ভবত্প্রভাবাবিদুরা হি গোপাস্তরুপ্রপাতাদিকমত্র গোষ্ঠে ।
অহেতুমুত্পাতগণং বিশঙ্ক্য প্রযাতুমন্যত্র মনো বিতেনুঃ ॥1॥
তত্রোপনন্দাভিধগোপবর্যো জগৌ ভবত্প্রেরণযৈব নূনম্ ।
ইতঃ প্রতীচ্যাং বিপিনং মনোজ্ঞং বৃন্দাবনং নাম বিরাজতীতি ॥2॥
বৃহদ্বনং তত্ খলু নন্দমুখ্যা বিধায গৌষ্ঠীনমথ ক্ষণেন ।
ত্বদন্বিতত্বজ্জননীনিবিষ্টগরিষ্ঠযানানুগতা বিচেলুঃ ॥3॥
অনোমনোজ্ঞধ্বনিধেনুপালীখুরপ্রণাদান্তরতো বধূভিঃ ।
ভবদ্বিনোদালপিতাক্ষরাণি প্রপীয নাজ্ঞাযত মার্গদৈর্ঘ্যম্ ॥4॥
নিরীক্ষ্য বৃন্দাবনমীশ নন্দত্প্রসূনকুন্দপ্রমুখদ্রুমৌঘম্ ।
অমোদথাঃ শাদ্বলসান্দ্রলক্ষ্ম্যা হরিন্মণীকুট্টিমপুষ্টশোভম্ ॥5॥
নবাকনির্ব্যূঢনিবাসভেদেষ্বশেষগোপেষু সুখাসিতেষু ।
বনশ্রিযং গোপকিশোরপালীবিমিশ্রিতঃ পর্যগলোকথাস্ত্বম্ ॥6॥
অরালমার্গাগতনির্মলাপাং মরালকূজাকৃতনর্মলাপাম্ ।
নিরন্তরস্মেরসরোজবক্ত্রাং কলিন্দকন্যাং সমলোকযস্ত্বম্ ॥7॥
মযূরকেকাশতলোভনীযং মযূখমালাশবলং মণীনাম্ ।
বিরিঞ্চলোকস্পৃশমুচ্চশৃঙ্গৈর্গিরিং চ গোবর্ধনমৈক্ষথাস্ত্বম্ ॥8॥
সমং ততো গোপকুমারকৈস্ত্বং সমন্ততো যত্র বনান্তমাগাঃ ।
ততস্ততস্তাং কুটিলামপশ্যঃ কলিন্দজাং রাগবতীমিবৈকাম্ ॥9॥
তথাবিধেঽস্মিন্ বিপিনে পশব্যে সমুত্সুকো বত্সগণপ্রচারে ।
চরন্ সরামোঽথ কুমারকৈস্ত্বং সমীরগেহাধিপ পাহি রোগাত্ ॥10॥
Roman (IAST) Transliteration
bhavatprabhāvāvidurā hi gopāstaruprapātādikamatra goṣṭhe |
ahetumutpātagaṇaṃ viśaṅkya prayātumanyatra mano vitenuḥ ||1||
tatropanandābhidhagopavaryo jagau bhavatpreraṇayaiva nūnam |
itaḥ pratīcyāṃ vipinaṃ manojñaṃ vṛndāvanaṃ nāma virājatīti ||2||
bṛhadvanaṃ tat khalu nandamukhyā vidhāya gauṣṭhīnamatha kṣaṇena |
tvadanvitatvajjananīniviṣṭagariṣṭhayānānugatā viceluḥ ||3||
anomanojñadhvanidhenupālīkhurapraṇādāntarato vadhūbhiḥ |
bhavadvinodālapitākṣarāṇi prapīya nājñāyata mārgadairghyam ||4||
nirīkṣya vṛndāvanamīśa nandatprasūnakundapramukhadrumaugham |
amodathāḥ śādvalasāndralakṣmyā harinmaṇīkuṭṭimapuṣṭaśobham ||5||
navākanirvyūḍhanivāsabhedeṣvaśeṣagopeṣu sukhāsiteṣu |
vanaśriyaṃ gopakiśorapālīvimiśritaḥ paryagalokathāstvam ||6||
arālamārgāgatanirmalāpāṃ marālakūjākṛtanarmalāpām |
nirantarasmerasarojavaktrāṃ kalindakanyāṃ samalokayastvam ||7||
mayūrakekāśatalobhanīyaṃ mayūkhamālāśabalaṃ maṇīnām |
viriñcalokaspṛśamuccaśṛṅgairgiriṃ ca govardhanamaikṣathāstvam ||8||
samaṃ tato gopakumārakaistvaṃ samantato yatra vanāntamāgāḥ |
tatastatastāṃ kuṭilāmapaśyaḥ kalindajāṃ rāgavatīmivaikām ||9||
tathāvidhe'smin vipine paśavye samutsuko vatsagaṇapracāre |
caran sarāmo'tha kumārakaistvaṃ samīragehādhipa pāhi rogāt ||10||
Sanskrit — Devanagari (original)
भवत्प्रभावाविदुरा हि गोपास्तरुप्रपातादिकमत्र गोष्ठे ।
अहेतुमुत्पातगणं विशङ्क्य प्रयातुमन्यत्र मनो वितेनुः ॥1॥
तत्रोपनन्दाभिधगोपवर्यो जगौ भवत्प्रेरणयैव नूनम् ।
इतः प्रतीच्यां विपिनं मनोज्ञं वृन्दावनं नाम विराजतीति ॥2॥
बृहद्वनं तत् खलु नन्दमुख्या विधाय गौष्ठीनमथ क्षणेन ।
त्वदन्वितत्वज्जननीनिविष्टगरिष्ठयानानुगता विचेलुः ॥3॥
अनोमनोज्ञध्वनिधेनुपालीखुरप्रणादान्तरतो वधूभिः ।
भवद्विनोदालपिताक्षराणि प्रपीय नाज्ञायत मार्गदैर्घ्यम् ॥4॥
निरीक्ष्य वृन्दावनमीश नन्दत्प्रसूनकुन्दप्रमुखद्रुमौघम् ।
अमोदथाः शाद्वलसान्द्रलक्ष्म्या हरिन्मणीकुट्टिमपुष्टशोभम् ॥5॥
नवाकनिर्व्यूढनिवासभेदेष्वशेषगोपेषु सुखासितेषु ।
वनश्रियं गोपकिशोरपालीविमिश्रितः पर्यगलोकथास्त्वम् ॥6॥
अरालमार्गागतनिर्मलापां मरालकूजाकृतनर्मलापाम् ।
निरन्तरस्मेरसरोजवक्त्रां कलिन्दकन्यां समलोकयस्त्वम् ॥7॥
मयूरकेकाशतलोभनीयं मयूखमालाशबलं मणीनाम् ।
विरिञ्चलोकस्पृशमुच्चशृङ्गैर्गिरिं च गोवर्धनमैक्षथास्त्वम् ॥8॥
समं ततो गोपकुमारकैस्त्वं समन्ततो यत्र वनान्तमागाः ।
ततस्ततस्तां कुटिलामपश्यः कलिन्दजां रागवतीमिवैकाम् ॥9॥
तथाविधेऽस्मिन् विपिने पशव्ये समुत्सुको वत्सगणप्रचारे ।
चरन् सरामोऽथ कुमारकैस्त्वं समीरगेहाधिप पाहि रोगात् ॥10॥
bhavatprabhāvāvidurā hi gopāstaruprapātādikamatra goṣṭhe |
ahetumutpātagaṇaṃ viśaṅkya prayātumanyatra mano vitenuḥ ||1||
tatropanandābhidhagopavaryo jagau bhavatpreraṇayaiva nūnam |
itaḥ pratīcyāṃ vipinaṃ manojñaṃ vṛndāvanaṃ nāma virājatīti ||2||
bṛhadvanaṃ tat khalu nandamukhyā vidhāya gauṣṭhīnamatha kṣaṇena |
tvadanvitatvajjananīniviṣṭagariṣṭhayānānugatā viceluḥ ||3||
anomanojñadhvanidhenupālīkhurapraṇādāntarato vadhūbhiḥ |
bhavadvinodālapitākṣarāṇi prapīya nājñāyata mārgadairghyam ||4||
nirīkṣya vṛndāvanamīśa nandatprasūnakundapramukhadrumaugham |
amodathāḥ śādvalasāndralakṣmyā harinmaṇīkuṭṭimapuṣṭaśobham ||5||
navākanirvyūḍhanivāsabhedeṣvaśeṣagopeṣu sukhāsiteṣu |
vanaśriyaṃ gopakiśorapālīvimiśritaḥ paryagalokathāstvam ||6||
arālamārgāgatanirmalāpāṃ marālakūjākṛtanarmalāpām |
nirantarasmerasarojavaktrāṃ kalindakanyāṃ samalokayastvam ||7||
mayūrakekāśatalobhanīyaṃ mayūkhamālāśabalaṃ maṇīnām |
viriñcalokaspṛśamuccaśṛṅgairgiriṃ ca govardhanamaikṣathāstvam ||8||
samaṃ tato gopakumārakaistvaṃ samantato yatra vanāntamāgāḥ |
tatastatastāṃ kuṭilāmapaśyaḥ kalindajāṃ rāgavatīmivaikām ||9||
tathāvidhe'smin vipine paśavye samutsuko vatsagaṇapracāre |
caran sarāmo'tha kumārakaistvaṃ samīragehādhipa pāhi rogāt ||10||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Bengali script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.