કરારવિન્દેન પદારવિન્દં મુખારવિન્દે વિનિવેશયન્તમ્ ।
વટસ્ય પત્રસ્ય પુટે શયાનં બાલં મુકુન્દં મનસા સ્મરામિ ॥ 1 ॥
સંહૃત્ય લોકાન્વટપત્રમધ્યે શયાનમાદ્યન્તવિહીનરૂપમ્ ।
સર્વેશ્વરં સર્વહિતાવતારં બાલં મુકુન્દં મનસા સ્મરામિ ॥ 2 ॥
ઇન્દીવરશ્યામલકોમલાઙ્ગં ઇન્દ્રાદિદેવાર્ચિતપાદપદ્મમ્ ।
સન્તાનકલ્પદ્રુમમાશ્રિતાનાં બાલં મુકુન્દં મનસા સ્મરામિ ॥ 3 ॥
લમ્બાલકં લમ્બિતહારયષ્ટિં શૃઙ્ગારલીલાઙ્કિતદન્તપઙ્ક્તિમ્ ।
બિમ્બાધરં ચારુવિશાલનેત્રં બાલં મુકુન્દં મનસા સ્મરામિ ॥ 4 ॥
શિક્યે નિધાયાદ્યપયોદધીનિ બહિર્ગતાયાં વ્રજનાયિકાયામ્ ।
ભુક્ત્વા યથેષ્ટં કપટેન સુપ્તં બાલં મુકુન્દં મનસા સ્મરામિ ॥ 5 ॥
કલિન્દજાન્તસ્થિતકાલિયસ્ય ફણાગ્રરઙ્ગેનટનપ્રિયન્તમ્ ।
તત્પુચ્છહસ્તં શરદિન્દુવક્ત્રં બાલં મુકુન્દં મનસા સ્મરામિ ॥ 6 ॥
ઉલૂખલે બદ્ધમુદારશૌર્યં ઉત્તુઙ્ગયુગ્માર્જુન ભઙ્ગલીલમ્ ।
ઉત્ફુલ્લપદ્માયત ચારુનેત્રં બાલં મુકુન્દં મનસા સ્મરામિ ॥ 7 ॥
આલોક્ય માતુર્મુખમાદરેણ સ્તન્યં પિબન્તં સરસીરુહાક્ષમ્ ।
સચ્ચિન્મયં દેવમનન્તરૂપં બાલં મુકુન્દં મનસા સ્મરામિ ॥ 8 ॥
Roman (IAST) Transliteration
karāravindena padāravindaṃ mukhāravinde viniveśayantam |
vaṭasya patrasya puṭe śayānaṃ bālaṃ mukundaṃ manasā smarāmi || 1 ||
saṃhṛtya lokānvaṭapatramadhye śayānamādyantavihīnarūpam |
sarveśvaraṃ sarvahitāvatāraṃ bālaṃ mukundaṃ manasā smarāmi || 2 ||
indīvaraśyāmalakomalāṅgaṃ indrādidevārcitapādapadmam |
santānakalpadrumamāśritānāṃ bālaṃ mukundaṃ manasā smarāmi || 3 ||
lambālakaṃ lambitahārayaṣṭiṃ śṛṅgāralīlāṅkitadantapaṅktim |
bimbādharaṃ cāruviśālanetraṃ bālaṃ mukundaṃ manasā smarāmi || 4 ||
śikye nidhāyādyapayodadhīni bahirgatāyāṃ vrajanāyikāyām |
bhuktvā yatheṣṭaṃ kapaṭena suptaṃ bālaṃ mukundaṃ manasā smarāmi || 5 ||
kalindajāntasthitakāliyasya phaṇāgraraṅgenaṭanapriyantam |
tatpucchahastaṃ śaradinduvaktraṃ bālaṃ mukundaṃ manasā smarāmi || 6 ||
ulūkhale baddhamudāraśauryaṃ uttuṅgayugmārjuna bhaṅgalīlam |
utphullapadmāyata cārunetraṃ bālaṃ mukundaṃ manasā smarāmi || 7 ||
ālokya māturmukhamādareṇa stanyaṃ pibantaṃ sarasīruhākṣam |
saccinmayaṃ devamanantarūpaṃ bālaṃ mukundaṃ manasā smarāmi || 8 ||
Sanskrit — Devanagari (original)
करारविन्देन पदारविन्दं मुखारविन्दे विनिवेशयन्तम् ।
वटस्य पत्रस्य पुटे शयानं बालं मुकुन्दं मनसा स्मरामि ॥ 1 ॥
संहृत्य लोकान्वटपत्रमध्ये शयानमाद्यन्तविहीनरूपम् ।
सर्वेश्वरं सर्वहितावतारं बालं मुकुन्दं मनसा स्मरामि ॥ 2 ॥
इन्दीवरश्यामलकोमलाङ्गं इन्द्रादिदेवार्चितपादपद्मम् ।
सन्तानकल्पद्रुममाश्रितानां बालं मुकुन्दं मनसा स्मरामि ॥ 3 ॥
लम्बालकं लम्बितहारयष्टिं शृङ्गारलीलाङ्कितदन्तपङ्क्तिम् ।
बिम्बाधरं चारुविशालनेत्रं बालं मुकुन्दं मनसा स्मरामि ॥ 4 ॥
शिक्ये निधायाद्यपयोदधीनि बहिर्गतायां व्रजनायिकायाम् ।
भुक्त्वा यथेष्टं कपटेन सुप्तं बालं मुकुन्दं मनसा स्मरामि ॥ 5 ॥
कलिन्दजान्तस्थितकालियस्य फणाग्ररङ्गेनटनप्रियन्तम् ।
तत्पुच्छहस्तं शरदिन्दुवक्त्रं बालं मुकुन्दं मनसा स्मरामि ॥ 6 ॥
उलूखले बद्धमुदारशौर्यं उत्तुङ्गयुग्मार्जुन भङ्गलीलम् ।
उत्फुल्लपद्मायत चारुनेत्रं बालं मुकुन्दं मनसा स्मरामि ॥ 7 ॥
आलोक्य मातुर्मुखमादरेण स्तन्यं पिबन्तं सरसीरुहाक्षम् ।
सच्चिन्मयं देवमनन्तरूपं बालं मुकुन्दं मनसा स्मरामि ॥ 8 ॥
karāravindena padāravindaṃ mukhāravinde viniveśayantam |
vaṭasya patrasya puṭe śayānaṃ bālaṃ mukundaṃ manasā smarāmi || 1 ||
saṃhṛtya lokānvaṭapatramadhye śayānamādyantavihīnarūpam |
sarveśvaraṃ sarvahitāvatāraṃ bālaṃ mukundaṃ manasā smarāmi || 2 ||
indīvaraśyāmalakomalāṅgaṃ indrādidevārcitapādapadmam |
santānakalpadrumamāśritānāṃ bālaṃ mukundaṃ manasā smarāmi || 3 ||
lambālakaṃ lambitahārayaṣṭiṃ śṛṅgāralīlāṅkitadantapaṅktim |
bimbādharaṃ cāruviśālanetraṃ bālaṃ mukundaṃ manasā smarāmi || 4 ||
śikye nidhāyādyapayodadhīni bahirgatāyāṃ vrajanāyikāyām |
bhuktvā yatheṣṭaṃ kapaṭena suptaṃ bālaṃ mukundaṃ manasā smarāmi || 5 ||
kalindajāntasthitakāliyasya phaṇāgraraṅgenaṭanapriyantam |
tatpucchahastaṃ śaradinduvaktraṃ bālaṃ mukundaṃ manasā smarāmi || 6 ||
ulūkhale baddhamudāraśauryaṃ uttuṅgayugmārjuna bhaṅgalīlam |
utphullapadmāyata cārunetraṃ bālaṃ mukundaṃ manasā smarāmi || 7 ||
ālokya māturmukhamādareṇa stanyaṃ pibantaṃ sarasīruhākṣam |
saccinmayaṃ devamanantarūpaṃ bālaṃ mukundaṃ manasā smarāmi || 8 ||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Gujarati script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.