Vishnu

ගීතගෝවින්දං ෂෂ්ටඃ සර්ගඃ - කුණ්ඨ වෛකුණ්ඨඃ

Gitagovindam Shashtah Sargah - Kuntha Vaikunthah

✍️ Jayadeva 📂 Gita 🖋️ Sinhala script
📄 Download PDF
.. ෂෂ්ඨඃ සර්ගඃ ..
.. කුණ්ඨවෛකුණ්ඨඃ ..
අථ තාං ගන්තුමශක්තාං චිරමනුරක්තාං ලතාගෘහේ දෘෂ්ට්වා .
තච්චරිතං ගෝවින්දේ මනසිජමන්දේ සඛී ප්රාහ .. 37 ..
.. ගීතං 12 ..
පශ්යති දිශි දිශි රහසි භවන්තම් .
තදධරමධුරමධූනි පිබන්තම් ..
නාථ හරේ ජගන්නාථ හරේ සීදති රාධා වාසගෘහේ - ධ්රුවම් .. 1 ..
ත්වදභිසරණරභසේන වලන්තී .
පතති පදානි කියන්ති චලන්තී .. 2 ..
විහිතවිශදබිසකිසලයවලයා .
ජීවති පරමිහ තව රතිකලයා .. 3 ..
මුහුරවලෝකිතමණ්ඩනලීලා .
මධුරිපුරහමිති භාවනශීලා .. 4 ..
ත්වරිතමුපෛති න කථමභිසාරම් .
හරිරිති වදති සඛීමනුවාරම් .. 5 ..
ශ්ලිෂ්යති චුම්බති ජලධරකල්පම් .
හරිරුපගත ඉති තිමිරමනල්පම් .. 6 ..
භවති විලම්බිනි විගලිතලජ්ජා .
විලපති රෝදිති වාසකසජ්ජා .. 7 ..
ශ්රීජයදේවකවේරිදමුදිතම් .
රසිකජනං තනුතාමතිමුදිතම් .. 8 ..
විපුලපුලකපාලිඃ ස්ඵීතසීත්කාරමන්ත-ර්ජනිතජඩිමකාකුව්යාකුලං ව්යාහරන්තී .
තව කිතව විධත්තේ(අ)මන්දකන්දර්පචින්තාං රසජලධිනිමග්නා ධ්යානලග්නා මෘගාක්ෂී .. 38 ..
අඞ්ගේෂ්වාභරණං කරෝති බහුශඃ පත්රේ(අ)පි සඤ්චාරිණි ප්රාප්තං ත්වාං පරිශඞ්කතේ විතනුතේ ශය්යාං චිරං ධ්යායති .
ඉත්යාකල්පවිකල්පතල්පරචනාසඞ්කල්පලීලාශත-ව්යාසක්තාපි විනා ත්වයා වරතනුර්නෛෂා නිශාං නේෂ්යති .. 39 ..
කිං විශ්රාම්යසි කෘෂ්ණභෝගිභවනේ භාණ්ඩීරභූමීරුහි භ්රාත ර්යාහි නදෘෂ්ටිගෝචරමිතස්සානන්දනන්දාස්පදම්.
රධායාවචනං තදධ්වගමුඛාන්නන්දාන්තිකේගෝපතෝ ගෝවින්දස්යජයන්ති සායමතිථිප්රාශස්ත්යගර්භාගිරඃ.. 40 ..
.. ඉති ගීතගෝවින්දේ වාසකසජ්ජාවර්ණනේ කුණ්ඨවෛකුණ්ඨෝ නාම ෂෂ්ඨඃ සර්ගඃ ..
Roman (IAST) Transliteration
|| ṣaṣṭhaḥ sargaḥ ||
|| kuṇṭhavaikuṇṭhaḥ ||
atha tāṃ gantumaśaktāṃ ciramanuraktāṃ latāgṛhe dṛṣṭvā |
taccaritaṃ govinde manasijamande sakhī prāha || 37 ||
|| gītaṃ 12 ||
paśyati diśi diśi rahasi bhavantam |
tadadharamadhuramadhūni pibantam ||
nātha hare jagannātha hare sīdati rādhā vāsagṛhe - dhruvam || 1 ||
tvadabhisaraṇarabhasena valantī |
patati padāni kiyanti calantī || 2 ||
vihitaviśadabisakisalayavalayā |
jīvati paramiha tava ratikalayā || 3 ||
muhuravalokitamaṇḍanalīlā |
madhuripurahamiti bhāvanaśīlā || 4 ||
tvaritamupaiti na kathamabhisāram |
haririti vadati sakhīmanuvāram || 5 ||
śliṣyati cumbati jaladharakalpam |
harirupagata iti timiramanalpam || 6 ||
bhavati vilambini vigalitalajjā |
vilapati roditi vāsakasajjā || 7 ||
śrījayadevakaveridamuditam |
rasikajanaṃ tanutāmatimuditam || 8 ||
vipulapulakapāliḥ sphītasītkāramanta-rjanitajaḍimakākuvyākulaṃ vyāharantī |
tava kitava vidhatte'mandakandarpacintāṃ rasajaladhinimagnā dhyānalagnā mṛgākṣī || 38 ||
aṅgeṣvābharaṇaṃ karoti bahuśaḥ patre'pi sañcāriṇi prāptaṃ tvāṃ pariśaṅkate vitanute śayyāṃ ciraṃ dhyāyati |
ityākalpavikalpatalparacanāsaṅkalpalīlāśata-vyāsaktāpi vinā tvayā varatanurnaiṣā niśāṃ neṣyati || 39 ||
kiṃ viśrāmyasi kṛṣṇabhogibhavane bhāṇḍīrabhūmīruhi bhrāta ryāhi nadṛṣṭigocaramitassānandanandāspadam|
radhāyāvacanaṃ tadadhvagamukhānnandāntikegopato govindasyajayanti sāyamatithiprāśastyagarbhāgiraḥ|| 40 ||
|| iti gītagovinde vāsakasajjāvarṇane kuṇṭhavaikuṇṭho nāma ṣaṣṭhaḥ sargaḥ ||
Sanskrit — Devanagari (original)
॥ षष्ठः सर्गः ॥
॥ कुण्ठवैकुण्ठः ॥
अथ तां गन्तुमशक्तां चिरमनुरक्तां लतागृहे दृष्ट्वा ।
तच्चरितं गोविन्दे मनसिजमन्दे सखी प्राह ॥ 37 ॥
॥ गीतं 12 ॥
पश्यति दिशि दिशि रहसि भवन्तम् ।
तदधरमधुरमधूनि पिबन्तम् ॥
नाथ हरे जगन्नाथ हरे सीदति राधा वासगृहे - ध्रुवम् ॥ 1 ॥
त्वदभिसरणरभसेन वलन्ती ।
पतति पदानि कियन्ति चलन्ती ॥ 2 ॥
विहितविशदबिसकिसलयवलया ।
जीवति परमिह तव रतिकलया ॥ 3 ॥
मुहुरवलोकितमण्डनलीला ।
मधुरिपुरहमिति भावनशीला ॥ 4 ॥
त्वरितमुपैति न कथमभिसारम् ।
हरिरिति वदति सखीमनुवारम् ॥ 5 ॥
श्लिष्यति चुम्बति जलधरकल्पम् ।
हरिरुपगत इति तिमिरमनल्पम् ॥ 6 ॥
भवति विलम्बिनि विगलितलज्जा ।
विलपति रोदिति वासकसज्जा ॥ 7 ॥
श्रीजयदेवकवेरिदमुदितम् ।
रसिकजनं तनुतामतिमुदितम् ॥ 8 ॥
विपुलपुलकपालिः स्फीतसीत्कारमन्त-र्जनितजडिमकाकुव्याकुलं व्याहरन्ती ।
तव कितव विधत्तेऽमन्दकन्दर्पचिन्तां रसजलधिनिमग्ना ध्यानलग्ना मृगाक्षी ॥ 38 ॥
अङ्गेष्वाभरणं करोति बहुशः पत्रेऽपि सञ्चारिणि प्राप्तं त्वां परिशङ्कते वितनुते शय्यां चिरं ध्यायति ।
इत्याकल्पविकल्पतल्परचनासङ्कल्पलीलाशत-व्यासक्तापि विना त्वया वरतनुर्नैषा निशां नेष्यति ॥ 39 ॥
किं विश्राम्यसि कृष्णभोगिभवने भाण्डीरभूमीरुहि भ्रात र्याहि नदृष्टिगोचरमितस्सानन्दनन्दास्पदम्।
रधायावचनं तदध्वगमुखान्नन्दान्तिकेगोपतो गोविन्दस्यजयन्ति सायमतिथिप्राशस्त्यगर्भागिरः॥ 40 ॥
॥ इति गीतगोविन्दे वासकसज्जावर्णने कुण्ठवैकुण्ठो नाम षष्ठः सर्गः ॥
|| ṣaṣṭhaḥ sargaḥ ||
|| kuṇṭhavaikuṇṭhaḥ ||
atha tāṃ gantumaśaktāṃ ciramanuraktāṃ latāgṛhe dṛṣṭvā |
taccaritaṃ govinde manasijamande sakhī prāha || 37 ||
|| gītaṃ 12 ||
paśyati diśi diśi rahasi bhavantam |
tadadharamadhuramadhūni pibantam ||
nātha hare jagannātha hare sīdati rādhā vāsagṛhe - dhruvam || 1 ||
tvadabhisaraṇarabhasena valantī |
patati padāni kiyanti calantī || 2 ||
vihitaviśadabisakisalayavalayā |
jīvati paramiha tava ratikalayā || 3 ||
muhuravalokitamaṇḍanalīlā |
madhuripurahamiti bhāvanaśīlā || 4 ||
tvaritamupaiti na kathamabhisāram |
haririti vadati sakhīmanuvāram || 5 ||
śliṣyati cumbati jaladharakalpam |
harirupagata iti timiramanalpam || 6 ||
bhavati vilambini vigalitalajjā |
vilapati roditi vāsakasajjā || 7 ||
śrījayadevakaveridamuditam |
rasikajanaṃ tanutāmatimuditam || 8 ||
vipulapulakapāliḥ sphītasītkāramanta-rjanitajaḍimakākuvyākulaṃ vyāharantī |
tava kitava vidhatte'mandakandarpacintāṃ rasajaladhinimagnā dhyānalagnā mṛgākṣī || 38 ||
aṅgeṣvābharaṇaṃ karoti bahuśaḥ patre'pi sañcāriṇi prāptaṃ tvāṃ pariśaṅkate vitanute śayyāṃ ciraṃ dhyāyati |
ityākalpavikalpatalparacanāsaṅkalpalīlāśata-vyāsaktāpi vinā tvayā varatanurnaiṣā niśāṃ neṣyati || 39 ||
kiṃ viśrāmyasi kṛṣṇabhogibhavane bhāṇḍīrabhūmīruhi bhrāta ryāhi nadṛṣṭigocaramitassānandanandāspadam|
radhāyāvacanaṃ tadadhvagamukhānnandāntikegopato govindasyajayanti sāyamatithiprāśastyagarbhāgiraḥ|| 40 ||
|| iti gītagovinde vāsakasajjāvarṇane kuṇṭhavaikuṇṭho nāma ṣaṣṭhaḥ sargaḥ ||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Sinhala script. Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.
🕉 InfoLyter.in