రాగం: బహుదారి
28 హరికామ్బోజి జన్య
ఆ: స గ3 మ1 ప ద2 ని2 స
అవ: స ని2 ప మ1 గ3 స
తాలం: దేశాది
పల్లవి
బ్రోవ భారమా, రఘు రామ
భువనమెల్ల నేవై, నన్నొకని
అనుపల్లవి
శ్రీ వాసుదేవ! అణ్డ కోట్ల
కుక్షిని ఉఞ్చుకోలేదా, నన్ను
బ్రోవ భారమా, రఘు రామ.. (ప..)
చరణం 1
కలశామ్బుధిలో దయతో
అమరులకై, అది గాక
గోపికలకై కొణ్డలెత్త లేదా
కరుణాకర, త్యాగరాజుని
బ్రోవ భారమా, రఘు రామ
భువనమెల్ల నేవై, నన్నొకని
Roman (IAST) Transliteration
rāgaṃ: bahudāri
28 harikāmboji janya
ā: sa ga3 ma1 pa da2 ni2 sa
ava: sa ni2 pa ma1 ga3 sa
tālaṃ: deśādi
pallavi
brova bhāramā, raghu rāma
bhuvanamèlla nevai, nannòkani
anupallavi
śrī vāsudeva! aṇḍa koṭla
kukṣini uñcukoledā, nannu
brova bhāramā, raghu rāma.. (pa..)
caraṇaṃ 1
kalaśāmbudhilo dayato
amarulakai, adi gāka
gopikalakai kòṇḍalètta ledā
karuṇākara, tyāgarājuni
brova bhāramā, raghu rāma
bhuvanamèlla nevai, nannòkani
Sanskrit — Devanagari (original)
रागं: बहुदारि
28 हरिकाम्बोजि जन्य
आ: स ग3 म1 प द2 नि2 स
अव: स नि2 प म1 ग3 स
तालं: देशादि
पल्लवि
ब्रोव भारमा, रघु राम
भुवनमॆल्ल नेवै, नन्नॊकनि
अनुपल्लवि
श्री वासुदेव! अण्ड कोट्ल
कुक्षिनि उञ्चुकोलेदा, नन्नु
ब्रोव भारमा, रघु राम.. (प..)
चरणं 1
कलशाम्बुधिलो दयतो
अमरुलकै, अदि गाक
गोपिकलकै कॊण्डलॆत्त लेदा
करुणाकर, त्यागराजुनि
ब्रोव भारमा, रघु राम
भुवनमॆल्ल नेवै, नन्नॊकनि
rāgaṃ: bahudāri
28 harikāmboji janya
ā: sa ga3 ma1 pa da2 ni2 sa
ava: sa ni2 pa ma1 ga3 sa
tālaṃ: deśādi
pallavi
brova bhāramā, raghu rāma
bhuvanamèlla nevai, nannòkani
anupallavi
śrī vāsudeva! aṇḍa koṭla
kukṣini uñcukoledā, nannu
brova bhāramā, raghu rāma.. (pa..)
caraṇaṃ 1
kalaśāmbudhilo dayato
amarulakai, adi gāka
gopikalakai kòṇḍalètta ledā
karuṇākara, tyāgarājuni
brova bhāramā, raghu rāma
bhuvanamèlla nevai, nannòkani
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Telugu script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.