Tara

ଵନ୍ଦେ ମାତରମ୍

Vande Mataram

✍️ Bankim Chandra Chattopadhyay 🖋️ Oriya script
📄 Download PDF
ଵନ୍ଦେମାତରଂ
ସୁଜଲାଂ ସୁଫଲାଂ ମଲଯଜ ଶୀତଲାଂ
ସସ୍ଯ ଶ୍ଯାମଲାଂ ମାତରଂ ॥ଵନ୍ଦେ॥
ଶୁଭ୍ରଜ୍ଯୋତ୍ସ୍ନା ପୁଲକିତଯାମିନୀଂ
ପୁଲ୍ଲକୁସୁମିତ ଦ୍ରୁମଦଲ ଶୋଭିନୀଂ
ସୁହାସିନୀଂ ସୁମଧୁର ଭାଷିଣୀଂ
ସୁଖଦାଂ ଵରଦାଂ ମାତରଂ ॥ ଵନ୍ଦେ ॥
କୋଟିକୋଟି କଣ୍ଠ କଲକଲ ନିନାଦ-କରାଲେ
କୋଟି କୋଟି ଭୁଜୈର୍ଧୃତ-ଖର-କରଵାଲେ
ଅବଲା କେଯନୋ ମା ଏତୋ ବଲେ
ବହୁବଲ ଧାରିଣୀଂ ନମାମି ତାରିଣୀଂ
ରିପୁଦଲ-ଵାରିଣୀଂ ମାତରାମ୍ ॥ ଵନ୍ଦେ ॥
ତୁମି ଵିଦ୍ଯା ତୁମି ଧର୍ମ ତୁମି ହୃଦି ତୁମି ମର୍ମ
ତ୍ଵଂ ହି ପ୍ରାଣାଃ ଶରୀରେ
ବାହୁତେ ତୁମି ମା ଶକ୍ତି
ହୃଦଯେ ତୁମି ମା ଭକ୍ତି
ତୋ ମାରଯି ପ୍ରତିମା ଗଡି ମନ୍ଦିରେ ମନ୍ଦିରେ ॥ ଵନ୍ଦେ ॥
ତ୍ଵଂ ହି ଦୁର୍ଗା ଦଶ-ପ୍ରହରଣ-ଧାରିଣୀ
କମଲା କମଲଦଲ-ଵିହାରିଣୀ
ଵାଣୀ ଵିଦ୍ଯାଦାଯିନୀ
ନମାମି ତ୍ଵାଂ
ନମାମି କମଲାଂ ଅମଲାଂ ଅତୁଲାଂ
ସୁଜଲାଂ ସୁଫଲାଂ ମାତରମ୍ ॥ ଵନ୍ଦେ ॥
ଶ୍ଯାମଲାଂ ସରଲାଂ ସୁସ୍ମିତାଂ ଭୂଷିତାଂ
ଧରଣୀଂ ଭରଣୀଂ ମାତରମ୍ ॥
Roman (IAST) Transliteration
vandemātaraṃ
sujalāṃ suphalāṃ malayaja śītalāṃ
sasya śyāmalāṃ mātaraṃ ||vande||
śubhrajyotsnā pulakitayāminīṃ
pullakusumita drumadala śobhinīṃ
suhāsinīṃ sumadhura bhāṣiṇīṃ
sukhadāṃ varadāṃ mātaraṃ || vande ||
koṭikoṭi kaṇṭha kalakala nināda-karāle
koṭi koṭi bhujairdhṛta-khara-karavāle
abalā keyano mā eto bale
bahubala dhāriṇīṃ namāmi tāriṇīṃ
ripudala-vāriṇīṃ mātarām || vande ||
tumi vidyā tumi dharma tumi hṛdi tumi marma
tvaṃ hi prāṇāḥ śarīre
bāhute tumi mā śakti
hṛdaye tumi mā bhakti
to mārayi pratimā gaḍi mandire mandire || vande ||
tvaṃ hi durgā daśa-praharaṇa-dhāriṇī
kamalā kamaladala-vihāriṇī
vāṇī vidyādāyinī
namāmi tvāṃ
namāmi kamalāṃ amalāṃ atulāṃ
sujalāṃ suphalāṃ mātaram || vande ||
śyāmalāṃ saralāṃ susmitāṃ bhūṣitāṃ
dharaṇīṃ bharaṇīṃ mātaram ||
Sanskrit — Devanagari (original)
वन्देमातरं
सुजलां सुफलां मलयज शीतलां
सस्य श्यामलां मातरं ॥वन्दे॥
शुभ्रज्योत्स्ना पुलकितयामिनीं
पुल्लकुसुमित द्रुमदल शोभिनीं
सुहासिनीं सुमधुर भाषिणीं
सुखदां वरदां मातरं ॥ वन्दे ॥
कोटिकोटि कण्ठ कलकल निनाद-कराले
कोटि कोटि भुजैर्धृत-खर-करवाले
अबला केयनो मा एतो बले
बहुबल धारिणीं नमामि तारिणीं
रिपुदल-वारिणीं मातराम् ॥ वन्दे ॥
तुमि विद्या तुमि धर्म तुमि हृदि तुमि मर्म
त्वं हि प्राणाः शरीरे
बाहुते तुमि मा शक्ति
हृदये तुमि मा भक्ति
तो मारयि प्रतिमा गडि मन्दिरे मन्दिरे ॥ वन्दे ॥
त्वं हि दुर्गा दश-प्रहरण-धारिणी
कमला कमलदल-विहारिणी
वाणी विद्यादायिनी
नमामि त्वां
नमामि कमलां अमलां अतुलां
सुजलां सुफलां मातरम् ॥ वन्दे ॥
श्यामलां सरलां सुस्मितां भूषितां
धरणीं भरणीं मातरम् ॥
vandemātaraṃ
sujalāṃ suphalāṃ malayaja śītalāṃ
sasya śyāmalāṃ mātaraṃ ||vande||
śubhrajyotsnā pulakitayāminīṃ
pullakusumita drumadala śobhinīṃ
suhāsinīṃ sumadhura bhāṣiṇīṃ
sukhadāṃ varadāṃ mātaraṃ || vande ||
koṭikoṭi kaṇṭha kalakala nināda-karāle
koṭi koṭi bhujairdhṛta-khara-karavāle
abalā keyano mā eto bale
bahubala dhāriṇīṃ namāmi tāriṇīṃ
ripudala-vāriṇīṃ mātarām || vande ||
tumi vidyā tumi dharma tumi hṛdi tumi marma
tvaṃ hi prāṇāḥ śarīre
bāhute tumi mā śakti
hṛdaye tumi mā bhakti
to mārayi pratimā gaḍi mandire mandire || vande ||
tvaṃ hi durgā daśa-praharaṇa-dhāriṇī
kamalā kamaladala-vihāriṇī
vāṇī vidyādāyinī
namāmi tvāṃ
namāmi kamalāṃ amalāṃ atulāṃ
sujalāṃ suphalāṃ mātaram || vande ||
śyāmalāṃ saralāṃ susmitāṃ bhūṣitāṃ
dharaṇīṃ bharaṇīṃ mātaram ||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Oriya script. Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.
🕉 InfoLyter.in