സ്മരാമി ദേവദേവേശം വക്രതുണ്ഡം മഹാബലമ് ।
ഷഡക്ഷരം കൃപാസിന്ധും നമാമി ഋണമുക്തയേ ॥ 1 ॥
ഏകാക്ഷരം ഹ്യേകദന്തം ഏകം ബ്രഹ്മ സനാതനമ് ।
ഏകമേവാദ്വിതീയം ച നമാമി ഋണമുക്തയേ ॥ 2 ॥
മഹാഗണപതിം ദേവം മഹാസത്ത്വം മഹാബലമ് ।
മഹാവിഘ്നഹരം ശമ്ഭോഃ നമാമി ഋണമുക്തയേ ॥ 3 ॥
കൃഷ്ണാമ്ബരം കൃഷ്ണവര്ണം കൃഷ്ണഗന്ധാനുലേപനമ് ।
കൃഷ്ണസര്പോപവീതം ച നമാമി ഋണമുക്തയേ ॥ 4 ॥
രക്താമ്ബരം രക്തവര്ണം രക്തഗന്ധാനുലേപനമ് ।
രക്തപുഷ്പപ്രിയം ദേവം നമാമി ഋണമുക്തയേ ॥ 5 ॥
പീതാമ്ബരം പീതവര്ണം പീതഗന്ധാനുലേപനമ് ।
പീതപുഷ്പപ്രിയം ദേവം നമാമി ഋണമുക്തയേ ॥ 6 ॥
ധൂമ്രാമ്ബരം ധൂമ്രവര്ണം ധൂമ്രഗന്ധാനുലേപനമ് ।
ഹോമധൂമപ്രിയം ദേവം നമാമി ഋണമുക്തയേ ॥ 7 ॥
ഫാലനേത്രം ഫാലചന്ദ്രം പാശാങ്കുശധരം വിഭുമ് ।
ചാമരാലങ്കൃതം ദേവം നമാമി ഋണമുക്തയേ ॥ 8 ॥
ഇദം ത്വൃണഹരം സ്തോത്രം സന്ധ്യായാം യഃ പഠേന്നരഃ ।
ഷണ്മാസാഭ്യന്തരേണൈവ ഋണമുക്തോ ഭവിഷ്യതി ॥ 9 ॥
ഇതി ഋണവിമോചന മഹാഗണപതി സ്തോത്രമ് ।
Roman (IAST) Transliteration
smarāmi devadeveśaṃ vakratuṇḍaṃ mahābalam |
ṣaḍakṣaraṃ kṛpāsindhuṃ namāmi ṛṇamuktaye || 1 ||
ekākṣaraṃ hyekadantaṃ ekaṃ brahma sanātanam |
ekamevādvitīyaṃ ca namāmi ṛṇamuktaye || 2 ||
mahāgaṇapatiṃ devaṃ mahāsattvaṃ mahābalam |
mahāvighnaharaṃ śambhoḥ namāmi ṛṇamuktaye || 3 ||
kṛṣṇāmbaraṃ kṛṣṇavarṇaṃ kṛṣṇagandhānulepanam |
kṛṣṇasarpopavītaṃ ca namāmi ṛṇamuktaye || 4 ||
raktāmbaraṃ raktavarṇaṃ raktagandhānulepanam |
raktapuṣpapriyaṃ devaṃ namāmi ṛṇamuktaye || 5 ||
pītāmbaraṃ pītavarṇaṃ pītagandhānulepanam |
pītapuṣpapriyaṃ devaṃ namāmi ṛṇamuktaye || 6 ||
dhūmrāmbaraṃ dhūmravarṇaṃ dhūmragandhānulepanam |
homadhūmapriyaṃ devaṃ namāmi ṛṇamuktaye || 7 ||
phālanetraṃ phālacandraṃ pāśāṅkuśadharaṃ vibhum |
cāmarālaṅkṛtaṃ devaṃ namāmi ṛṇamuktaye || 8 ||
idaṃ tvṛṇaharaṃ stotraṃ sandhyāyāṃ yaḥ paṭhennaraḥ |
ṣaṇmāsābhyantareṇaiva ṛṇamukto bhaviṣyati || 9 ||
iti ṛṇavimocana mahāgaṇapati stotram |
Sanskrit — Devanagari (original)
स्मरामि देवदेवेशं वक्रतुण्डं महाबलम् ।
षडक्षरं कृपासिन्धुं नमामि ऋणमुक्तये ॥ 1 ॥
एकाक्षरं ह्येकदन्तं एकं ब्रह्म सनातनम् ।
एकमेवाद्वितीयं च नमामि ऋणमुक्तये ॥ 2 ॥
महागणपतिं देवं महासत्त्वं महाबलम् ।
महाविघ्नहरं शम्भोः नमामि ऋणमुक्तये ॥ 3 ॥
कृष्णाम्बरं कृष्णवर्णं कृष्णगन्धानुलेपनम् ।
कृष्णसर्पोपवीतं च नमामि ऋणमुक्तये ॥ 4 ॥
रक्ताम्बरं रक्तवर्णं रक्तगन्धानुलेपनम् ।
रक्तपुष्पप्रियं देवं नमामि ऋणमुक्तये ॥ 5 ॥
पीताम्बरं पीतवर्णं पीतगन्धानुलेपनम् ।
पीतपुष्पप्रियं देवं नमामि ऋणमुक्तये ॥ 6 ॥
धूम्राम्बरं धूम्रवर्णं धूम्रगन्धानुलेपनम् ।
होमधूमप्रियं देवं नमामि ऋणमुक्तये ॥ 7 ॥
फालनेत्रं फालचन्द्रं पाशाङ्कुशधरं विभुम् ।
चामरालङ्कृतं देवं नमामि ऋणमुक्तये ॥ 8 ॥
इदं त्वृणहरं स्तोत्रं सन्ध्यायां यः पठेन्नरः ।
षण्मासाभ्यन्तरेणैव ऋणमुक्तो भविष्यति ॥ 9 ॥
इति ऋणविमोचन महागणपति स्तोत्रम् ।
smarāmi devadeveśaṃ vakratuṇḍaṃ mahābalam |
ṣaḍakṣaraṃ kṛpāsindhuṃ namāmi ṛṇamuktaye || 1 ||
ekākṣaraṃ hyekadantaṃ ekaṃ brahma sanātanam |
ekamevādvitīyaṃ ca namāmi ṛṇamuktaye || 2 ||
mahāgaṇapatiṃ devaṃ mahāsattvaṃ mahābalam |
mahāvighnaharaṃ śambhoḥ namāmi ṛṇamuktaye || 3 ||
kṛṣṇāmbaraṃ kṛṣṇavarṇaṃ kṛṣṇagandhānulepanam |
kṛṣṇasarpopavītaṃ ca namāmi ṛṇamuktaye || 4 ||
raktāmbaraṃ raktavarṇaṃ raktagandhānulepanam |
raktapuṣpapriyaṃ devaṃ namāmi ṛṇamuktaye || 5 ||
pītāmbaraṃ pītavarṇaṃ pītagandhānulepanam |
pītapuṣpapriyaṃ devaṃ namāmi ṛṇamuktaye || 6 ||
dhūmrāmbaraṃ dhūmravarṇaṃ dhūmragandhānulepanam |
homadhūmapriyaṃ devaṃ namāmi ṛṇamuktaye || 7 ||
phālanetraṃ phālacandraṃ pāśāṅkuśadharaṃ vibhum |
cāmarālaṅkṛtaṃ devaṃ namāmi ṛṇamuktaye || 8 ||
idaṃ tvṛṇaharaṃ stotraṃ sandhyāyāṃ yaḥ paṭhennaraḥ |
ṣaṇmāsābhyantareṇaiva ṛṇamukto bhaviṣyati || 9 ||
iti ṛṇavimocana mahāgaṇapati stotram |
🕉️ This is the original Sanskrit rendered in Malayalam script.
Pronunciation is identical to the Sanskrit Devanagari version.