ସାଵିତ୍ର୍ଯୁଵାଚ ।
ତପସା ଧର୍ମମାରାଧ୍ଯ ପୁଷ୍କରେ ଭାସ୍କରଃ ପୁରା ।
ଧର୍ମଂ ସୂର୍ଯଃସୁତଂ ପ୍ରାପ ଧର୍ମରାଜଂ ନମାମ୍ଯହମ୍ ॥ 1 ॥
ସମତା ସର୍ଵଭୂତେଷୁ ଯସ୍ଯ ସର୍ଵସ୍ଯ ସାକ୍ଷିଣଃ ।
ଅତୋ ଯନ୍ନାମ ଶମନମିତି ତଂ ପ୍ରଣମାମ୍ଯହମ୍ ॥ 2 ॥
ଯେନାନ୍ତଶ୍ଚ କୃତୋ ଵିଶ୍ଵେ ସର୍ଵେଷାଂ ଜୀଵିନାଂ ପରମ୍ ।
କାମାନୁରୂପଂ କାଲେନ ତଂ କୃତାନ୍ତଂ ନମାମ୍ଯହମ୍ ॥ 3 ॥
ବିଭର୍ତି ଦଣ୍ଡଂ ଦଣ୍ଡାଯ ପାପିନାଂ ଶୁଦ୍ଧିହେତଵେ ।
ନମାମି ତଂ ଦଣ୍ଡଧରଂ ଯଃ ଶାସ୍ତା ସର୍ଵଜୀଵିନାମ୍ ॥ 4 ॥
ଵିଶ୍ଵଂ ଚ କଲଯତ୍ଯେଵ ଯଃ ସର୍ଵେଷୁ ଚ ସନ୍ତତମ୍ ।
ଅତୀଵ ଦୁର୍ନିଵାର୍ଯଂ ଚ ତଂ କାଲଂ ପ୍ରଣମାମ୍ଯହମ୍ ॥ 5 ॥
ତପସ୍ଵୀ ବ୍ରହ୍ମନିଷ୍ଠୋ ଯଃ ସଂଯମୀ ସଞ୍ଜିତେନ୍ଦ୍ରିଯଃ ।
ଜୀଵାନାଂ କର୍ମଫଲଦସ୍ତଂ ଯମଂ ପ୍ରଣମାମ୍ଯହମ୍ ॥ 6 ॥
ସ୍ଵାତ୍ମାରାମଶ୍ଚ ସର୍ଵଜ୍ଞୋ ମିତ୍ରଂ ପୁଣ୍ଯକୃତାଂ ଭଵେତ୍ ।
ପାପିନାଂ କ୍ଲେଶଦୋ ଯସ୍ତଂ ପୁଣ୍ଯମିତ୍ରଂ ନମାମ୍ଯହମ୍ ॥ 7 ॥
ଯଜ୍ଜନ୍ମ ବ୍ରହ୍ମଣୋଂଽଶେନ ଜ୍ଵଲନ୍ତଂ ବ୍ରହ୍ମତେଜସା ।
ଯୋ ଧ୍ଯାଯତି ପରଂ ବ୍ରହ୍ମ ତମୀଶଂ ପ୍ରଣମାମ୍ଯହମ୍ ॥ 8 ॥
ଇତ୍ଯୁକ୍ତ୍ଵା ସା ଚ ସାଵିତ୍ରୀ ପ୍ରଣନାମ ଯମଂ ମୁନେ ।
ଯମସ୍ତାଂ ଶକ୍ତିଭଜନଂ କର୍ମପାକମୁଵାଚ ହ ॥ 9 ॥
ଇଦଂ ଯମଷ୍ଟକଂ ନିତ୍ଯଂ ପ୍ରାତରୁତ୍ଥାଯ ଯଃ ପଠେତ୍ ।
ଯମାତ୍ତସ୍ଯ ଭଯଂ ନାସ୍ତି ସର୍ଵପାପାତ୍ପ୍ରମୁଚ୍ଯତେ ॥ 10 ॥
ମହାପାପୀ ଯଦି ପଠେନ୍ନିତ୍ଯଂ ଭକ୍ତିସମନ୍ଵିତଃ ।
ଯମଃ କରୋତି ସଂଶୁଦ୍ଧଂ କାଯଵ୍ଯୂହେନ ନିଶ୍ଚିତମ୍ ॥ 11 ॥
ଇତି ଶ୍ରୀମଦ୍ଦେଵୀଭାଗଵତେ ମହାପୁରାଣେ ନଵମସ୍କନ୍ଧେ ଏକତ୍ରିଂଶୋଽଧ୍ଯାଯଃ ।
Roman (IAST) Transliteration
sāvitryuvāca |
tapasā dharmamārādhya puṣkare bhāskaraḥ purā |
dharmaṃ sūryaḥsutaṃ prāpa dharmarājaṃ namāmyaham || 1 ||
samatā sarvabhūteṣu yasya sarvasya sākṣiṇaḥ |
ato yannāma śamanamiti taṃ praṇamāmyaham || 2 ||
yenāntaśca kṛto viśve sarveṣāṃ jīvināṃ param |
kāmānurūpaṃ kālena taṃ kṛtāntaṃ namāmyaham || 3 ||
bibharti daṇḍaṃ daṇḍāya pāpināṃ śuddhihetave |
namāmi taṃ daṇḍadharaṃ yaḥ śāstā sarvajīvinām || 4 ||
viśvaṃ ca kalayatyeva yaḥ sarveṣu ca santatam |
atīva durnivāryaṃ ca taṃ kālaṃ praṇamāmyaham || 5 ||
tapasvī brahmaniṣṭho yaḥ saṃyamī sañjitendriyaḥ |
jīvānāṃ karmaphaladastaṃ yamaṃ praṇamāmyaham || 6 ||
svātmārāmaśca sarvajño mitraṃ puṇyakṛtāṃ bhavet |
pāpināṃ kleśado yastaṃ puṇyamitraṃ namāmyaham || 7 ||
yajjanma brahmaṇoṃ'śena jvalantaṃ brahmatejasā |
yo dhyāyati paraṃ brahma tamīśaṃ praṇamāmyaham || 8 ||
ityuktvā sā ca sāvitrī praṇanāma yamaṃ mune |
yamastāṃ śaktibhajanaṃ karmapākamuvāca ha || 9 ||
idaṃ yamaṣṭakaṃ nityaṃ prātarutthāya yaḥ paṭhet |
yamāttasya bhayaṃ nāsti sarvapāpātpramucyate || 10 ||
mahāpāpī yadi paṭhennityaṃ bhaktisamanvitaḥ |
yamaḥ karoti saṃśuddhaṃ kāyavyūhena niścitam || 11 ||
iti śrīmaddevībhāgavate mahāpurāṇe navamaskandhe ekatriṃśo'dhyāyaḥ |
Sanskrit — Devanagari (original)
सावित्र्युवाच ।
तपसा धर्ममाराध्य पुष्करे भास्करः पुरा ।
धर्मं सूर्यःसुतं प्राप धर्मराजं नमाम्यहम् ॥ 1 ॥
समता सर्वभूतेषु यस्य सर्वस्य साक्षिणः ।
अतो यन्नाम शमनमिति तं प्रणमाम्यहम् ॥ 2 ॥
येनान्तश्च कृतो विश्वे सर्वेषां जीविनां परम् ।
कामानुरूपं कालेन तं कृतान्तं नमाम्यहम् ॥ 3 ॥
बिभर्ति दण्डं दण्डाय पापिनां शुद्धिहेतवे ।
नमामि तं दण्डधरं यः शास्ता सर्वजीविनाम् ॥ 4 ॥
विश्वं च कलयत्येव यः सर्वेषु च सन्ततम् ।
अतीव दुर्निवार्यं च तं कालं प्रणमाम्यहम् ॥ 5 ॥
तपस्वी ब्रह्मनिष्ठो यः संयमी सञ्जितेन्द्रियः ।
जीवानां कर्मफलदस्तं यमं प्रणमाम्यहम् ॥ 6 ॥
स्वात्मारामश्च सर्वज्ञो मित्रं पुण्यकृतां भवेत् ।
पापिनां क्लेशदो यस्तं पुण्यमित्रं नमाम्यहम् ॥ 7 ॥
यज्जन्म ब्रह्मणोंऽशेन ज्वलन्तं ब्रह्मतेजसा ।
यो ध्यायति परं ब्रह्म तमीशं प्रणमाम्यहम् ॥ 8 ॥
इत्युक्त्वा सा च सावित्री प्रणनाम यमं मुने ।
यमस्तां शक्तिभजनं कर्मपाकमुवाच ह ॥ 9 ॥
इदं यमष्टकं नित्यं प्रातरुत्थाय यः पठेत् ।
यमात्तस्य भयं नास्ति सर्वपापात्प्रमुच्यते ॥ 10 ॥
महापापी यदि पठेन्नित्यं भक्तिसमन्वितः ।
यमः करोति संशुद्धं कायव्यूहेन निश्चितम् ॥ 11 ॥
इति श्रीमद्देवीभागवते महापुराणे नवमस्कन्धे एकत्रिंशोऽध्यायः ।
sāvitryuvāca |
tapasā dharmamārādhya puṣkare bhāskaraḥ purā |
dharmaṃ sūryaḥsutaṃ prāpa dharmarājaṃ namāmyaham || 1 ||
samatā sarvabhūteṣu yasya sarvasya sākṣiṇaḥ |
ato yannāma śamanamiti taṃ praṇamāmyaham || 2 ||
yenāntaśca kṛto viśve sarveṣāṃ jīvināṃ param |
kāmānurūpaṃ kālena taṃ kṛtāntaṃ namāmyaham || 3 ||
bibharti daṇḍaṃ daṇḍāya pāpināṃ śuddhihetave |
namāmi taṃ daṇḍadharaṃ yaḥ śāstā sarvajīvinām || 4 ||
viśvaṃ ca kalayatyeva yaḥ sarveṣu ca santatam |
atīva durnivāryaṃ ca taṃ kālaṃ praṇamāmyaham || 5 ||
tapasvī brahmaniṣṭho yaḥ saṃyamī sañjitendriyaḥ |
jīvānāṃ karmaphaladastaṃ yamaṃ praṇamāmyaham || 6 ||
svātmārāmaśca sarvajño mitraṃ puṇyakṛtāṃ bhavet |
pāpināṃ kleśado yastaṃ puṇyamitraṃ namāmyaham || 7 ||
yajjanma brahmaṇoṃ'śena jvalantaṃ brahmatejasā |
yo dhyāyati paraṃ brahma tamīśaṃ praṇamāmyaham || 8 ||
ityuktvā sā ca sāvitrī praṇanāma yamaṃ mune |
yamastāṃ śaktibhajanaṃ karmapākamuvāca ha || 9 ||
idaṃ yamaṣṭakaṃ nityaṃ prātarutthāya yaḥ paṭhet |
yamāttasya bhayaṃ nāsti sarvapāpātpramucyate || 10 ||
mahāpāpī yadi paṭhennityaṃ bhaktisamanvitaḥ |
yamaḥ karoti saṃśuddhaṃ kāyavyūhena niścitam || 11 ||
iti śrīmaddevībhāgavate mahāpurāṇe navamaskandhe ekatriṃśo'dhyāyaḥ |
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Oriya script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.