𑌅𑌵𑌨𑌿𑌤𑌲𑌂 𑌪𑍁𑌨𑌰𑌵𑌤𑍀𑌰𑍍𑌣𑌾 𑌸𑍍𑌯𑌾𑌤𑍍
𑌸𑌂𑌸𑍍𑌕𑍃𑌤𑌗𑌙𑍍𑌗𑌾𑌧𑌾𑌰𑌾 ।
𑌧𑍀𑌰𑌭𑌗𑍀𑌰𑌥𑌵𑌂𑌶𑍋𑌽𑌸𑍍𑌮𑌾𑌕𑌂
𑌵𑌯𑌂 𑌤𑍁 𑌕𑍃𑌤𑌨𑌿𑌰𑍍𑌧𑌾𑌰𑌾𑌃 ॥
𑌨𑌿𑌪𑌤𑌤𑍁 𑌪𑌣𑍍𑌡𑌿𑌤𑌹𑌰𑌶𑌿𑌰𑌸𑌿
𑌪𑍍𑌰𑌵𑌹𑌤𑍁 𑌨𑌿𑌤𑍍𑌯𑌮𑌿𑌦𑌂 𑌵𑌚𑌸𑌿
𑌪𑍍𑌰𑌵𑌿𑌶𑌤𑍁 𑌵𑍈𑌯𑌾𑌕𑌰𑌣𑌮𑍁𑌖𑌂
𑌪𑍁𑌨𑌰𑌪𑌿 𑌵𑌹𑌤𑌾𑌜𑍍𑌜𑌨𑌮𑌨𑌸𑌿
𑌪𑍁𑌤𑍍𑌰𑌸𑌹𑌸𑍍𑌰𑌂 𑌸𑌮𑍁𑌦𑍍𑌧𑍃𑌤𑌂 𑌸𑍍𑌯𑌾𑌤𑍍
𑌯𑌾𑌨𑍍𑌤𑍁 𑌚 𑌜𑌨𑍍𑌮𑌵𑌿𑌕𑌾𑌰𑌾𑌃 ॥ 1 ॥
𑌗𑍍𑌰𑌾𑌮𑌂 𑌗𑍍𑌰𑌾𑌮𑌂 𑌗𑌚𑍍𑌛𑌾𑌮
𑌸𑌂𑌸𑍍𑌕𑍃𑌤𑌶𑌿𑌕𑍍𑌷𑌾𑌂 𑌯𑌚𑍍𑌛𑌾𑌮
𑌸𑌰𑍍𑌵𑍇𑌷𑌾𑌮𑌪𑌿 𑌤𑍃𑌪𑍍𑌤𑌿𑌹𑌿𑌤𑌾𑌰𑍍𑌥𑌂
𑌸𑍍𑌵𑌕𑍍𑌲𑍇𑌶𑌂 𑌨 𑌹𑌿 𑌗𑌣𑌯𑍇𑌮
𑌕𑍃𑌤𑍇 𑌪𑍍𑌰𑌯𑌤𑍍𑌨𑍇 𑌕𑌿𑌂 𑌨 𑌲𑌭𑍇𑌤
𑌏𑌵𑌂 𑌸𑌨𑍍𑌤𑌿 𑌵𑌿𑌚𑌾𑌰𑌾𑌃 ॥ 2 ॥
𑌯𑌾 𑌮𑌾𑌤𑌾 𑌸𑌂𑌸𑍍𑌕𑍃𑌤𑌿𑌮𑍂𑌲𑌾
𑌯𑌸𑍍𑌯𑌾 𑌵𑍍𑌯𑌾𑌪𑍍𑌤𑌿𑌸𑍍𑌸𑍁𑌵𑌿𑌶𑌾𑌲𑌾
𑌵𑌾𑌙𑍍𑌮𑌯𑌰𑍂𑌪𑌾 𑌸𑌾 𑌭𑌵𑌤𑍁
𑌲𑌸𑌤𑍁 𑌚𑌿𑌰𑌂 𑌸𑌾 𑌵𑌾𑌙𑍍𑌮𑌾𑌲𑌾
𑌸𑍁𑌰𑌵𑌾𑌣𑍀𑌂 𑌜𑌨𑌵𑌾𑌣𑍀𑌂 𑌕𑌰𑍍𑌤𑍁𑌂
𑌯𑌤𑌾𑌮𑌹𑍇 𑌕𑍃𑌤𑌿𑌶𑍂𑌰𑌾𑌃 ॥ 3 ॥
𑌰𑌚𑌨: 𑌡𑌾. 𑌨𑌾𑌰𑌾𑌯𑌣𑌭𑌟𑍍𑌟𑌃
Roman (IAST) Transliteration
avanitalaṃ punaravatīrṇā syāt
saṃskṛtagaṅgādhārā |
dhīrabhagīrathavaṃśo'smākaṃ
vayaṃ tu kṛtanirdhārāḥ ||
nipatatu paṇḍitaharaśirasi
pravahatu nityamidaṃ vacasi
praviśatu vaiyākaraṇamukhaṃ
punarapi vahatājjanamanasi
putrasahasraṃ samuddhṛtaṃ syāt
yāntu ca janmavikārāḥ || 1 ||
grāmaṃ grāmaṃ gacchāma
saṃskṛtaśikṣāṃ yacchāma
sarveṣāmapi tṛptihitārthaṃ
svakleśaṃ na hi gaṇayema
kṛte prayatne kiṃ na labheta
evaṃ santi vicārāḥ || 2 ||
yā mātā saṃskṛtimūlā
yasyā vyāptissuviśālā
vāṅmayarūpā sā bhavatu
lasatu ciraṃ sā vāṅmālā
suravāṇīṃ janavāṇīṃ kartuṃ
yatāmahe kṛtiśūrāḥ || 3 ||
racana: ḍā. nārāyaṇabhaṭṭaḥ
Sanskrit — Devanagari (original)
अवनितलं पुनरवतीर्णा स्यात्
संस्कृतगङ्गाधारा ।
धीरभगीरथवंशोऽस्माकं
वयं तु कृतनिर्धाराः ॥
निपततु पण्डितहरशिरसि
प्रवहतु नित्यमिदं वचसि
प्रविशतु वैयाकरणमुखं
पुनरपि वहताज्जनमनसि
पुत्रसहस्रं समुद्धृतं स्यात्
यान्तु च जन्मविकाराः ॥ 1 ॥
ग्रामं ग्रामं गच्छाम
संस्कृतशिक्षां यच्छाम
सर्वेषामपि तृप्तिहितार्थं
स्वक्लेशं न हि गणयेम
कृते प्रयत्ने किं न लभेत
एवं सन्ति विचाराः ॥ 2 ॥
या माता संस्कृतिमूला
यस्या व्याप्तिस्सुविशाला
वाङ्मयरूपा सा भवतु
लसतु चिरं सा वाङ्माला
सुरवाणीं जनवाणीं कर्तुं
यतामहे कृतिशूराः ॥ 3 ॥
रचन: डा. नारायणभट्टः
avanitalaṃ punaravatīrṇā syāt
saṃskṛtagaṅgādhārā |
dhīrabhagīrathavaṃśo'smākaṃ
vayaṃ tu kṛtanirdhārāḥ ||
nipatatu paṇḍitaharaśirasi
pravahatu nityamidaṃ vacasi
praviśatu vaiyākaraṇamukhaṃ
punarapi vahatājjanamanasi
putrasahasraṃ samuddhṛtaṃ syāt
yāntu ca janmavikārāḥ || 1 ||
grāmaṃ grāmaṃ gacchāma
saṃskṛtaśikṣāṃ yacchāma
sarveṣāmapi tṛptihitārthaṃ
svakleśaṃ na hi gaṇayema
kṛte prayatne kiṃ na labheta
evaṃ santi vicārāḥ || 2 ||
yā mātā saṃskṛtimūlā
yasyā vyāptissuviśālā
vāṅmayarūpā sā bhavatu
lasatu ciraṃ sā vāṅmālā
suravāṇīṃ janavāṇīṃ kartuṃ
yatāmahe kṛtiśūrāḥ || 3 ||
racana: ḍā. nārāyaṇabhaṭṭaḥ
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Grantha script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.