ധ്യാനം
ഓം ധ്യായേസ്സദാ സവിതൃമണ്ഡലമധ്യവര്തീ
നാരായണസ്സരസിജാസന സന്നിവിഷ്ടഃ ।
കേയൂരവാന് മകരകുണ്ഡലവാന് കിരീടീ
ഹാരീ ഹിരണ്മയവപുഃ ധൃതശങ്ഖചക്രഃ ॥
സൂര്യം സുന്ദരലോകനാഥമമൃതം വേദാന്തസാരമ്
ശിവം ജ്ഞാനബ്രഹ്മമയം സുരേശമമലം ലോകൈകചിത്രസ്വയമ് ।
ഇന്ദ്രാദിത്യനരാധിപസുരഗുരും ത്രൈലോകചൂഡാമണിമ്
ബ്രഹ്മവിഷ്ണുശിവസ്വരൂപഹൃദയം വന്ദേ സദാ ഭാസ്കരമ് ॥
ദ്വാദശാദിത്യ നാമാനി
ഓം മിത്രായ നമഃ ।
ഓം രവയേ നമഃ ।
ഓം സൂര്യായ നമഃ ।
ഓം ഭാനവേ നമഃ ।
ഓം ഖഗായ നമഃ ।
ഓം പൂഷ്ണേ നമഃ ।
ഓം ഹിരണ്യഗര്ഭായ നമഃ ।
ഓം മരീചയേ നമഃ ।
ഓം ആദിത്യായ നമഃ ।
ഓം സവിത്രേ നമഃ ।
ഓം അര്കായ നമഃ ।
ഓം ഭാസ്കരായ നമഃ ।
ഓം ശ്രീസവിതൃസൂര്യനാരായണായ നമഃ ॥
ഫലശൃതിഃ
ആദിത്യസ്യ നമസ്കാരാന് യേ കുര്വന്തി ദിനേ ദിനേ ।
ആയുഃ പ്രജ്ഞാം ബലം വീര്യം തേജസ്തേഷാം ച ജായതേ ॥
Roman (IAST) Transliteration
dhyānaṃ
oṃ dhyāyessadā savitṛmaṇḍalamadhyavartī
nārāyaṇassarasijāsana sanniviṣṭaḥ |
keyūravān makarakuṇḍalavān kirīṭī
hārī hiraṇmayavapuḥ dhṛtaśaṅkhacakraḥ ||
sūryaṃ sundaralokanāthamamṛtaṃ vedāntasāram
śivaṃ jñānabrahmamayaṃ sureśamamalaṃ lokaikacitrasvayam |
indrādityanarādhipasuraguruṃ trailokacūḍāmaṇim
brahmaviṣṇuśivasvarūpahṛdayaṃ vande sadā bhāskaram ||
dvādaśāditya nāmāni
oṃ mitrāya namaḥ |
oṃ ravaye namaḥ |
oṃ sūryāya namaḥ |
oṃ bhānave namaḥ |
oṃ khagāya namaḥ |
oṃ pūṣṇe namaḥ |
oṃ hiraṇyagarbhāya namaḥ |
oṃ marīcaye namaḥ |
oṃ ādityāya namaḥ |
oṃ savitre namaḥ |
oṃ arkāya namaḥ |
oṃ bhāskarāya namaḥ |
oṃ śrīsavitṛsūryanārāyaṇāya namaḥ ||
phalaśṛtiḥ
ādityasya namaskārān ye kurvanti dine dine |
āyuḥ prajñāṃ balaṃ vīryaṃ tejasteṣāṃ ca jāyate ||
Sanskrit — Devanagari (original)
ध्यानं
ॐ ध्यायेस्सदा सवितृमण्डलमध्यवर्ती
नारायणस्सरसिजासन सन्निविष्टः ।
केयूरवान् मकरकुण्डलवान् किरीटी
हारी हिरण्मयवपुः धृतशङ्खचक्रः ॥
सूर्यं सुन्दरलोकनाथममृतं वेदान्तसारम्
शिवं ज्ञानब्रह्ममयं सुरेशममलं लोकैकचित्रस्वयम् ।
इन्द्रादित्यनराधिपसुरगुरुं त्रैलोकचूडामणिम्
ब्रह्मविष्णुशिवस्वरूपहृदयं वन्दे सदा भास्करम् ॥
द्वादशादित्य नामानि
ॐ मित्राय नमः ।
ॐ रवये नमः ।
ॐ सूर्याय नमः ।
ॐ भानवे नमः ।
ॐ खगाय नमः ।
ॐ पूष्णे नमः ।
ॐ हिरण्यगर्भाय नमः ।
ॐ मरीचये नमः ।
ॐ आदित्याय नमः ।
ॐ सवित्रे नमः ।
ॐ अर्काय नमः ।
ॐ भास्कराय नमः ।
ॐ श्रीसवितृसूर्यनारायणाय नमः ॥
फलशृतिः
आदित्यस्य नमस्कारान् ये कुर्वन्ति दिने दिने ।
आयुः प्रज्ञां बलं वीर्यं तेजस्तेषां च जायते ॥
dhyānaṃ
oṃ dhyāyessadā savitṛmaṇḍalamadhyavartī
nārāyaṇassarasijāsana sanniviṣṭaḥ |
keyūravān makarakuṇḍalavān kirīṭī
hārī hiraṇmayavapuḥ dhṛtaśaṅkhacakraḥ ||
sūryaṃ sundaralokanāthamamṛtaṃ vedāntasāram
śivaṃ jñānabrahmamayaṃ sureśamamalaṃ lokaikacitrasvayam |
indrādityanarādhipasuraguruṃ trailokacūḍāmaṇim
brahmaviṣṇuśivasvarūpahṛdayaṃ vande sadā bhāskaram ||
dvādaśāditya nāmāni
oṃ mitrāya namaḥ |
oṃ ravaye namaḥ |
oṃ sūryāya namaḥ |
oṃ bhānave namaḥ |
oṃ khagāya namaḥ |
oṃ pūṣṇe namaḥ |
oṃ hiraṇyagarbhāya namaḥ |
oṃ marīcaye namaḥ |
oṃ ādityāya namaḥ |
oṃ savitre namaḥ |
oṃ arkāya namaḥ |
oṃ bhāskarāya namaḥ |
oṃ śrīsavitṛsūryanārāyaṇāya namaḥ ||
phalaśṛtiḥ
ādityasya namaskārān ye kurvanti dine dine |
āyuḥ prajñāṃ balaṃ vīryaṃ tejasteṣāṃ ca jāyate ||
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Malayalam script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.