ಕರಾರವಿನ್ದೇನ ಪದಾರವಿನ್ದಂ ಮುಖಾರವಿನ್ದೇ ವಿನಿವೇಶಯನ್ತಮ್ ।
ವಟಸ್ಯ ಪತ್ರಸ್ಯ ಪುಟೇ ಶಯಾನಂ ಬಾಲಂ ಮುಕುನ್ದಂ ಮನಸಾ ಸ್ಮರಾಮಿ ॥ 1 ॥
ಸಂಹೃತ್ಯ ಲೋಕಾನ್ವಟಪತ್ರಮಧ್ಯೇ ಶಯಾನಮಾದ್ಯನ್ತವಿಹೀನರೂಪಮ್ ।
ಸರ್ವೇಶ್ವರಂ ಸರ್ವಹಿತಾವತಾರಂ ಬಾಲಂ ಮುಕುನ್ದಂ ಮನಸಾ ಸ್ಮರಾಮಿ ॥ 2 ॥
ಇನ್ದೀವರಶ್ಯಾಮಲಕೋಮಲಾಙ್ಗಂ ಇನ್ದ್ರಾದಿದೇವಾರ್ಚಿತಪಾದಪದ್ಮಮ್ ।
ಸನ್ತಾನಕಲ್ಪದ್ರುಮಮಾಶ್ರಿತಾನಾಂ ಬಾಲಂ ಮುಕುನ್ದಂ ಮನಸಾ ಸ್ಮರಾಮಿ ॥ 3 ॥
ಲಮ್ಬಾಲಕಂ ಲಮ್ಬಿತಹಾರಯಷ್ಟಿಂ ಶೃಙ್ಗಾರಲೀಲಾಙ್ಕಿತದನ್ತಪಙ್ಕ್ತಿಮ್ ।
ಬಿಮ್ಬಾಧರಂ ಚಾರುವಿಶಾಲನೇತ್ರಂ ಬಾಲಂ ಮುಕುನ್ದಂ ಮನಸಾ ಸ್ಮರಾಮಿ ॥ 4 ॥
ಶಿಕ್ಯೇ ನಿಧಾಯಾದ್ಯಪಯೋದಧೀನಿ ಬಹಿರ್ಗತಾಯಾಂ ವ್ರಜನಾಯಿಕಾಯಾಮ್ ।
ಭುಕ್ತ್ವಾ ಯಥೇಷ್ಟಂ ಕಪಟೇನ ಸುಪ್ತಂ ಬಾಲಂ ಮುಕುನ್ದಂ ಮನಸಾ ಸ್ಮರಾಮಿ ॥ 5 ॥
ಕಲಿನ್ದಜಾನ್ತಸ್ಥಿತಕಾಲಿಯಸ್ಯ ಫಣಾಗ್ರರಙ್ಗೇನಟನಪ್ರಿಯನ್ತಮ್ ।
ತತ್ಪುಚ್ಛಹಸ್ತಂ ಶರದಿನ್ದುವಕ್ತ್ರಂ ಬಾಲಂ ಮುಕುನ್ದಂ ಮನಸಾ ಸ್ಮರಾಮಿ ॥ 6 ॥
ಉಲೂಖಲೇ ಬದ್ಧಮುದಾರಶೌರ್ಯಂ ಉತ್ತುಙ್ಗಯುಗ್ಮಾರ್ಜುನ ಭಙ್ಗಲೀಲಮ್ ।
ಉತ್ಫುಲ್ಲಪದ್ಮಾಯತ ಚಾರುನೇತ್ರಂ ಬಾಲಂ ಮುಕುನ್ದಂ ಮನಸಾ ಸ್ಮರಾಮಿ ॥ 7 ॥
ಆಲೋಕ್ಯ ಮಾತುರ್ಮುಖಮಾದರೇಣ ಸ್ತನ್ಯಂ ಪಿಬನ್ತಂ ಸರಸೀರುಹಾಕ್ಷಮ್ ।
ಸಚ್ಚಿನ್ಮಯಂ ದೇವಮನನ್ತರೂಪಂ ಬಾಲಂ ಮುಕುನ್ದಂ ಮನಸಾ ಸ್ಮರಾಮಿ ॥ 8 ॥
Roman (IAST) Transliteration
karāravindena padāravindaṃ mukhāravinde viniveśayantam |
vaṭasya patrasya puṭe śayānaṃ bālaṃ mukundaṃ manasā smarāmi || 1 ||
saṃhṛtya lokānvaṭapatramadhye śayānamādyantavihīnarūpam |
sarveśvaraṃ sarvahitāvatāraṃ bālaṃ mukundaṃ manasā smarāmi || 2 ||
indīvaraśyāmalakomalāṅgaṃ indrādidevārcitapādapadmam |
santānakalpadrumamāśritānāṃ bālaṃ mukundaṃ manasā smarāmi || 3 ||
lambālakaṃ lambitahārayaṣṭiṃ śṛṅgāralīlāṅkitadantapaṅktim |
bimbādharaṃ cāruviśālanetraṃ bālaṃ mukundaṃ manasā smarāmi || 4 ||
śikye nidhāyādyapayodadhīni bahirgatāyāṃ vrajanāyikāyām |
bhuktvā yatheṣṭaṃ kapaṭena suptaṃ bālaṃ mukundaṃ manasā smarāmi || 5 ||
kalindajāntasthitakāliyasya phaṇāgraraṅgenaṭanapriyantam |
tatpucchahastaṃ śaradinduvaktraṃ bālaṃ mukundaṃ manasā smarāmi || 6 ||
ulūkhale baddhamudāraśauryaṃ uttuṅgayugmārjuna bhaṅgalīlam |
utphullapadmāyata cārunetraṃ bālaṃ mukundaṃ manasā smarāmi || 7 ||
ālokya māturmukhamādareṇa stanyaṃ pibantaṃ sarasīruhākṣam |
saccinmayaṃ devamanantarūpaṃ bālaṃ mukundaṃ manasā smarāmi || 8 ||
Sanskrit — Devanagari (original)
करारविन्देन पदारविन्दं मुखारविन्दे विनिवेशयन्तम् ।
वटस्य पत्रस्य पुटे शयानं बालं मुकुन्दं मनसा स्मरामि ॥ 1 ॥
संहृत्य लोकान्वटपत्रमध्ये शयानमाद्यन्तविहीनरूपम् ।
सर्वेश्वरं सर्वहितावतारं बालं मुकुन्दं मनसा स्मरामि ॥ 2 ॥
इन्दीवरश्यामलकोमलाङ्गं इन्द्रादिदेवार्चितपादपद्मम् ।
सन्तानकल्पद्रुममाश्रितानां बालं मुकुन्दं मनसा स्मरामि ॥ 3 ॥
लम्बालकं लम्बितहारयष्टिं शृङ्गारलीलाङ्कितदन्तपङ्क्तिम् ।
बिम्बाधरं चारुविशालनेत्रं बालं मुकुन्दं मनसा स्मरामि ॥ 4 ॥
शिक्ये निधायाद्यपयोदधीनि बहिर्गतायां व्रजनायिकायाम् ।
भुक्त्वा यथेष्टं कपटेन सुप्तं बालं मुकुन्दं मनसा स्मरामि ॥ 5 ॥
कलिन्दजान्तस्थितकालियस्य फणाग्ररङ्गेनटनप्रियन्तम् ।
तत्पुच्छहस्तं शरदिन्दुवक्त्रं बालं मुकुन्दं मनसा स्मरामि ॥ 6 ॥
उलूखले बद्धमुदारशौर्यं उत्तुङ्गयुग्मार्जुन भङ्गलीलम् ।
उत्फुल्लपद्मायत चारुनेत्रं बालं मुकुन्दं मनसा स्मरामि ॥ 7 ॥
आलोक्य मातुर्मुखमादरेण स्तन्यं पिबन्तं सरसीरुहाक्षम् ।
सच्चिन्मयं देवमनन्तरूपं बालं मुकुन्दं मनसा स्मरामि ॥ 8 ॥
karāravindena padāravindaṃ mukhāravinde viniveśayantam |
vaṭasya patrasya puṭe śayānaṃ bālaṃ mukundaṃ manasā smarāmi || 1 ||
saṃhṛtya lokānvaṭapatramadhye śayānamādyantavihīnarūpam |
sarveśvaraṃ sarvahitāvatāraṃ bālaṃ mukundaṃ manasā smarāmi || 2 ||
indīvaraśyāmalakomalāṅgaṃ indrādidevārcitapādapadmam |
santānakalpadrumamāśritānāṃ bālaṃ mukundaṃ manasā smarāmi || 3 ||
lambālakaṃ lambitahārayaṣṭiṃ śṛṅgāralīlāṅkitadantapaṅktim |
bimbādharaṃ cāruviśālanetraṃ bālaṃ mukundaṃ manasā smarāmi || 4 ||
śikye nidhāyādyapayodadhīni bahirgatāyāṃ vrajanāyikāyām |
bhuktvā yatheṣṭaṃ kapaṭena suptaṃ bālaṃ mukundaṃ manasā smarāmi || 5 ||
kalindajāntasthitakāliyasya phaṇāgraraṅgenaṭanapriyantam |
tatpucchahastaṃ śaradinduvaktraṃ bālaṃ mukundaṃ manasā smarāmi || 6 ||
ulūkhale baddhamudāraśauryaṃ uttuṅgayugmārjuna bhaṅgalīlam |
utphullapadmāyata cārunetraṃ bālaṃ mukundaṃ manasā smarāmi || 7 ||
ālokya māturmukhamādareṇa stanyaṃ pibantaṃ sarasīruhākṣam |
saccinmayaṃ devamanantarūpaṃ bālaṃ mukundaṃ manasā smarāmi || 8 ||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Kannada script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.