𑌸𑍍𑌫𑍁𑌰𑌤𑍍𑌪𑌰𑌾𑌨𑌨𑍍𑌦𑌰𑌸𑌾𑌤𑍍𑌮𑌕𑍇𑌨 𑌤𑍍𑌵𑌯𑌾 𑌸𑌮𑌾𑌸𑌾𑌦𑌿𑌤𑌭𑍋𑌗𑌲𑍀𑌲𑌾𑌃 ।
𑌅𑌸𑍀𑌮𑌮𑌾𑌨𑌨𑍍𑌦𑌭𑌰𑌂 𑌪𑍍𑌰𑌪𑌨𑍍𑌨𑌾 𑌮𑌹𑌾𑌨𑍍𑌤𑌮𑌾𑌪𑍁𑌰𑍍𑌮𑌦𑌮𑌮𑍍𑌬𑍁𑌜𑌾𑌕𑍍𑌷𑍍𑌯𑌃 ॥1॥
𑌨𑌿𑌲𑍀𑌯𑌤𑍇𑌽𑌸𑍗 𑌮𑌯𑌿 𑌮𑌯𑍍𑌯𑌮𑌾𑌯𑌂 𑌰𑌮𑌾𑌪𑌤𑌿𑌰𑍍𑌵𑌿𑌶𑍍𑌵𑌮𑌨𑍋𑌭𑌿𑌰𑌾𑌮𑌃 ।
𑌇𑌤𑌿 𑌸𑍍𑌮 𑌸𑌰𑍍𑌵𑌾𑌃 𑌕𑌲𑌿𑌤𑌾𑌭𑌿𑌮𑌾𑌨𑌾 𑌨𑌿𑌰𑍀𑌕𑍍𑌷𑍍𑌯 𑌗𑍋𑌵𑌿𑌨𑍍𑌦𑍍 𑌤𑌿𑌰𑍋𑌹𑌿𑌤𑍋𑌽𑌭𑍂𑌃 ॥2॥
𑌰𑌾𑌧𑌾𑌭𑌿𑌧𑌾𑌂 𑌤𑌾𑌵𑌦𑌜𑌾𑌤𑌗𑌰𑍍𑌵𑌾𑌮𑌤𑌿𑌪𑍍𑌰𑌿𑌯𑌾𑌂 𑌗𑍋𑌪𑌵𑌧𑍂𑌂 𑌮𑍁𑌰𑌾𑌰𑍇 ।
𑌭𑌵𑌾𑌨𑍁𑌪𑌾𑌦𑌾𑌯 𑌗𑌤𑍋 𑌵𑌿𑌦𑍂𑌰𑌂 𑌤𑌯𑌾 𑌸𑌹 𑌸𑍍𑌵𑍈𑌰𑌵𑌿𑌹𑌾𑌰𑌕𑌾𑌰𑍀 ॥3॥
𑌤𑌿𑌰𑍋𑌹𑌿𑌤𑍇𑌽𑌥 𑌤𑍍𑌵𑌯𑌿 𑌜𑌾𑌤𑌤𑌾𑌪𑌾𑌃 𑌸𑌮𑌂 𑌸𑌮𑍇𑌤𑌾𑌃 𑌕𑌮𑌲𑌾𑌯𑌤𑌾𑌕𑍍𑌷𑍍𑌯𑌃 ।
𑌵𑌨𑍇 𑌵𑌨𑍇 𑌤𑍍𑌵𑌾𑌂 𑌪𑌰𑌿𑌮𑌾𑌰𑍍𑌗𑌯𑌨𑍍𑌤𑍍𑌯𑍋 𑌵𑌿𑌷𑌾𑌦𑌮𑌾𑌪𑍁𑌰𑍍𑌭𑌗𑌵𑌨𑍍𑌨𑌪𑌾𑌰𑌮𑍍 ॥4॥
𑌹𑌾 𑌚𑍂𑌤 𑌹𑌾 𑌚𑌮𑍍𑌪𑌕 𑌕𑌰𑍍𑌣𑌿𑌕𑌾𑌰 𑌹𑌾 𑌮𑌲𑍍𑌲𑌿𑌕𑍇 𑌮𑌾𑌲𑌤𑌿 𑌬𑌾𑌲𑌵𑌲𑍍𑌯𑌃 ।
𑌕𑌿𑌂 𑌵𑍀𑌕𑍍𑌷𑌿𑌤𑍋 𑌨𑍋 𑌹𑍃𑌦𑌯𑍈𑌕𑌚𑍋𑌰𑌃 𑌇𑌤𑍍𑌯𑌾𑌦𑌿 𑌤𑌾𑌸𑍍𑌤𑍍𑌵𑌤𑍍𑌪𑍍𑌰𑌵𑌣𑌾 𑌵𑌿𑌲𑍇𑌪𑍁𑌃 ॥5॥
𑌨𑌿𑌰𑍀𑌕𑍍𑌷𑌿𑌤𑍋𑌽𑌯𑌂 𑌸𑌖𑌿 𑌪𑌙𑍍𑌕𑌜𑌾𑌕𑍍𑌷𑌃 𑌪𑍁𑌰𑍋 𑌮𑌮𑍇𑌤𑍍𑌯𑌾𑌕𑍁𑌲𑌮𑌾𑌲𑌪𑌨𑍍𑌤𑍀 ।
𑌤𑍍𑌵𑌾𑌂 𑌭𑌾𑌵𑌨𑌾𑌚𑌕𑍍𑌷𑍁𑌷𑌿 𑌵𑍀𑌕𑍍𑌷𑍍𑌯 𑌕𑌾𑌚𑌿𑌤𑍍𑌤𑌾𑌪𑌂 𑌸𑌖𑍀𑌨𑌾𑌂 𑌦𑍍𑌵𑌿𑌗𑍁𑌣𑍀𑌚𑌕𑌾𑌰 ॥6॥
𑌤𑍍𑌵𑌦𑌾𑌤𑍍𑌮𑌿𑌕𑌾𑌸𑍍𑌤𑌾 𑌯𑌮𑍁𑌨𑌾𑌤𑌟𑌾𑌨𑍍𑌤𑍇 𑌤𑌵𑌾𑌨𑍁𑌚𑌕𑍍𑌰𑍁𑌃 𑌕𑌿𑌲 𑌚𑍇𑌷𑍍𑌟𑌿𑌤𑌾𑌨𑌿 ।
𑌵𑌿𑌚𑌿𑌤𑍍𑌯 𑌭𑍂𑌯𑍋𑌽𑌪𑌿 𑌤𑌥𑍈𑌵 𑌮𑌾𑌨𑌾𑌤𑍍𑌤𑍍𑌵𑌯𑌾 𑌵𑌿𑌮𑍁𑌕𑍍𑌤𑌾𑌂 𑌦𑌦𑍃𑌶𑍁𑌶𑍍𑌚 𑌰𑌾𑌧𑌾𑌮𑍍 ॥7॥
𑌤𑌤𑌃 𑌸𑌮𑌂 𑌤𑌾 𑌵𑌿𑌪𑌿𑌨𑍇 𑌸𑌮𑌨𑍍𑌤𑌾𑌤𑍍𑌤𑌮𑍋𑌵𑌤𑌾𑌰𑌾𑌵𑌧𑌿 𑌮𑌾𑌰𑍍𑌗𑌯𑌨𑍍𑌤𑍍𑌯𑌃 ।
𑌪𑍁𑌨𑌰𑍍𑌵𑌿𑌮𑌿𑌶𑍍𑌰𑌾 𑌯𑌮𑍁𑌨𑌾𑌤𑌟𑌾𑌨𑍍𑌤𑍇 𑌭𑍃𑌶𑌂 𑌵𑌿𑌲𑍇𑌪𑍁𑌶𑍍𑌚 𑌜𑌗𑍁𑌰𑍍𑌗𑍁𑌣𑌾𑌂𑌸𑍍𑌤𑍇 ॥8॥
𑌤𑌥𑌾 𑌵𑍍𑌯𑌥𑌾𑌸𑌙𑍍𑌕𑍁𑌲𑌮𑌾𑌨𑌸𑌾𑌨𑌾𑌂 𑌵𑍍𑌰𑌜𑌾𑌙𑍍𑌗𑌨𑌾𑌨𑌾𑌂 𑌕𑌰𑍁𑌣𑍈𑌕𑌸𑌿𑌨𑍍𑌧𑍋 ।
𑌜𑌗𑌤𑍍𑌤𑍍𑌰𑌯𑍀𑌮𑍋𑌹𑌨𑌮𑍋𑌹𑌨𑌾𑌤𑍍𑌮𑌾 𑌤𑍍𑌵𑌂 𑌪𑍍𑌰𑌾𑌦𑍁𑌰𑌾𑌸𑍀𑌰𑌯𑌿 𑌮𑌨𑍍𑌦𑌹𑌾𑌸𑍀 ॥9॥
𑌸𑌨𑍍𑌦𑌿𑌗𑍍𑌧𑌸𑌨𑍍𑌦𑌰𑍍𑌶𑌨𑌮𑌾𑌤𑍍𑌮𑌕𑌾𑌨𑍍𑌤𑌂 𑌤𑍍𑌵𑌾𑌂 𑌵𑍀𑌕𑍍𑌷𑍍𑌯 𑌤𑌨𑍍𑌵𑍍𑌯𑌃 𑌸𑌹𑌸𑌾 𑌤𑌦𑌾𑌨𑍀𑌮𑍍 ।
𑌕𑌿𑌂 𑌕𑌿𑌂 𑌨 𑌚𑌕𑍍𑌰𑍁𑌃 𑌪𑍍𑌰𑌮𑌦𑌾𑌤𑌿𑌭𑌾𑌰𑌾𑌤𑍍 𑌸 𑌤𑍍𑌵𑌂 𑌗𑌦𑌾𑌤𑍍 𑌪𑌾𑌲𑌯 𑌮𑌾𑌰𑍁𑌤𑍇𑌶 ॥10॥
Roman (IAST) Transliteration
sphuratparānandarasātmakena tvayā samāsāditabhogalīlāḥ |
asīmamānandabharaṃ prapannā mahāntamāpurmadamambujākṣyaḥ ||1||
nilīyate'sau mayi mayyamāyaṃ ramāpatirviśvamanobhirāmaḥ |
iti sma sarvāḥ kalitābhimānā nirīkṣya govind tirohito'bhūḥ ||2||
rādhābhidhāṃ tāvadajātagarvāmatipriyāṃ gopavadhūṃ murāre |
bhavānupādāya gato vidūraṃ tayā saha svairavihārakārī ||3||
tirohite'tha tvayi jātatāpāḥ samaṃ sametāḥ kamalāyatākṣyaḥ |
vane vane tvāṃ parimārgayantyo viṣādamāpurbhagavannapāram ||4||
hā cūta hā campaka karṇikāra hā mallike mālati bālavalyaḥ |
kiṃ vīkṣito no hṛdayaikacoraḥ ityādi tāstvatpravaṇā vilepuḥ ||5||
nirīkṣito'yaṃ sakhi paṅkajākṣaḥ puro mametyākulamālapantī |
tvāṃ bhāvanācakṣuṣi vīkṣya kācittāpaṃ sakhīnāṃ dviguṇīcakāra ||6||
tvadātmikāstā yamunātaṭānte tavānucakruḥ kila ceṣṭitāni |
vicitya bhūyo'pi tathaiva mānāttvayā vimuktāṃ dadṛśuśca rādhām ||7||
tataḥ samaṃ tā vipine samantāttamovatārāvadhi mārgayantyaḥ |
punarvimiśrā yamunātaṭānte bhṛśaṃ vilepuśca jagurguṇāṃste ||8||
tathā vyathāsaṅkulamānasānāṃ vrajāṅganānāṃ karuṇaikasindho |
jagattrayīmohanamohanātmā tvaṃ prādurāsīrayi mandahāsī ||9||
sandigdhasandarśanamātmakāntaṃ tvāṃ vīkṣya tanvyaḥ sahasā tadānīm |
kiṃ kiṃ na cakruḥ pramadātibhārāt sa tvaṃ gadāt pālaya māruteśa ||10||
Sanskrit — Devanagari (original)
स्फुरत्परानन्दरसात्मकेन त्वया समासादितभोगलीलाः ।
असीममानन्दभरं प्रपन्ना महान्तमापुर्मदमम्बुजाक्ष्यः ॥1॥
निलीयतेऽसौ मयि मय्यमायं रमापतिर्विश्वमनोभिरामः ।
इति स्म सर्वाः कलिताभिमाना निरीक्ष्य गोविन्द् तिरोहितोऽभूः ॥2॥
राधाभिधां तावदजातगर्वामतिप्रियां गोपवधूं मुरारे ।
भवानुपादाय गतो विदूरं तया सह स्वैरविहारकारी ॥3॥
तिरोहितेऽथ त्वयि जाततापाः समं समेताः कमलायताक्ष्यः ।
वने वने त्वां परिमार्गयन्त्यो विषादमापुर्भगवन्नपारम् ॥4॥
हा चूत हा चम्पक कर्णिकार हा मल्लिके मालति बालवल्यः ।
किं वीक्षितो नो हृदयैकचोरः इत्यादि तास्त्वत्प्रवणा विलेपुः ॥5॥
निरीक्षितोऽयं सखि पङ्कजाक्षः पुरो ममेत्याकुलमालपन्ती ।
त्वां भावनाचक्षुषि वीक्ष्य काचित्तापं सखीनां द्विगुणीचकार ॥6॥
त्वदात्मिकास्ता यमुनातटान्ते तवानुचक्रुः किल चेष्टितानि ।
विचित्य भूयोऽपि तथैव मानात्त्वया विमुक्तां ददृशुश्च राधाम् ॥7॥
ततः समं ता विपिने समन्तात्तमोवतारावधि मार्गयन्त्यः ।
पुनर्विमिश्रा यमुनातटान्ते भृशं विलेपुश्च जगुर्गुणांस्ते ॥8॥
तथा व्यथासङ्कुलमानसानां व्रजाङ्गनानां करुणैकसिन्धो ।
जगत्त्रयीमोहनमोहनात्मा त्वं प्रादुरासीरयि मन्दहासी ॥9॥
सन्दिग्धसन्दर्शनमात्मकान्तं त्वां वीक्ष्य तन्व्यः सहसा तदानीम् ।
किं किं न चक्रुः प्रमदातिभारात् स त्वं गदात् पालय मारुतेश ॥10॥
sphuratparānandarasātmakena tvayā samāsāditabhogalīlāḥ |
asīmamānandabharaṃ prapannā mahāntamāpurmadamambujākṣyaḥ ||1||
nilīyate'sau mayi mayyamāyaṃ ramāpatirviśvamanobhirāmaḥ |
iti sma sarvāḥ kalitābhimānā nirīkṣya govind tirohito'bhūḥ ||2||
rādhābhidhāṃ tāvadajātagarvāmatipriyāṃ gopavadhūṃ murāre |
bhavānupādāya gato vidūraṃ tayā saha svairavihārakārī ||3||
tirohite'tha tvayi jātatāpāḥ samaṃ sametāḥ kamalāyatākṣyaḥ |
vane vane tvāṃ parimārgayantyo viṣādamāpurbhagavannapāram ||4||
hā cūta hā campaka karṇikāra hā mallike mālati bālavalyaḥ |
kiṃ vīkṣito no hṛdayaikacoraḥ ityādi tāstvatpravaṇā vilepuḥ ||5||
nirīkṣito'yaṃ sakhi paṅkajākṣaḥ puro mametyākulamālapantī |
tvāṃ bhāvanācakṣuṣi vīkṣya kācittāpaṃ sakhīnāṃ dviguṇīcakāra ||6||
tvadātmikāstā yamunātaṭānte tavānucakruḥ kila ceṣṭitāni |
vicitya bhūyo'pi tathaiva mānāttvayā vimuktāṃ dadṛśuśca rādhām ||7||
tataḥ samaṃ tā vipine samantāttamovatārāvadhi mārgayantyaḥ |
punarvimiśrā yamunātaṭānte bhṛśaṃ vilepuśca jagurguṇāṃste ||8||
tathā vyathāsaṅkulamānasānāṃ vrajāṅganānāṃ karuṇaikasindho |
jagattrayīmohanamohanātmā tvaṃ prādurāsīrayi mandahāsī ||9||
sandigdhasandarśanamātmakāntaṃ tvāṃ vīkṣya tanvyaḥ sahasā tadānīm |
kiṃ kiṃ na cakruḥ pramadātibhārāt sa tvaṃ gadāt pālaya māruteśa ||10||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Grantha script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.