ বিভো ভবতি সমং কুমারকৈঃ ।
অঘাসুরো ন্যরুণদঘায বর্তনী
ভযানকঃ সপদি শযানকাকৃতিঃ ॥3॥
মহাচলপ্রতিমতনোর্গুহানিভ-
প্রসারিতপ্রথিতমুখস্য কাননে ।
মুখোদরং বিহরণকৌতুকাদ্গতাঃ
কুমারকাঃ কিমপি বিদূরগে ত্বযি ॥4॥
প্রমাদতঃ প্রবিশতি পন্নগোদরং
ক্বথত্তনৌ পশুপকুলে সবাত্সকে ।
বিদন্নিদং ত্বমপি বিবেশিথ প্রভো
সুহৃজ্জনং বিশরণমাশু রক্ষিতুম্ ॥5॥
গলোদরে বিপুলিতবর্ষ্মণা ত্বযা
মহোরগে লুঠতি নিরুদ্ধমারুতে ।
দ্রুতং ভবান্ বিদলিতকণ্ঠমণ্ডলো
বিমোচযন্ পশুপপশূন্ বিনির্যযৌ ॥6॥
ক্ষণং দিবি ত্বদুপগমার্থমাস্থিতং
মহাসুরপ্রভবমহো মহো মহত্ ।
বিনির্গতে ত্বযি তু নিলীনমঞ্জসা
নভঃস্থলে ননৃতুরথো জগুঃ সুরাঃ ॥7॥
সবিস্মযৈঃ কমলভবাদিভিঃ সুরৈ-
রনুদ্রুতস্তদনু গতঃ কুমারকৈঃ ।
দিনে পুনস্তরুণদশামুপেযুষি
স্বকৈর্ভবানতনুত ভোজনোত্সবম্ ॥8॥
বিষাণিকামপি মুরলীং নিতম্বকে
নিবেশযন্ কবলধরঃ করাম্বুজে ।
প্রহাসযন্ কলবচনৈঃ কুমারকান্
বুভোজিথ ত্রিদশগণৈর্মুদা নুতঃ ॥9॥
সুখাশনং ত্বিহ তব গোপমণ্ডলে
মখাশনাত্ প্রিযমিব দেবমণ্ডলে ।
ইতি স্তুতস্ত্রিদশবরৈর্জগত্পতে
মরুত্পুরীনিলয গদাত্ প্রপাহি মাম্ ॥10॥
Roman (IAST) Transliteration
kadācana vrajaśiśubhiḥ samaṃ bhavān
vanāśane vihitamatiḥ pragetarām |
samāvṛto bahutaravatsamaṇḍalaiḥ
satemanairniragamadīśa jemanaiḥ ||1||
viniryatastava caraṇāmbujadvayā-
dudañcitaṃ tribhuvanapāvanaṃ rajaḥ |
maharṣayaḥ pulakadharaiḥ kalebarai-
rudūhire dhṛtabhavadīkṣaṇotsavāḥ ||2||
pracārayatyaviralaśādvale tale
paśūn vibho bhavati samaṃ kumārakaiḥ |
aghāsuro nyaruṇadaghāya vartanī
bhayānakaḥ sapadi śayānakākṛtiḥ ||3||
mahācalapratimatanorguhānibha-
prasāritaprathitamukhasya kānane |
mukhodaraṃ viharaṇakautukādgatāḥ
kumārakāḥ kimapi vidūrage tvayi ||4||
pramādataḥ praviśati pannagodaraṃ
kvathattanau paśupakule savātsake |
vidannidaṃ tvamapi viveśitha prabho
suhṛjjanaṃ viśaraṇamāśu rakṣitum ||5||
galodare vipulitavarṣmaṇā tvayā
mahorage luṭhati niruddhamārute |
drutaṃ bhavān vidalitakaṇṭhamaṇḍalo
vimocayan paśupapaśūn viniryayau ||6||
kṣaṇaṃ divi tvadupagamārthamāsthitaṃ
mahāsuraprabhavamaho maho mahat |
vinirgate tvayi tu nilīnamañjasā
nabhaḥsthale nanṛturatho jaguḥ surāḥ ||7||
savismayaiḥ kamalabhavādibhiḥ surai-
ranudrutastadanu gataḥ kumārakaiḥ |
dine punastaruṇadaśāmupeyuṣi
svakairbhavānatanuta bhojanotsavam ||8||
viṣāṇikāmapi muralīṃ nitambake
niveśayan kabaladharaḥ karāmbuje |
prahāsayan kalavacanaiḥ kumārakān
bubhojitha tridaśagaṇairmudā nutaḥ ||9||
sukhāśanaṃ tviha tava gopamaṇḍale
makhāśanāt priyamiva devamaṇḍale |
iti stutastridaśavarairjagatpate
marutpurīnilaya gadāt prapāhi mām ||10||
Sanskrit — Devanagari (original)
कदाचन व्रजशिशुभिः समं भवान्
वनाशने विहितमतिः प्रगेतराम् ।
समावृतो बहुतरवत्समण्डलैः
सतेमनैर्निरगमदीश जेमनैः ॥1॥
विनिर्यतस्तव चरणाम्बुजद्वया-
दुदञ्चितं त्रिभुवनपावनं रजः ।
महर्षयः पुलकधरैः कलेबरै-
रुदूहिरे धृतभवदीक्षणोत्सवाः ॥2॥
प्रचारयत्यविरलशाद्वले तले
पशून् विभो भवति समं कुमारकैः ।
अघासुरो न्यरुणदघाय वर्तनी
भयानकः सपदि शयानकाकृतिः ॥3॥
महाचलप्रतिमतनोर्गुहानिभ-
प्रसारितप्रथितमुखस्य कानने ।
मुखोदरं विहरणकौतुकाद्गताः
कुमारकाः किमपि विदूरगे त्वयि ॥4॥
प्रमादतः प्रविशति पन्नगोदरं
क्वथत्तनौ पशुपकुले सवात्सके ।
विदन्निदं त्वमपि विवेशिथ प्रभो
सुहृज्जनं विशरणमाशु रक्षितुम् ॥5॥
गलोदरे विपुलितवर्ष्मणा त्वया
महोरगे लुठति निरुद्धमारुते ।
द्रुतं भवान् विदलितकण्ठमण्डलो
विमोचयन् पशुपपशून् विनिर्ययौ ॥6॥
क्षणं दिवि त्वदुपगमार्थमास्थितं
महासुरप्रभवमहो महो महत् ।
विनिर्गते त्वयि तु निलीनमञ्जसा
नभःस्थले ननृतुरथो जगुः सुराः ॥7॥
सविस्मयैः कमलभवादिभिः सुरै-
रनुद्रुतस्तदनु गतः कुमारकैः ।
दिने पुनस्तरुणदशामुपेयुषि
स्वकैर्भवानतनुत भोजनोत्सवम् ॥8॥
विषाणिकामपि मुरलीं नितम्बके
निवेशयन् कबलधरः कराम्बुजे ।
प्रहासयन् कलवचनैः कुमारकान्
बुभोजिथ त्रिदशगणैर्मुदा नुतः ॥9॥
सुखाशनं त्विह तव गोपमण्डले
मखाशनात् प्रियमिव देवमण्डले ।
इति स्तुतस्त्रिदशवरैर्जगत्पते
मरुत्पुरीनिलय गदात् प्रपाहि माम् ॥10॥
kadācana vrajaśiśubhiḥ samaṃ bhavān
vanāśane vihitamatiḥ pragetarām |
samāvṛto bahutaravatsamaṇḍalaiḥ
satemanairniragamadīśa jemanaiḥ ||1||
viniryatastava caraṇāmbujadvayā-
dudañcitaṃ tribhuvanapāvanaṃ rajaḥ |
maharṣayaḥ pulakadharaiḥ kalebarai-
rudūhire dhṛtabhavadīkṣaṇotsavāḥ ||2||
pracārayatyaviralaśādvale tale
paśūn vibho bhavati samaṃ kumārakaiḥ |
aghāsuro nyaruṇadaghāya vartanī
bhayānakaḥ sapadi śayānakākṛtiḥ ||3||
mahācalapratimatanorguhānibha-
prasāritaprathitamukhasya kānane |
mukhodaraṃ viharaṇakautukādgatāḥ
kumārakāḥ kimapi vidūrage tvayi ||4||
pramādataḥ praviśati pannagodaraṃ
kvathattanau paśupakule savātsake |
vidannidaṃ tvamapi viveśitha prabho
suhṛjjanaṃ viśaraṇamāśu rakṣitum ||5||
galodare vipulitavarṣmaṇā tvayā
mahorage luṭhati niruddhamārute |
drutaṃ bhavān vidalitakaṇṭhamaṇḍalo
vimocayan paśupapaśūn viniryayau ||6||
kṣaṇaṃ divi tvadupagamārthamāsthitaṃ
mahāsuraprabhavamaho maho mahat |
vinirgate tvayi tu nilīnamañjasā
nabhaḥsthale nanṛturatho jaguḥ surāḥ ||7||
savismayaiḥ kamalabhavādibhiḥ surai-
ranudrutastadanu gataḥ kumārakaiḥ |
dine punastaruṇadaśāmupeyuṣi
svakairbhavānatanuta bhojanotsavam ||8||
viṣāṇikāmapi muralīṃ nitambake
niveśayan kabaladharaḥ karāmbuje |
prahāsayan kalavacanaiḥ kumārakān
bubhojitha tridaśagaṇairmudā nutaḥ ||9||
sukhāśanaṃ tviha tava gopamaṇḍale
makhāśanāt priyamiva devamaṇḍale |
iti stutastridaśavarairjagatpate
marutpurīnilaya gadāt prapāhi mām ||10||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Bengali script. Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.
🕉 InfoLyter.in