॥ షష్ఠః సర్గః ॥
॥ కుణ్ఠవైకుణ్ఠః ॥
అథ తాం గన్తుమశక్తాం చిరమనురక్తాం లతాగృహే దృష్ట్వా ।
తచ్చరితం గోవిన్దే మనసిజమన్దే సఖీ ప్రాహ ॥ 37 ॥
॥ గీతం 12 ॥
పశ్యతి దిశి దిశి రహసి భవన్తమ్ ।
తదధరమధురమధూని పిబన్తమ్ ॥
నాథ హరే జగన్నాథ హరే సీదతి రాధా వాసగృహే - ధ్రువమ్ ॥ 1 ॥
త్వదభిసరణరభసేన వలన్తీ ।
పతతి పదాని కియన్తి చలన్తీ ॥ 2 ॥
విహితవిశదబిసకిసలయవలయా ।
జీవతి పరమిహ తవ రతికలయా ॥ 3 ॥
ముహురవలోకితమణ్డనలీలా ।
మధురిపురహమితి భావనశీలా ॥ 4 ॥
త్వరితముపైతి న కథమభిసారమ్ ।
హరిరితి వదతి సఖీమనువారమ్ ॥ 5 ॥
శ్లిష్యతి చుమ్బతి జలధరకల్పమ్ ।
హరిరుపగత ఇతి తిమిరమనల్పమ్ ॥ 6 ॥
భవతి విలమ్బిని విగలితలజ్జా ।
విలపతి రోదితి వాసకసజ్జా ॥ 7 ॥
శ్రీజయదేవకవేరిదముదితమ్ ।
రసికజనం తనుతామతిముదితమ్ ॥ 8 ॥
విపులపులకపాలిః స్ఫీతసీత్కారమన్త-ర్జనితజడిమకాకువ్యాకులం వ్యాహరన్తీ ।
తవ కితవ విధత్తేఽమన్దకన్దర్పచిన్తాం రసజలధినిమగ్నా ధ్యానలగ్నా మృగాక్షీ ॥ 38 ॥
అఙ్గేష్వాభరణం కరోతి బహుశః పత్రేఽపి సఞ్చారిణి ప్రాప్తం త్వాం పరిశఙ్కతే వితనుతే శయ్యాం చిరం ధ్యాయతి ।
ఇత్యాకల్పవికల్పతల్పరచనాసఙ్కల్పలీలాశత-వ్యాసక్తాపి వినా త్వయా వరతనుర్నైషా నిశాం నేష్యతి ॥ 39 ॥
కిం విశ్రామ్యసి కృష్ణభోగిభవనే భాణ్డీరభూమీరుహి భ్రాత ర్యాహి నదృష్టిగోచరమితస్సానన్దనన్దాస్పదమ్।
రధాయావచనం తదధ్వగముఖాన్నన్దాన్తికేగోపతో గోవిన్దస్యజయన్తి సాయమతిథిప్రాశస్త్యగర్భాగిరః॥ 40 ॥
॥ ఇతి గీతగోవిన్దే వాసకసజ్జావర్ణనే కుణ్ఠవైకుణ్ఠో నామ షష్ఠః సర్గః ॥
Roman (IAST) Transliteration
|| ṣaṣṭhaḥ sargaḥ ||
|| kuṇṭhavaikuṇṭhaḥ ||
atha tāṃ gantumaśaktāṃ ciramanuraktāṃ latāgṛhe dṛṣṭvā |
taccaritaṃ govinde manasijamande sakhī prāha || 37 ||
|| gītaṃ 12 ||
paśyati diśi diśi rahasi bhavantam |
tadadharamadhuramadhūni pibantam ||
nātha hare jagannātha hare sīdati rādhā vāsagṛhe - dhruvam || 1 ||
tvadabhisaraṇarabhasena valantī |
patati padāni kiyanti calantī || 2 ||
vihitaviśadabisakisalayavalayā |
jīvati paramiha tava ratikalayā || 3 ||
muhuravalokitamaṇḍanalīlā |
madhuripurahamiti bhāvanaśīlā || 4 ||
tvaritamupaiti na kathamabhisāram |
haririti vadati sakhīmanuvāram || 5 ||
śliṣyati cumbati jaladharakalpam |
harirupagata iti timiramanalpam || 6 ||
bhavati vilambini vigalitalajjā |
vilapati roditi vāsakasajjā || 7 ||
śrījayadevakaveridamuditam |
rasikajanaṃ tanutāmatimuditam || 8 ||
vipulapulakapāliḥ sphītasītkāramanta-rjanitajaḍimakākuvyākulaṃ vyāharantī |
tava kitava vidhatte'mandakandarpacintāṃ rasajaladhinimagnā dhyānalagnā mṛgākṣī || 38 ||
aṅgeṣvābharaṇaṃ karoti bahuśaḥ patre'pi sañcāriṇi prāptaṃ tvāṃ pariśaṅkate vitanute śayyāṃ ciraṃ dhyāyati |
ityākalpavikalpatalparacanāsaṅkalpalīlāśata-vyāsaktāpi vinā tvayā varatanurnaiṣā niśāṃ neṣyati || 39 ||
kiṃ viśrāmyasi kṛṣṇabhogibhavane bhāṇḍīrabhūmīruhi bhrāta ryāhi nadṛṣṭigocaramitassānandanandāspadam|
radhāyāvacanaṃ tadadhvagamukhānnandāntikegopato govindasyajayanti sāyamatithiprāśastyagarbhāgiraḥ|| 40 ||
|| iti gītagovinde vāsakasajjāvarṇane kuṇṭhavaikuṇṭho nāma ṣaṣṭhaḥ sargaḥ ||
Sanskrit — Devanagari (original)
॥ षष्ठः सर्गः ॥
॥ कुण्ठवैकुण्ठः ॥
अथ तां गन्तुमशक्तां चिरमनुरक्तां लतागृहे दृष्ट्वा ।
तच्चरितं गोविन्दे मनसिजमन्दे सखी प्राह ॥ 37 ॥
॥ गीतं 12 ॥
पश्यति दिशि दिशि रहसि भवन्तम् ।
तदधरमधुरमधूनि पिबन्तम् ॥
नाथ हरे जगन्नाथ हरे सीदति राधा वासगृहे - ध्रुवम् ॥ 1 ॥
त्वदभिसरणरभसेन वलन्ती ।
पतति पदानि कियन्ति चलन्ती ॥ 2 ॥
विहितविशदबिसकिसलयवलया ।
जीवति परमिह तव रतिकलया ॥ 3 ॥
मुहुरवलोकितमण्डनलीला ।
मधुरिपुरहमिति भावनशीला ॥ 4 ॥
त्वरितमुपैति न कथमभिसारम् ।
हरिरिति वदति सखीमनुवारम् ॥ 5 ॥
श्लिष्यति चुम्बति जलधरकल्पम् ।
हरिरुपगत इति तिमिरमनल्पम् ॥ 6 ॥
भवति विलम्बिनि विगलितलज्जा ।
विलपति रोदिति वासकसज्जा ॥ 7 ॥
श्रीजयदेवकवेरिदमुदितम् ।
रसिकजनं तनुतामतिमुदितम् ॥ 8 ॥
विपुलपुलकपालिः स्फीतसीत्कारमन्त-र्जनितजडिमकाकुव्याकुलं व्याहरन्ती ।
तव कितव विधत्तेऽमन्दकन्दर्पचिन्तां रसजलधिनिमग्ना ध्यानलग्ना मृगाक्षी ॥ 38 ॥
अङ्गेष्वाभरणं करोति बहुशः पत्रेऽपि सञ्चारिणि प्राप्तं त्वां परिशङ्कते वितनुते शय्यां चिरं ध्यायति ।
इत्याकल्पविकल्पतल्परचनासङ्कल्पलीलाशत-व्यासक्तापि विना त्वया वरतनुर्नैषा निशां नेष्यति ॥ 39 ॥
किं विश्राम्यसि कृष्णभोगिभवने भाण्डीरभूमीरुहि भ्रात र्याहि नदृष्टिगोचरमितस्सानन्दनन्दास्पदम्।
रधायावचनं तदध्वगमुखान्नन्दान्तिकेगोपतो गोविन्दस्यजयन्ति सायमतिथिप्राशस्त्यगर्भागिरः॥ 40 ॥
॥ इति गीतगोविन्दे वासकसज्जावर्णने कुण्ठवैकुण्ठो नाम षष्ठः सर्गः ॥
|| ṣaṣṭhaḥ sargaḥ ||
|| kuṇṭhavaikuṇṭhaḥ ||
atha tāṃ gantumaśaktāṃ ciramanuraktāṃ latāgṛhe dṛṣṭvā |
taccaritaṃ govinde manasijamande sakhī prāha || 37 ||
|| gītaṃ 12 ||
paśyati diśi diśi rahasi bhavantam |
tadadharamadhuramadhūni pibantam ||
nātha hare jagannātha hare sīdati rādhā vāsagṛhe - dhruvam || 1 ||
tvadabhisaraṇarabhasena valantī |
patati padāni kiyanti calantī || 2 ||
vihitaviśadabisakisalayavalayā |
jīvati paramiha tava ratikalayā || 3 ||
muhuravalokitamaṇḍanalīlā |
madhuripurahamiti bhāvanaśīlā || 4 ||
tvaritamupaiti na kathamabhisāram |
haririti vadati sakhīmanuvāram || 5 ||
śliṣyati cumbati jaladharakalpam |
harirupagata iti timiramanalpam || 6 ||
bhavati vilambini vigalitalajjā |
vilapati roditi vāsakasajjā || 7 ||
śrījayadevakaveridamuditam |
rasikajanaṃ tanutāmatimuditam || 8 ||
vipulapulakapāliḥ sphītasītkāramanta-rjanitajaḍimakākuvyākulaṃ vyāharantī |
tava kitava vidhatte'mandakandarpacintāṃ rasajaladhinimagnā dhyānalagnā mṛgākṣī || 38 ||
aṅgeṣvābharaṇaṃ karoti bahuśaḥ patre'pi sañcāriṇi prāptaṃ tvāṃ pariśaṅkate vitanute śayyāṃ ciraṃ dhyāyati |
ityākalpavikalpatalparacanāsaṅkalpalīlāśata-vyāsaktāpi vinā tvayā varatanurnaiṣā niśāṃ neṣyati || 39 ||
kiṃ viśrāmyasi kṛṣṇabhogibhavane bhāṇḍīrabhūmīruhi bhrāta ryāhi nadṛṣṭigocaramitassānandanandāspadam|
radhāyāvacanaṃ tadadhvagamukhānnandāntikegopato govindasyajayanti sāyamatithiprāśastyagarbhāgiraḥ|| 40 ||
|| iti gītagovinde vāsakasajjāvarṇane kuṇṭhavaikuṇṭho nāma ṣaṣṭhaḥ sargaḥ ||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Telugu script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.